Tác giả |
|
khangaabc Hội viên

Đă tham gia: 09 January 2003 Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 1133
|
Msg 221 of 251: Đă gửi: 25 August 2008 lúc 2:11pm | Đă lưu IP
|
|
|
Có hai loại kiến thức :
1/ Kiến thức biện luận tranh hơn thua.
2/ Kiến thức Chân thật.
Bạn chọn kiến thức loại nào th́ kiến thức của bạn sẽ phát triển theo con ddường do bạn chọn.
Sửa lại bởi khangaabc : 25 August 2008 lúc 2:13pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
ba zhi Hội viên

Đă tham gia: 19 March 2008
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 31
|
Msg 222 of 251: Đă gửi: 25 August 2008 lúc 9:06pm | Đă lưu IP
|
|
|
camle đă viết:
"Anh TKTV đừng tranh căi làm ǵ cho tốn thời gian anh ạh
Tại sao ba zhi lại có thể phát biểu một câu như vậy ? câu nói của bạn đă khiến người khác bị tổn thương và bạn biết không, người bị tổn thương là người lớn tuổi hơn bạn, người có kiến thức rất sâu rộng về huyền học xứng đáng bậc thầy trên diễn đàn lư số ! |
|
|
Kính chào chị CamLe, ba zhi không có ư khinh thường ai cả ! Trong khi bz đều học hỏi tất cả mọi người ở đây !
(À, lá số Kim xà thiết tỏa của con chị không yểu được đâu , chị cũng là dân Tử b́nh th́ thấy rơ điều đó )
|
Quay trở về đầu |
|
|
HoaCai01 Hội viên


Đă tham gia: 03 April 2008
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3743
|
Msg 223 of 251: Đă gửi: 25 August 2008 lúc 9:09pm | Đă lưu IP
|
|
|
Có hai loại kiến thức : 1/ Kiến thức biện luận tranh hơn thua. 2/ Kiến thức Chân thật. Bạn chọn kiến thức loại nào th́ kiến thức của bạn sẽ phát triển theo con ddường do bạn chọn.
Lăo ngoan bao gồm cả 2 !!!
__________________ Ưng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm
|
Quay trở về đầu |
|
|
ba zhi Hội viên

Đă tham gia: 19 March 2008
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 31
|
Msg 224 of 251: Đă gửi: 25 August 2008 lúc 9:29pm | Đă lưu IP
|
|
|
camle đă viết:
"Anh TKTV đừng tranh căi làm ǵ cho tốn thời gian anh ạh
Tại sao ba zhi lại có thể phát biểu một câu như vậy ? câu nói của bạn đă khiến người khác bị tổn thương và bạn biết không, người bị tổn thương là người lớn tuổi hơn bạn, người có kiến thức rất sâu rộng về huyền học xứng đáng bậc thầy trên diễn đàn lư số ! |
|
|
Kính chào chị CamLe, ba zhi không có ư khinh thường ai cả ! Trong khi bz đều học hỏi tất cả mọi người ở đây !
(À, lá số Kim xà thiết tỏa của con chị không yểu được đâu , chị cũng là dân Tử b́nh th́ thấy rơ điều đó )
|
Quay trở về đầu |
|
|
camle Hội viên

Đă tham gia: 12 March 2008 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 198
|
Msg 225 of 251: Đă gửi: 25 August 2008 lúc 10:51pm | Đă lưu IP
|
|
|
Kính chào chị CamLe, ba zhi không có ư khinh thường ai cả ! Trong khi bz đều học hỏi tất cả mọi người ở đây !
@ Ba Zhi !
Cảm ơn em đă không dận chị v́ lời trách cứ, nhưng chị Camle vẫn nhắc với em, nhiều khi chỉ v́ một lời buột ra vô t́nh nhưng lại khiến người khác đau ḷng, người khác đau ḷng thử hỏi ḷng ta vui được chăng ?
Cảm ơn Ba Zhi đă có lời động viên con trai chị và em có biết không - điều đó đă và đang là nỗi buồn của cuộc đời chị ! Lời an ủi của em dù không biết có đúng hay không nhưng cũng làm chị ấm ḷng thêm một chút !
Chị Camle rất biết ơn em v́ thái độ của em rất hoà nhă trước sự phản ứng của chị !
Có hai loại kiến thức : 1/ Kiến thức biện luận tranh hơn thua. 2/ Kiến thức Chân thật. Bạn chọn kiến thức loại nào th́ kiến thức của bạn sẽ phát triển theo con ddường do bạn chọn.
Câu nói của bạn rất đúng, nhưng ở đây là một diễn đàn, một thế giới ảo dành cho tất cả mọi người, mọi tầng lớp và mọi đẳng cấp về huyền học để bày tỏ quan điểm của ḿnh. Sinh hoạt trong một môi trường như vậy có phần ô hợp, người thông minh khôn ngoan th́ biết tiếp nhận thông tin theo phương châm “gạn đục khơi trong” . Với lại, mỗi khi Camle nh́n nhận công phu của một người là cả một quá tŕnh tổng hợp rất nhiều bài viết của họ chứ không phải chỉ nh́n vào một bài viết lúc người ta trong tâm trạng bức xúc. Thực sự Camle cũng thấy việc tranh luận của các bậc cao thủ trên diễn đôi lúc hơi sa đà vào những tiểu tiết bắt bẻ nhau và thể hiện cái tôi của ḿnh rất rơ. Nhưng có lẽ chúng ta đành chấp nhận, bởi đó là “thói xấu” từ muôn thưở của những vị học cao biết rộng. Ngay ở trong trường đại học cũng vậy, có được mấy vị giáo sự chấp nhận quan điểm của nhau đâu ? Thật không may mắn cho bạn sinh viên nào bảo vệ tốt nghiệp gặp thầy phản biện không đồng quan điểm với Thầy giáo hướng dẫn viết luận văn ....
Hăy hướng đến điều tốt đẹp của những người xung quanh th́ ta sẽ t́m được điều hay trong cuộc sống !
Cảm ơn bạn đă nhắc nhở Camle, điều bạn nói thật chí lư !
Rất kính mong các bậc cao thủ giảm nhiệt trong quá tŕnh tranh luận th́ có lẽ sẽ cống hiến được nhiều hơn về mặt học thuật, giảm bớt đi những bắt bẻ tiểu tiết rườm rà và nên dành thời gian đi sâu vào chủ đề học thuật đă nêu - kính mong các vị lượng thứ nếu điều Camle nói là vượt qua sự cho phép !
vài ḍng chia sẻ !
Thân ái !
|
Quay trở về đầu |
|
|
dungeon Hội viên


Đă tham gia: 08 July 2004 Nơi cư ngụ: Belarus
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 310
|
Msg 226 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 2:55am | Đă lưu IP
|
|
|
Chị Camle đă viết: "Ngay ở trong trường đại học cũng vậy, có được mấy vị giáo sự chấp nhận quan điểm của nhau đâu ".
Thật cay đắng mà nói, có vẻ đúng như vậy. Năm 2000-2002 dungeon có điều kiện ở một trường đại học lớn làm giáo vụ (ŕnh suất học bổng toàn phần ở nước ngoài hoặc chí ít cũng làm giảng viên đại học một môn mà bây giờ nếu chỉ tính tiền đi dạy nếu không có "ăn" ǵ tiền ngoài cũng giàu to rồi - v́ nhu cầu quá nhiều mà giáo viên quá ít trong khi lại là môn bắt buộc thậm chí từ chủ trương của Bộ chính trị!) Có những buổi hội thảo có sự tham gia của hàng trăm giáo sư tiến sĩ và đại diện của Hội đồng lư luận TW với ông ĐXK con ông Trường Chinh tham dự, căi nhau như mổ ḅ. Có những buổi họp tối, khoảng 15 vị đầu ngành tham dự trong đó có đại diện Văn pḥng chính phủ, Hội đồng lư luận TW, dungeon làm thư kư biết rằng có nhiều vị chẳng ưa ǵ nhau, chỉ chờ nhau hở ra một câu một chữ hớ là "phang" tới số, cho dù chẳng ảnh hưởng ǵ đến học thuật hoặc thậm chí gà như dungeon ngày đó làm thư kư cũng hiểu ư thực sự của người nói là ǵ, chứ không phải cứ ŕnh căn cứ vào câu từ thốt ra để hiểu quẹo đi như mấy vị kia.
Đáng buồn.
C̣n về thực chứng công phu, ai th́ dungeon không biết, có hai vị trên diễn đàn giúp vợ chồng dungeon rất nhiều là chú vuivui và chú MINHMINH (Bác dinhvantan cũng giải số cho vợ dungeon và hai vợ chồng dungeon chưa có dịp nói lời cảm ơn Bác ấy), nói về giải số, hai chú đều giải đúng nhiều trong đó chú vuivui đặc biệt gây ấn tượng v́ mức độ đoán trúng và đoán sâu.
Năm 2006, c̣n nhớ dungeon đột nhiên chia ly với vợ, mà đến giờ hai vợ chồng vẫn chẳng hiểu rơ ma xui quỷ khiến thế nào mà lúc đó lại thế, mà căng thẳng đến thế, lúc đó lên diễn đàn gặp chú vuivui. Chú gác lại chủ đề Phi thường cách giải đoán cho, sau đó liên tục chú trả lời qua tin nhắn và email gần trăm thư mặc dù rất bận nhưng vẫn đáp lời cầu của hai vợ chồng. Nay kết quả đă thực chứng, độ chính xác gần như hoàn toàn, trong đó có những lần chú quyết đoán như Phục Long đă nhận xét là phán rất cừ và khẳng định (có thể thấy qua vụ chú vuivui đoán về Nguyễn Việt Tiến) trong khi có khi cả hai vợ chồng đều tin chắc chú đoán nhầm và không dám tin, nói ǵ đến người ngoài lúc đó có nghe chắc đều nghĩ chú đoán bừa. Vậy mà, đúng gần hết!
Chú vui vui đă đoán trúng những ǵ?
1. Qua lá số vợ dungeon đoán về con người vợ dungeon, khiến cho vợ dungeon lúc đó đang li thân, nhận được lời giải, sau này thừa nhận lúc đó choáng váng, nguyên văn "em tưởng như chú ấy sống cùng gia đ́nh em và quan sát em từ bé đến lớn nên nói đúng hết về em". Duy nhất có một chi tiết sai, là đoán bố vợ dungeon c̣n sống. Đây là chi tiết sai duy nhất.
2. Đoán hai vợ chồng dù li thân nhưng sẽ về lại sớm, đề ra giải pháp khắc phục, và đề nghị hai đứa cẩn thận kẻo hai gia đ́nh khó nói chuyện với nhau sau này. Đúng, hết hạn thiên không năm đó, hai vợ chồng về lại mặc dù trước đó đă ra Ṭa, gần như 100 người thân biết chuyện th́ 99 người đều cho rằng hai đứa không thể nào hàn gắn được nữa, và bản thân hai vợ chồng dungeon thời điểm đó cũng tin chắc chú vuivui đoán nhầm. Sau này, hơn một năm sau chia ly, về lại rồi vẫn choáng váng không hiểu sao một người ở bên nước ngoài chỉ qua hai lá số có thể khẳng định như đinh đóng cột qua lời giải và hàng chục tin nhắn rằng kết cục sẽ như thế, trong khi lúc đó chỉ một tí tẹo nữa thôi là đă có phán quyết chấp thuận ly hôn của Ṭa...
3. Dùng bí kíp đoán đúng vợ chồng dungeon sẽ bị hỏng đứa con đầu ḷng, và đứa con thứ hai sẽ là con trai. Nay, vợ chồng dungeon vừa có cháu thứ hai con trai, và trước đó cháu đầu đă hỏng do bị thai lưu trong bụng mẹ. Thật không thể tin nổi tử vi có thể cho phép cao thủ đoán trúng như thế như lời giải của chú vuivui, mặc dù bật mí rằng chú vuivui không muốn đoán chi tiết này, có điều, v́ vợ chú vuivui cảm thương vợ dungeon hoang mang không biết số phận thế nào (lúc đó chưa đồng ư về lại với dungeon) mà đề nghị chú vuivui dùng bí kíp giải đoán và cho vợ dungeon biết để chuẩn bị cho tương lai, nên chú vuivui nể Cô và thương hai vợ chồng mà giải đoán để khuyên giải hai đứa, nay, đă ứng hoàn toàn. Mà cũng như các lần đoán trên, lần này lời giải đoán đưa ra vào năm 2006 khi hai vợ chồng c̣n đang "hắt nước vào mặt nhau" ở Ṭa án, đến nay 2008 đă kiểm nghiệm và thấy ứng. Thật không thể tin nổi.
4. Những chi tiết khác như hai vợ chồng sẽ hao tổn rất nhiều khi có con, vợ dungeon sẽ ở nhà, dungeon sẽ đi xa nhiều chuyến và hai vợ chồng hao tổn tài chính nhiều. nay, con dungeon vừa chào đời vài tuần, đă ứng nghiệm rồi. Vợ dungeon sức yếu, và hai vợ chồng yêu con nên chắc chắn sẽ ở nhà lâu dài chăm con và khó mà t́m việc khác, c̣n dungeon vừa nhận quyết định phụ trách công việc mà địa bàn hoạt động một nửa đất nước với tần suất đi rất nhiều, tần suất tiếp khách và các công việc tương tự rất nhiều. Và v́ cháu bé, hai vợ chồng dungeon hầu như đă cạn kiệt tích lũy thậm chí phải vay mượn thêm...
5. Chú vuivui thấy dungeon băn khoăn về giờ sinh ứng với lá số nào, giải đoán khoảng 20 chi tiết cụ thể cho dungeon về tướng mạo theo một lá số mà chú cho là đúng, chỉ duy nhất một chi tiết chưa chính xác, c̣n tất cả đều đúng, thật đáng sợ.
6. Một số chi tiết khác trong tương lai, v́ tế nhị và chờ kiểm nghiệm nên dungeon chưa công bố.
Giải số cho người, đă là có Tâm giúp người dù kết quả có đúng hay sai. Giải đúng càng quư. Nhưng như Cô Chú vuivui, không những chú đă giải gần như đúng hết, mà thái độ và tinh thần trách nhiệm của Cô Chú giúp người trong cơn hoang mang khốn quẫn, thật đáng trân trọng. Hàng chục thư từ giải đáp, cũng như chú MINHMINH khi đang mang trọng bệnh vẫn gửi thuốc quư, cô chú vuivui cũng gửi thuốc quư về cho vợ dungeon dù rằng chưa một lần biết mặt và không hề lấy một đồng nào... Đó là kết hợp của tŕnh độ huyền học uyên thâm, sự tự tin cao độ vào kết quả giải đoán, và trên hết, mạnh hơn và cao cả hơn hết là cái Tâm "cứu giúp một người hơn xây bảy tầng tháp, phúc đẳng hà sa".
Dungeon viết những lời này, không phải giúp chú vuivui thanh minh thanh nga cái ǵ ở topic mà đang tranh căi này. V́ chú vuivui đă đạt đến công phu như thế th́ trong ḷng cần ǵ hơn thua ba cái chuyện nhỏ lẻ này. Và dungeon cũng không muốn như thế. Viết ra thế, vừa để thông báo tới những ai quan tâm kết quả thực tế để so sánh với những lời giải đoán về hai lá số đă đưa ra từ năm 2006, và khẳng định điều chú vuivui đă nói ở trên, rằng dù thời gian rất bận nhưng vẫn gắng vào diễn đàn sinh hoạt và trọng tâm là giúp người, chứ không phải những chuyện lẻ tẻ khác. Và những điều khác nữa về ḷng tin về Công phu giải số và cái Tâm giúp người, mà ai ở trong hoàn cảnh dungeon được giúp như thế mới hiểu mới cảm nhận được, mới thấy quư giá vô cùng.
Và c̣n những chuyện dungeon không thể nào nói ra, nhưng động viên các Bạn rằng, với những người tâm huyết và tŕnh độ như vậy, đừng sợ rằng chỉ có khuynh hướng mai một trong tử vi, mà c̣n có thể ngược lại, có những khám phá và tái khám phá quư giá lắm...
Trân trọng.
Sửa lại bởi dungeon : 26 August 2008 lúc 3:02am
__________________ Nhật nhật quang minh.
|
Quay trở về đầu |
|
|
camle Hội viên

Đă tham gia: 12 March 2008 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 198
|
Msg 227 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 4:36am | Đă lưu IP
|
|
|
Chị Camle thật sự cảm ơn Dungeon đă bày tỏ quan điểm của ḿnh !
Từ sâu thẳm đáy ḷng, bản thân chị cũng rất biết ơn vợ chồng anh chị Vuivui, muốn nói một lời cảm ơn chân thành nhất nhưng có lẽ chẳng có lời nào đủ chứa đựng hết tấm ḷng tận t́nh của anh ấy đối với gia đ́nh chị ! Khi Dungeon chưa viết bài này mà chị chủ động ca ngợi anh Vuivui trong một không khí tranh luận căng thẳng th́ mọi người sẽ nghĩ v́ t́nh riêng mà thiên vị - “mẹ hát con khen hay” bởi trên diễn đàn này ai mà chả biết bức thư chị viết cầu xin anh ấy sự giúp đỡ. Rồi có thể người ta sẽ nghĩ chị không thật ḷng... rồi có thể chị lại gây nên thị phi lời qua tiếng lại, ơn chẳng trả được mà c̣n làm anh ấy bị tổn thương... chi bằng im lặng là thượng sách !
Ở một nơi rất xa xôi nhưng chị luôn cảm nhận được tấm ḷng của anh ấy, dù công việc thường ngày bộn bề và khá vất vả nhưng đêm nào anh ấy cũng dành thời gian viết thư trao đổi với chị. Chưa bao giờ chị được nhận một sự giúp đỡ nào nhiệt t́nh vô tư đến vậy, thực sự chị cảm thấy thương mến và kính trọng anh ấy vô cùng. Cứ suy từ bản thân chị, đi làm về lo cơm nước cho chồng con xong là muốn tắm rửa lên giường nằm nghỉ xem ti vi, người ngợm cứ mỏi ră rời... thú thật với em, hơn hai tháng qua v́ con mà chị phải thường xuyên lên mạng, chị cảm thấy sức sống của ḿnh gần như cạn kiệt... vậy mà anh ấy... đâu có quản nhọc nhằn v́ tấm ḷng trắc ẩn với tha nhân ?
Có lẽ văn phong của anh Vuivui có phần hơi sắc nhọn nên bạn đọc chưa cảm nhận hết cái tâm của anh ấy. Nhưng với chị, được tiếp xúc anh ấy qua thư từ - chị luôn nhận thấy anh Vuivui là một người rất say mê, đầy tâm huyết trong việc nghiên cứu huyền học lư số, và có một tư duy khá logic sắc sảo của người làm công tác khoa học. Ẩn sau cái vẻ lạnh lùng gai góc của anh là một tấm ḷng trong vạn tấm ḷng, đầy sự trắc ẩn với tha nhân !
Suốt đời này Camle luôn chân thành biết ơn anh !
Kính chúc anh và gia đ́nh khỏe mạnh, may mắn và hạnh phúc !
|
Quay trở về đầu |
|
|
HoaCai01 Hội viên


Đă tham gia: 03 April 2008
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3743
|
Msg 228 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 7:28am | Đă lưu IP
|
|
|
Hihi, anh VuiVui giỏi !
Sao lại có người giỏi như vậy hở, dám giỏi hơn đệ nhất kỳ viên này chăng ?
Giỡn chút thôi, anh VuiVui và lăo thỉnh thoảng có chút nháng lửa, tại VietLySo tôi cũng từng xin lỗI anh VuiVui cũng như tôi từng xin lỗi VDTT, Van Helsing, và Kim Hạc . Nghĩ lại tôi đúng là lăo tầm phào nhất trong thiên hạ nhưng mà biết nói tiếng "xin lỗi" c̣n khó làm hơn là người nhận được hai chữ đó.
Thật ra tôi sợ các tay có tên liệt kê phía trên bỏ đi không viết bài nữa th́ làm sao ḿnh học hỏi các thứ hay lạ nên tôi đành ép bụng xin lỗi đó nghen.
Oops, I did it again .
hihi, hôm nay nhật hạn có Đào Hỉ hi vọng dzui nhiều hơn buồn !
HC
Sửa lại bởi HoaCai01 : 26 August 2008 lúc 7:29am
__________________ Ưng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 229 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 10:25am | Đă lưu IP
|
|
|
Tôi không hề có ư định "bắt bẻ nhau về từ ngữ". Trên mạng, có làm điều này cũng vô ích. Bản thân tôi cũng rất lấy làm tiếc rằng: từ chủ đề bàn luận về TỨ HOÁ rút cuộc lại trở thành cuộc "căi vă" này.
Nhưng ở đây, tôi chỉ muốn nhân việc tranh luận này để làm rơ những điều cần tránh trong tranh luận. Đó là:
KHÔNG CHÚ TÂM HIỂU QUAN ĐIỂM CỦA NHAU (NGAY CẢ CỨ "CÂU NỆ" VÀO NGÔN TỪ CỦA NHAU ĐỂ HIỂU CHỨ CHƯA CẦN PHẢI "HIỂU Ư" CỦA NHAU TRÊN TINH THẦN "NGÔN BẤT TẬN Ư"). NHƯNG VẪN MẶC SỨC PHÊ PHÁN. GÁN CHO AI ĐÓ MỘT Ư KIẾN SAI, MẶC DẦU NGƯỜI TA KHÔNG HỀ NÓI THẾ , THẬM CHÍ HỌ NÓI NGƯỢC LẠI. RỒI TỪ ĐÓ THA HỒ PHÊ PHÁN.
Điều này chẳng khác ǵ thấy một người nói rơ ràng "1 + 1 = 2". Nhưng ḿnh cứ gán cho họ nói "1 + 1 = 3" rồi từ đó tha hồ phê phán họ!!! Dù phê phán như thế là đúng, nhưng thử hỏi họ có bao giờ nói như vậy đâu (cả trên phương diện "câu nệ ngôn từ" cũng như "hiểu nhau về ư", tức "không câu nệ"). Nếu ta đi theo con đường này, ta có thể phê phán bất cứ ai cũng được!!! Nhưng làm thế chẳng khác nào "tự ḿnh đánh nhau với cái cối xay gió mà tự ḿnh nghĩ ra" nhưng lại cứ tưởng như ḿnh đang ra sức đấu tranh cho tính đúng đắn của học thuật, tưởng như ḿnh đang hết ḿnh hết sức tranh đấu v́ học thuật.
Việc này, theo tôi, không hiếm gặp trong các cuộc tranh luận trên mạng về lư số. Chắc nhiều bạn đă biết một câu chuyện, dù là bên Tàu hay Đài Loan ǵ đó, mà ông VDTT đă chỉ ra: NHẮC LẠI ĐÚNG Y NHƯ NHỮNG G̀ MÀ NGƯỜI TA VIẾT, NHƯNG LẠI "DẠY" NGƯỜI TA CỨ NHƯ NGƯỜI TA KHÔNG BIẾT MÀ CHỈ CÓ M̀NH BIẾT.
C̣n đây là một câu chuyện trong cuộc sống: Anh bạn tôi, làm việc trong một cơ quan nhà nước, anh kể: Một hôm, anh lên pḥng Giám đốc, bảo "Thưa anh, anh cứ cho chỉ thị, em sẽ làm và báo cáo!". Nhưng ông Giám đốc nọ sừng sộ "Anh phải báo cáo tôi, chứ sao tôi phải báo cáo anh, c̣n ra nguyên tắc ǵ nữa!" (Mặc dầu anh bạn tôi đă nói rất to và rơ ràng là: Anh ra chỉ thị, em làm và báo cáo anh). Anh bạn tôi phải thanh minh đi thanh minh lại mấy lần: "Dạ, thưa anh, như em đă nói, anh ra chỉ thị, em báo cáo ạ!". Nhưng ông ta nhất quyết không nghe, cứ nhất quyết "trách phạt", mặc dù anh bạn đă 5 lần 7 lượt thanh minh, rằng "anh ạ, em chưa hề nói thế!". Anh bạn tôi bảo, ông Giám đốc ấy không hề "nặng tai", c̣n anh th́ nói rất rơ ràng, rành rọt và rất dễ nghe. Xin thưa, đây là một câu chuyện có thật, tôi chỉ thay đổi diện mạo đi một chút (sự thật, không phải là chuyện ai báo cáo ai, nhưng thay đổi như thế cũng không có hại ǵ, ư nghĩa câu chuyện vẫn thế, tôi cố t́nh sửa lại thành chuyện "báo cáo" cho tiện liên hệ với một chuyện tương tự như thế mới xảy ra gần đây trên internet mà nhiệu bạn chắc cũng đă biết).
|
Quay trở về đầu |
|
|
HoaCai01 Hội viên


Đă tham gia: 03 April 2008
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3743
|
Msg 230 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 12:48pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đâu có ăn thua ǵ so với hồi trước lăo dùng đao thần chém đông chém tây.
Đi t́m chân lư không biết sẽ ra sao nhưng "ta thấy ta những miếu đền" (thơ Mai Thảo)
Xem như đây là những bụi cỏ ven đường ngồi nghĩ chân mà không biết ḿnh sống thực hay trong 1 cơn mê kéo dài thăm thẳm.
HC
__________________ Ưng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 231 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 5:35pm | Đă lưu IP
|
|
|
Tôi xin phép đi vào trọng tâm câu chuyện cần bàn luận:
1) Trước tiên, xin nói ngay: Những ǵ tôi viết chỉ là những điều đơn giản nhất về TƯỢNG trong Lư Số, và "NÊN HIỂU TƯỢNG NHƯ THẾ NÀO CHO ĐÚNG".
Tôi đă nói ngay từ đầu rằng:
thienkhoitimvui đă viết:
"TƯỢNG(1) CHỈ LÀ TƯỢNG (2) (...) CÁI "TƯỢNG TRƯNG CHO" ĐÂU PHẢI ĐÍCH XÁC LÀ VẬT ẤY!" |
|
|
(Nhắc lại theo ư).
Ở đây, tôi nhắc đến 2 chữ TƯỢNG:
- Chữ thứ nhất là TƯỢNG (1): Bao gồm những vật mà xưa nay ta lấy làm tượng của sao nào đó. VD: Như "Ngựa", "Xe"... cho sao Thiên Mă. C̣n vô số những vật khác nữa, xin cứ xem trong các sách Tử Vi.
- Chữ thứ hai là TƯỢNG (2): Tức khái niệm "TƯỢNG", hiểu giản dị nhất là: ĐẶT RA ĐỂ LÀM TƯỢNG CHO LƯ SỐ!
Tại sao tôi viết ngắn như vậy (mà không viết một bài "luận văn" dài ḍng về TƯỢNG) là v́: Đây là tôi viết trên mạng, viết ngắn, không đủ hay chưa cần viết công phu, dài ḍng, như một "luận văn". Miễn sao không đến nỗi ngắn quá, khiến bạn đọc phải hiểu sai đi là được! Thứ hai, cũng v́ tôi tin rằng: "ngôn bất tận ư", cốt qua lời mà hiểu được ư, thế là được. Trường hợp nào thấy có điều kiện viết dài, hoặc cần thiết phải viết dài, th́ lúc đó mới viết dài. Điều này chính ông vuivui cũng đă công nhận, khi ông viết đại ư: Trên mạng, không phải lúc nào ta cũng có thể viết dài, viết công phu. Hơn nữa, nhiều lúc phải hiểu cả "cái ư ở ngoài lời, mà lời nói ngắn quá, không đủ nói rơ ra hết tất cả". Đă thế, tại sao cứ cố t́nh không hiểu cho nhau? Lại cứ... gán cho cái câu mà người ta viết sang một ư khác, một ư SAI khác, rồi cứ "nhiệt t́nh" ra sức đả phá cái sai ấy (dù đúng là nó sai)??? Như thế gọi là "tranh luận đúng nghĩa", "tranh luận v́ học thuật"? Là "tinh thần ḥa ái", "tôn trọng lẫn nhau" (?) cho dù "trên mạng mỗi người viết với một điều kiện khác nhau, có khi viết ngắn" (?) - một ư do chính ông vuivui đưa ra?
Áp dụng cách hiểu 2 chữ TƯỢNG nói trên, ta cứ thế "suy ra" cho mọi trường hợp. Ví dụ:
Khi nói "Ngựa, Xe... là tượng của sao Thiên Mă", áp dụng câu trích dẫn trên (tôi viết lại theo ư c̣n nhớ được), ta hiểu: "Ngựa, Xe chỉ là TƯỢNG, không phải ĐÍCH XÁC LÀ VẬT ẤY" (Tức "Ngựa là con ngựa thật, Xe là cái xe thật...")
Các tượng khác trong Tử Vi cũng hiểu theo cách như trên!
2) Mục đích tại sao tôi viết như thế, ư tôi là thế nào?
Xin thưa, trong Lư Số (và cụ thể là Tử Vi), tôi rất e ngại một cách hiểu quá thật thà về tượng, cứ nghĩ "tượng là vật thật, chứ không hiểu tượng chỉ là tượng!". Cách hiểu này vẫn rất có thể diễn ra. Xin đưa thí dụ: Quan đái (đới), nghĩa đen danh từ là "mũ và dây đai lưng", "dây lưng" th́ cũng là "dây". Từ đó, cứ thấy sao Quan đái (đới) đi với sao nào, th́ cứ ghép "cái dây" với biểu tượng của sao ấy mà đoán, hay ghép với CUNG ấy mà đoán. Ví như Quan đái đi vào cung Tử Tức (cung Con), th́ đoán là "Thai nhi (v́ đây là cung Tử, cung Con Cái) bị "cái dây" quấn quanh người, mà "dây" ở đây th́ hẳn là "dây rốn". Từ đó, nhà Tử Vi đưa lời đoán: Quan đái đi vào cung Tử, sinh con bị dây rốn quấn quanh thai nhi, nguy hiểm! Xin chưa nói nhất quyết lời đoán trên có thật đúng hay không, nhưng cứ nhất luật đoán theo kiểu đó, áp dụng cho mọi trường hợp luận đoán trong Tử Vi, tôi nghĩ không ổn. Hiểu như thế, luận như thế, áp dụng cho 100% trường hợp, tôi cho là cách hiểu tượng quá "thật thà", "cứ hiểu tượng như thật" vậy. (***)
Ở đây, ta hiểu "Tượng (tức lấy một vật ǵ đó làm tượng) chỉ là tượng thôi". Bởi vậy, khi muốn hiểu một cái tượng nào đó, để hiểu đúng (không sa vào sai lầm do hiểu tượng quá thật thà), ta cần "hiểu nó (tức tượng) với tư cách nó là "tượng" mà thôi". Và một khi chọn cách hiểu như thế, ta dựa vào việc:
- "Người xưa đặt ra tượng là để biểu đạt cái LƯ, cái Ư", phải "thông qua tượng để hiểu ư, hiểu lư". "bởi lư, ư rất tốt; nhưng không đặt ra tượng th́ rất khó h́nh dung, khó hiểu, khó áp dụng...".
- "Nhưng khi đă qua tượng mà hiểu được Lư, Ư rồi; th́ cái cần nắm lấy nhất là cái Lư, cái Ư...". Tức là theo tinh thần câu "Đắc được Ư rồi th́ vong (quên) TƯỢNG đi" của người xưa! (Tất nhiên, nói quên cũng không phải là "quên" thật, bởi vẫn cần nắm cả Tượng ngay cả khi đă hiểu Ư)
3) Trở lại vấn đề: Câu nói "Tượng chỉ là tượng... Cái "giống như", cái "tượng trưng cho" đâu phải đích xác là vật ấy" của tôi (TKTV) có thể cho phép hiểu như trên được không? Như ở phần 2) nói trên không?
Tất nhiên là được! Dù ở ngay câu nói ấy không viết rơ ra như thế! Lư do th́ như chính ông vuivui đă viết rồi, đại ư ông nói là (nếu tôi hiểu ư ông ấy viết không sai): Trên mạng, v́ có khi không có nhiều thời gian, ai có điều kiện đến đâu viết đến đấy! Cái chính là cần hiểu ư của nhau trên tinh thần tôn trọng điều kiện, cách làm việc riêng của nhau!
Thế sao không hiểu ư trên! Không những không hiểu, lại cố t́nh hiểu sang ư khác (xin chứng minh rơ ở phần sau).
Tại sao tôi nói là có thể hiểu được như trên? V́: Đă nói "Tượng chỉ là tượng" th́ tất nhiên, khi xem xét một tượng nào, ta xét nó "với tư cách nó là một tượng chứ không phải đích xác là vật ấy". Mà một khi đă hiểu thế, th́ có ǵ là sai ? (Xin hỏi, sai ở đâu? Nếu ông vuivui cho là có?). Từ cách hiểu đó, tùy căn cơ, tŕnh độ của từng người mà hiểu tượng sâu sắc đến mức độ nào là c̣n tùy từng người ! Nhưng nó đă cho thấy "một lối đi đúng". (Mới có lối đi đúng thôi, tức là lối "hiểu tượng theo cách hiểu một tượng chứ không phải là vật thật", nhưng chừng ấy cũng đă đủ cho thấy một lối đi đúng đắn!)
4) Nếu có hiểu lầm, th́ ai hiểu lầm?
Có lẽ câu tôi viết:
"C̣n về vấn đề TƯỢNG, tôi nghĩ tượng chỉ là TƯỢNG. Cái "giống như", cái "gần gũi với", cái "tượng trưng cho" đâu phải đích xác là cái ấy?" (nguyên văn)
Đă khiến ai đó nghĩ rằng " Tượng chỉ là tượng " - "Nên nó chỉ là nó mà thôi". Hiểu quá giản dị (và sai hẳn ư người viết, không cần hiểu "cao xa" theo lối "hiểu ư cho nhau" mà xin cứ hiểu gần gũi theo kiểu "viết cái ǵ hiểu cái nấy" "câu chấp ngôn từ của nhau" cũng được) là:
"Nó chỉ là nó" nên ngựa chỉ là ngựa, xe chỉ là xe... (trong trường hợp Thiên Mă có tượng ngựa xe)!
Và một khi ai đó hiểu như thế, th́ rơ ràng là anh ta sai, v́ như thế không khác nào đặt ra tượng không có ư nghĩa cao xa ǵ, đặt ra như để nói chơi, không có dụng ư!
Độc giả hăy xem những câu mà ông vuivui viết:
vuivui đă viết:
Ông TKTV hiểu lầm rồi . Người xưa đặt Tượng, không phải chỉ là Tượng (...) Nên nói Tượng chỉ là Tượng, là như chỉ nói chơi vậy, không có dụng ư, th́ người xưa nói hàm hổ à ? |
|
|
(Msg 169 of 230: Đă gửi: 10 August 2008 lúc 10:13am, của vuivui)
Tôi (TKTV) b́nh: Nói "tượng chỉ là tượng" là chỉ như nói chơi chăng. Có thật không vậy? Theo tôi: Tượng chỉ là tượng - Nhưng cái TƯỢNG (chữ tượng thứ 2) ấy có ư nghĩa lắm chứ.Không có ư nghĩa sao tự dưng đặt ra tượng? Vậy, nói như ông vuivui nói, th́ ai mới là người "coi thường tượng"? Ông cho rằng tôi nói thế là không đúng. Nhưng ông viết: "Nên nói Tượng chỉ là Tượng, là như chỉ nói chơi vậy, không có dụng ư". Th́ chẳng hóa ra: Cái tượng không có ư nghĩa ǵ lắm ngoài việc nói chơi? C̣n nếu "Tượng không phải như nói chơi" (tức tượng rất có ư nghĩa) th́ có phải là nói "Tượng chỉ là tượng" cũng đă có ư nghĩa lắm rồi sao?
vuivui đă viết:
A, mà nhân cái sự Ông nói: Tượng chỉ là Tượng . Ví như lấy Ngựa, Xe làm Tượng của Thiên mă !. Nếu Tượng chỉ là tượng, nghĩa là chẳng dùng để nói Lư như Tôi đă tŕnh bày . Th́ khi Ông giải đoán Tử vi cho người ta . Ông thấy Mă nhập vận gặp Không Kiếp Phục Hao, mà Mệnh Quan Tài có Lộc phùng Không vong, ...(ba chấm này là c̣n một số điều kiện tiên quyết nữa). Ông đoán là người ta mất Xe hay mất ngựa th́ đó là cái lư ǵ hả Ông ? |
|
|
Tôi b́nh: Đúng là tôi có nói "Tượng chỉ là Tượng" thật (ông đă trích lại đúng). Nhưng ông vuivui viết thêm: "Nếu tượng chỉ là tượng, nghĩa là chẳng dùng để nói Lư như Tôi (tức vuivui - tôi TKTV chú thích) đă tŕnh bày" th́ tôi cho là ông không đúng! Theo ông hiểu (chữ viết rơ rành rành ra kia) và ông nói: "Nếu tượng chỉ là tượng, nghĩa là chẳng dùng để nói Lư", chẳng hóa ra "Tượng không dùng để nói Lư"? C̣n một khi đă hiểu: "Tượng sinh ra để nói Lư" th́ nói "Tượng chỉ là tượng" cũng đă bao hàm Lư ở trong cái Tượng đó rồi!
Thật t́nh, tôi không hiểu được tại sao ông vuivui lại cho phép ḿnh viết câu ấy ?! Tức viết cái câu: "Nếu tượng chỉ là tượng, nghĩa là chẳng dùng để nói Lư như Tôi (tức vuivui - tôi TKTV chú thích) đă tŕnh bày"
Xin độc giả h́nh dung một câu chuyện: Ví dụ tôi lưu ư với bạn tôi:
"Anh ạ, anh chỉ là bạn của tôi" (Nhằm ư nói: Anh không phải cha tôi (nên đừng hành xử như cha "lệnh" cho con chẳng hạn). Không phải xếp tôi (nên đừng coi tôi như thuộc hạ của anh chẳng hạn)... )
Mà anh ta bảo:
"Sao anh lại coi thường t́nh bạn như vậy. T́nh bạn không có ư nghĩa ǵ với anh sao? T́nh bạn không giúp đỡ, bảo ban nhau được sao? T́nh bạn cho vui à?"
Th́ tôi xin phép trả lời rằng:
"Anh ạ. Chính tôi rất coi trọng t́nh bạn. Nên nói "Bạn với nhau chỉ là t́nh bạn" là không có ư hạ thấp t́nh bạn chút nào. Bởi tôi hiểu t́nh bạn rất cao quư, rất khó t́m được một người bạn đúng nghĩa. Hiểu thế rồi th́ nói thế không có ǵ là hạ thấp nhau nói riêng, hạ thấp t́nh bạn nói chung được. Nhưng, dù t́nh bạn có cao quư đến đâu, có lúc bạn như thầy (Có câu: "Học thầy không bằng học bạn"), có khi như ân nhân. Có khi như người anh. Có khi như người em. Có thể có khi như ... "cha" ! Nhưng rốt cuộc, nên hiểu cho đúng rằng: "Bạn chỉ là bạn". Dù nó (t́nh bạn) có cao quư đến đâu, anh không có quyền hành xử vượt quá cái ǵ mà một người bạn có thể làm! Tóm lại, bạn bè có thể có lúc như "bảo ban" cho nhau, nhưng anh không thể xem anh như là "xếp" của tôi mà ra lệnh như xếp lệnh cho thuộc hạ. Không thể ra lệnh như cha "lệnh"cho con. Anh nên biết cư xử vừa phải sao cho đúng với vai tṛ của một người bạn!
Có thế thôi! Và ở đây, ta thấy, nếu như một người bạn, do không hiểu giới hạn của t́nh bạn (dù t́nh bạn đó cũng đă rất cao quư) nên đi quá xa (!), quá giới hạn cho phép (!) (dù là thành ư, cũng không được phép, v́ người ta có thể cưỡng lại những đ̣i hỏi quá đáng) - th́ cũng vậy, không nên hiểu TƯỢNG một cách đi quá xa, ngoài giới hạn cho phép của một TƯỢNG, HIỂU NHƯ LÀ MỘT TƯỢNG. Nếu ta hiểu TƯỢNG là cốt để ngụ cái Ư, cái LƯ bên trong, dùng TƯỢNG để đi tới nắm được CHÂN LƯ th́ không sao. Nhưng khi đi quá giới hạn đó, hiểu thật thà "tượng là vật ấy thật" (Tức như Sao Thiên Mă là "con ngựa" - hay "con ngựa trời" như nghĩa đen của tên gọi) (***) và cứ áp dụng cho 100% trường hợp; th́:
- Vừa hiểu quá giới hạn đó đi (giới hạn ở đây là "tượng ngựa") quá xa ngoài sự cho phép (thái quá);
- Vừa bó hẹp ư nghĩa của tượng đến mức độ quá chật chội (bất cập).
Như thế, ta thấy, lối hiểu tượng quá thật thà như thế dẫn đến 02 nguy cơ đồng thời: Vừa đi quá xa; vừa hiểu quá hẹp. Vừa thái quá; vừa bất cập.
Lại bàn tiếp về câu hỏi của ông vuivui dành cho tôi:
vuivui đă viết:
A, mà nhân cái sự Ông nói: Tượng chỉ là Tượng . Ví như lấy Ngựa, Xe làm Tượng của Thiên mă !. Nếu Tượng chỉ là tượng, nghĩa là chẳng dùng để nói Lư như Tôi đă tŕnh bày . Th́ khi Ông giải đoán Tử vi cho người ta . Ông thấy Mă nhập vận gặp Không Kiếp Phục Hao, mà Mệnh Quan Tài có Lộc phùng Không vong, ...(ba chấm này là c̣n một số điều kiện tiên quyết nữa). Ông đoán là người ta mất Xe hay mất ngựa th́ đó là cái lư ǵ hả Ông ? |
|
|
Ư của ông vuivui chắc là: Nếu hiểu và nói "Tượng chỉ là tượng" (thực ra tôi không chỉ viết "cụt lủn" như vậy, đằng sau câu ấy tôi có viết thêm "Cái "giống như", cái "gần gũi với", cái "tượng trưng cho" đâu phải đích xác là cái ấy?") th́ nghĩa là "chẳng dùng để nói Lư"! (Tôi đă bàn ở phần trên). Và một khi như thế, ắt rằng khi luận về sao Thiên Mă nhập Hạn, chắc người ta chỉ luận là "Xe" hay "Ngựa", không thể đoán ra ngoài 02 vật ấy?
Ông vuivui nói: "Ông (đang nói chuyện với tôi, th́ chắc "ông" đây là TKTV) đoán là người ta mất Xe hay mất ngựa th́ đó là cái lư ǵ hả Ông?" (Trích nguyên văn)
Tôi xin trả lời:
- Tôi chưa bao giờ nói rằng tôi đă, hay đang, hay sẽ luận như vậy!
- Cứ bám vào những ǵ tôi đă viết, đă nói, cũng không cho phép nghĩ rằng; đoán rằng: Tôi (TKTV) sẽ nhất nhất luận như vậy! Nếu không nói là ư tôi HOÀN TOÀN KHÁC, THẬM CHÍ NGƯỢC LẠI.
Bởi, tôi đă viết y rằng: "C̣n về vấn đề TƯỢNG, tôi nghĩ tượng chỉ là TƯỢNG. Cái "giống như", cái "gần gũi với", cái "tượng trưng cho" đâu phải đích xác là cái ấy?". Bởi thế, tôi hiểu "ngựa, xe" ở đây CHỈ LÀ TƯỢNG, CHỨ KHÔNG PHẢI ĐÍCH XÁC LÀ VẬT ẤY (TỨC CON NGỰA THẬT, CÁI XE THẬT) (***). Và đă biết bao nhiêu lần tôi phải viết đi viết lại, nhấn mạnh cái ư ấy!
Thậm chí, chính tôi, trong một bài viết ngắn, cũng đă viết:
THIENKHOITIMVUI đă viết:
Ô.Vuivui viết: "Tứ Hóa, khi đă lấy 4 mùa làm tượng, th́ bản chất của tứ hóa phải có bản chất của 4 mùa". Tôi không nghĩ như vậy! Chẳng nhẽ sao Thiên Mă phải có bản chất là "con ngựa" - một giống động vật? Mặc dù có lẽ ai cũng đồng ư tượng (một trong những tượng) của Thiên Mă chính là... con Mă (Ngựa)! |
|
|
Tôi đă viết những bài như vậy, vậy có cho phép H̀NH DUNG tôi sẽ luôn luôn và nhất nhất ĐOÁN THIÊN MĂ VÀO HẠN TH̀ NHẤT ĐỊNH PHẢI LÀ CHUYỆN VỀ NGỰA VỀ XE (mất ngựa, mất xe... ) hay không?
Xin lưu ư; ở đây tôi chưa nói đến việc "HIỂU Ư CHO NHAU" (một việc hơi xa) mà chỉ nói gần gũi là "CỨ VIỆC NH̀N THẲNG VÀO NHỮNG G̀ ĐĂ VIẾT BẰNG "GIẤY TRẮNG MỰC ĐEN" " thôi. Cứ "câu chấp" vào những ǵ tôi viết, có thể suy luận ra như vậy không?
Trong trường hợp ông vuivui bảo: Tôi biết ông chưa luận như thế và có thể sẽ không luận như thế! Nhưng chỉ đặt giả định như vậy mà thôi! Nhưng cứ dựa vào những ǵ ông vuivui viết, hiểu theo câu chữ của ông, giọng điệu của ông, sắc thái của ông, ngữ nghĩa câu ông viết; đồng thời áp dụng cả lối hiểu "ư ở ngoài lời" nữa; th́ qua câu:
vuivui đă viết:
A, mà nhân cái sự Ông nói: Tượng chỉ là Tượng . Ví như lấy Ngựa, Xe làm Tượng của Thiên mă !. Nếu Tượng chỉ là tượng, nghĩa là chẳng dùng để nói Lư như Tôi đă tŕnh bày. Th́ khi Ông giải đoán Tử vi cho người ta . Ông thấy Mă nhập vận gặp Không Kiếp Phục Hao, mà Mệnh Quan Tài có Lộc phùng Không vong, ...(ba chấm này là c̣n một số điều kiện tiên quyết nữa). Ông đoán là người ta mất Xe hay mất ngựa th́ đó là cái lư ǵ hả Ông ? |
|
|
Tôi nghĩ, không cần một tŕnh độ cao siêu, chỉ với một mức độ hiểu tiếng Việt "b́nh thường" cũng đủ hiểu ư ông là ǵ! C̣n việc "chối" hay "nói tránh" đi (tất nhiên, tôi chưa nói là ông định làm như vậy, trong trường hợp này) th́ thiếu ǵ kiểu? Nhưng như thế th́ lại là một việc khác. C̣n nếu như không "chối", tôi - tuy có thể là "không hiểu ǵ về Dịch" như ông vuivui đă phê tôi (chỉ đích danh tôi) - nhưng có thể hiểu được ư ông viết là ǵ.
Thậm chí, ông vuivui c̣n đi một nước cuối cùng, trong bài viết số : Msg 195 of 230: Đă gửi: 12 August 2008 lúc 10:02am. Ông viết như sau (trích đoạn):
vuivui đă viết:
Như ư Ông nói: Tượng là Ngựa Xe, có bản chất ngựa xe, th́ nó phải là ngựa xe . Có nghĩa là đồng nhất với ngựa xe . !! cách biểu đạt của Ông đâu có chính xác, mà Ông vội thế ! Ông nghĩ rằng Ông không thấy ai viết điều đó, Ông cho rằng Ông đúng, trên cơ sở đó, Ông phê cách biểu đạt của người khác, đ̣i hỏi phải có lời Thừa nhận sai, chứ giải thích Ư cho rơ là không được, phải không Ông ?. Nhưng dù sao, Tôi cũng c̣n tiếc cho Ông, cho đến giờ, Ông vẫn cứ nghĩ cách biểu đạt của Ông là chuẩn xác . Mà Ông không biết . Tôi không muốn viết ra . Nhưng thấy Ông Cố chấp quá, đành xin lỗi Ông mà viết ra cái Dở của Ông . Như thế th́ thành đôi co không có tính học thuật rồi . (...) Vậy Ông cứ cho Tôi xin cái cao kiến về Con ngựa bị mất trộm đi, Ông nhé !. |
|
|
Xin hỏi ông vuivui rằng:
- Tôi viết (hay từ câu viết của tôi có thể suy ra là ư của tôi như thế): "Tượng là Ngựa Xe, có bản chất ngựa xe, th́ nó phải là ngựa xe . Có nghĩa là đồng nhất với ngựa xe" khi nào?
Kể cả là hiểu về ư, chứ không phải nguyên văn tôi viết như thế!
- Mà ông phê là: "cách biểu đạt của Ông đâu có chính xác, mà Ông vội thế !...................................." (xem trích dẫn ở trên)
Tôi có viết, hay viết ư như thế khi nào? Mà ông phê là "không chính xác" và "vội thế"
- Ông vuivui viết: "Nhưng dù sao, Tôi cũng c̣n tiếc cho Ông, cho đến giờ, Ông vẫn cứ nghĩ cách biểu đạt của Ông là chuẩn xác . Mà Ông không biết.".
Tôi xin hỏi lại:
Tôi có viết như ông nói ( "Tượng là Ngựa Xe, có bản chất ngựa xe, th́ nó phải là ngựa xe . Có nghĩa là đồng nhất với ngựa xe") đâu? Ông cứ cho là tôi nói câu ấy, rồi phê tôi nói thế là "không chuẩn xác"? Tại sao tôi phải biết về một cái mà tôi chưa hề viết?
- Ông vuivui vẫn viết (trong bài số 195) rằng: "Vậy Ông cứ cho Tôi xin cái cao kiến về Con ngựa bị mất trộm đi, Ông nhé !."
Xin hỏi ông vuivui: Đành rằng tôi (TKTV) chưa bao giờ viết rằng ḿnh sẽ luận như thế (như luận sao Thiên Mă th́ thể nào cũng luận về Ngựa). Thậm chí, tuy không viết rơ, nhưng ư tôi là: Tượng chỉ là tượng, không phải là đích xác vật ấy! Vậy tại sao ông lại hỏi như thế?
Thậm chí, khi ông vuivui đ̣i hỏi rằng:
- "Nếu nói Tứ hóa có tượng 4 Mùa. Th́ Bản chất của Tứ hóa phải có Bản chất của 4 Mùa" (tôi chỉ trích theo trí nhớ, chỗ nào không đúng nguyên văn, nhờ sửa lại giùm)
Th́ tôi đă phản đối,đại ư như sau:
- "Tôi không nghĩ như vậy! Chẳng nhẽ sao Thiên Mă phải có bản chất là "con ngựa" - một giống động vật? Mặc dù có lẽ ai cũng đồng ư tượng (một trong những tượng) của Thiên Mă chính là... con Mă (Ngựa)!"
V́, thay cho câu:
- "Nếu nói Tứ hóa có tượng 4 Mùa. Th́ Bản chất của Tứ hóa phải có Bản chất của 4 Mùa"
Ta có thể viết (bằng cách đổi Tứ hóa thành Thiên Mă):
- "Nếu nói Thiên Mă có tượng Ngựa. Th́ Bản chất của Thiên Mă phải có bản chất Ngựa"
Chính v́ điều này là vô lư, tôi đă phản đối, tại sao lại VU cho tôi một điều MÀ CHÍNH TÔI ĐĂ PHẢN ĐỐI?
Hơn nữa, nếu là "nên hiểu nhau về cái ư chứ không nên câu chấp nhau về từ ngữ" có cao xa quá, ông vuivui cứ CÂU NỆ VÀO ĐIỀU TÔI VIẾT: Chẳng nhẽ sao Thiên Mă phải có bản chất là "con ngựa" - một giống động vật? .... Xem thử có thể hiểu câu ấy là: "Tượng là Ngựa Xe, có bản chất ngựa xe, th́ nó phải là ngựa xe . Có nghĩa là đồng nhất với ngựa xe" như ông vuivui đem cật vấn tôi không?
Và như thế là "Viết ra cái dở của tôi"?
----------- ------------------
Ghi chú:
(***) Tuy Tượng hiểu chung nhất th́ không phải là đích xác vật ấy (như Tượng ngựa th́ đích xác là con ngựa). Nhưng nhiều lúc, ta vẫn có thể dùng chính vật (theo nghĩa đen) ấy mà đoán, cũng không sai. Ví như đoán "xe" hay "ngựa" cho sao Thiên Mă. Nhưng đấy chỉ là một vài trường hợp. Nh́n chung, th́ ta không nên hiểu quá thật thà như vậy. Tôi cần nói rơ điều này, tránh hiểu sai rằng tôi cho là "không bao giờ đoán ngựa,đoán xe cho sao Thiên Mă" được chẳng hạn.
Sửa lại bởi thienkhoitimvui : 26 August 2008 lúc 5:40pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
vnkanzler Hội viên

Đă tham gia: 19 April 2007
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 255
|
Msg 232 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 6:15pm | Đă lưu IP
|
|
|
Nếu bác TKTV viết được bài càng ngắn, càng xúc tích th́ tốt quá. Quả thực là bác có nhiều bài lan man dài gịng... mà ng đọc ko tiếp thu đc ǵ nhiều cả.
Có thể bác có nhiều bài viết hay, nhưng v́ các bài hoặc là quá dài, hoặc là quá lan man ... điều này sẽ khiến cho người khác ko muốn đọc tiếp các bài sau nữa.
Chào thân ái bác, chúc cả nhà vui vẻ thảo luận 
Sửa lại bởi vnkanzler : 26 August 2008 lúc 6:17pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 233 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 6:26pm | Đă lưu IP
|
|
|
Tôi viết ra bài viết trên,không phải để căi nhau măi với ông vuivui. Hay để làm cho ông ấy mất danh dự (Cho nên,vị nào thấy ông vuivui giúp luận số cho ḿnh rất hiệu quả, xin cứ tôn trọng ông ây, tôi không có ư kiến ǵ); mà chỉ để nhấn mạnh một việc:
Những ǵ mà ông vuivui nói về Tượng (như "Tượng là để nói cái Lư") th́ tôi rất đồng t́nh. Ư kiến đó của ông vuivui không hề sai!
Nhưng vấn đề ở đây là ông cứ gán cái ư "Nói tượng là chẳng dùng để nói lư" gán cho tôi! Hiển nhiên ư đó là sai! Nhưng tôi có nói thế bao giờ đâu? Mà những ǵ tôi viết cũng không cho phép hiểu điều ấy!
Làm như thế, khác nào nghĩ ra một cái sai nào đó, rồi gán cho một ai đó. Xong rồi mặc sức phê phán anh ta!!! Như ông Giám đốc của bạn tôi (đă nói trên,ở bài viết số 229 ngay trên đây)
Cái nguy hiểm ở đây là người không theo dơi hết câu chuyện, cứ nghĩ phê phán như thế là đúng. (Cũng như câu chuyện anh bạn tôi,nếu ai không biết, cứ tưởng là anh ấy nói "Giám đốc phải báo cáo" thật, nên ông Giám đốc phê phán anh ta như thế là đúng. Có biết đâu rằng, anh bạn tôi nói ngược lại "Em làm, em báo cáo.Anh (Giám đốc) cứ ra chỉ thị.
Trong đời, cũng như trong Lư Số,thiếu ǵ cái sai? Nếu lúc nào ta cũng cứ gán cho ai đó một cái sai mà họ không hề nói (thậm chí ư nói) th́ rất DỄ!
Nhưng như thế th́ việc tranh luận c̣n ra đâu?
Ta biết,dẫu cho có làm việc thật NGHIÊM TÚC, th́ trong lư số quả có nhiều vấn đề nan giải để tranh luận rồi! Kể cả là tranh luận theo đúng tinh thần học thuật đi nữa. Huống hồ là tranh luận theo cái kiểu trên đây: Tự nghĩ ra một cái sai nào đó! Rồi sau đó ra sức chống lại với cái ḿnh mới nghĩ ra nhưng lại gán cho người khác! Cứ ra sức chống một cách hết sức nhiệt t́nh cứ như một hiệp sỹ đang bảo vệ công lư vậy! Cứ như là đang hết sức đấu tranh v́ chân lư,v́ học thuật, phê phán không khoan nhượng với những sai trái trong học thuật. Thậm chí, "cao thượng" hơn, cho rằng như ḿnh vốn dĩ không muốn nói ra cái sai của người làm ǵ (!),chẳng qua thấy v́ học thuật nên đành phải nói!
Trong khi đó, chính cái sai kia lại là do ḿnh tự gán cho người ta; nhưng cứ lấy đó làm cái để mà ra sức chống. Làm như thế,khác nào ông anh Đôn Ki-hô-tê (âm Pháp ngữ là Đông Ki-sốt) đánh nhau với cái cối xay gió (truyện của Xéc-van-téc)???
Chính v́ không muốn ủng hộ cách tranh luận như vậy, không muốn những chuyện như vậy lại xảy ra trên một lĩnh vực rất hắc búa và nghiêm túc, thậm chí uyên thâm nữa. Hay ít ra là không muốn những việc như thế sẽ có cơ xảy ra nhiều lần nữa mạng. Cho nên,tôi mới viết những ḍng này. Thái độ chẳng có ǵ bực tức hay "bản ngă" cả, chẳng qua là có ǵ tôi xin phép viết thẳng ra! Không hẳn là v́ tôi cao thượng, không biết giận. Chỉ đơn giản là tôi nghĩ ông vuivui muốn đánh giá như thế nào về CÁ NHÂN TÔI th́ xin ông cứ tùy ư.Chỉ có điều ông không BẺ QUẸO ư tôi viết ra, tranh luận với tôi đúng như tôi đă viết ǵ, đă nói ǵ là được.
Vậy, để kết luận, tôi xin nói hai điều:
- Không nên gán cho ai đó một cái ư sai nào đó,rồi mặc sức ra tay phê phán. Mà thực ra,làm như thế chẳng qua như tự ḿnh căi với cái ư do chính ḿnh nghĩ ra nhưng lại gán cho người!
- Hai là, trong tranh luận, dù đúng sai thế nào từ từ giải quyết. Nhưng để khỏi làm cái việc rất "tếu", rất "trời ơi", xin cứ tranh luận trên những cái ǵ mà thực sự người ta đă viết, đă nói, hay ư nói là như thế. Muốn vậy,trước hết cần hiểu người ta nói ǵ, ư là ǵ cái đă!
Như vậy, cũng không nên bắt người khác phải đoán ư ḿnh, trong khi những ǵ ḿnh viết không thể hiện được điều đó. Nhầm lẫn điều này với việc "ngôn bất tận ư" là một điều không nên. Và không đúng theo tinh thần khoa học. Chính ông VDTT đă viết (trong một bài viết ngay trong topic này):
"Có thể v́ ông "nhịn", không điểm tới hết mà tôi cảm thấy thế chăng? Có thể. Nhưng tôi không cho rằng ḿnh có bổn phận phải đoán ông nghĩ ǵ. Tôi chỉ dựa theo mắt thấy thế nào th́ luận thế ấy. Đ̣i hỏi của khoa học vốn là như vậy, đừng đoán người ta nghĩ ǵ, chỉ dựa theo cái người ta viết mà thôi" (Trích dẫn)
Sửa lại bởi thienkhoitimvui : 26 August 2008 lúc 6:29pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 234 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 6:33pm | Đă lưu IP
|
|
|
vnkanzler đă viết:
Nếu bác TKTV viết được bài càng ngắn, càng xúc tích th́ tốt quá.  |
|
|
Cũng muốn như vậy, nhưng đă viết như thế rồi mà c̣n bị cố t́nh bẻ quẹo sang ư khác. Cứ bắt tôi mang một cái tôi chưa hề nói, cũng như chưa hề ư nói như thế.
Nếu bạn cần một cái ǵ ngắn gọn. Xin trích ra một đoạn.Đảm bảo ngắn:
-Không nên gán cho ai đó một cái ư sai nào đó,rồi mặc sức ra tay phê phán. Mà thực ra,làm như thế chẳng qua như tự ḿnh căi với cái ư do chính ḿnh nghĩ ra nhưng lại gán cho người!
- Hai là, trong tranh luận, dù đúng sai thế nào từ từ giải quyết. Nhưng để khỏi làm cái việc rất "tếu", rất "trời ơi", xin cứ tranh luận trên những cái ǵ mà thực sự người ta đă viết, đă nói, hay ư nói là như thế. Muốn vậy,trước hết cần hiểu người ta nói ǵ, ư là ǵ cái đă!
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 235 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 6:45pm | Đă lưu IP
|
|
|
HoaCai01 đă viết:
Đâu có ăn thua ǵ so với hồi trước lăo dùng đao thần chém đông chém tây.
Đi t́m chân lư không biết sẽ ra sao nhưng "ta thấy ta những miếu đền" (thơ Mai Thảo)
Xem như đây là những bụi cỏ ven đường ngồi nghĩ chân mà không biết ḿnh sống thực hay trong 1 cơn mê kéo dài thăm thẳm.
HC |
|
|
Tùy ông. Tôi nghĩ đơn giản: Cái ǵ không nên th́ không nên. Lỡ làm rồi nhưng biết không nên th́ đừng cố sức bảo vệ. Càng tránh né, càng bảo vệ càng ḷi ra. Tất nhiên, ai mà chẳng có người theo? Có người nói đỡ? Nhưng ḿnh nói cái ǵ khiến người ta theo mới là quan trọng. Phần tôi, nếu nói sai mà có người khác tán dương hoặc bao che cho, tôi nghĩ chẳng vinh quang ǵ. Nếu họ và ḿnh đều biết là ḿnh sai, th́ họ làm thế ḿnh chỉ thấy thêm "nhục nhă" cho ḿnh. Đồng thời,nếu được người ta tán dương - v́ không hiểu mà tán dương,hay thiên vị mà tán dương - th́ lại càng không vinh quang ǵ cho cả 2. Đây tôi chỉ nói cho tôi, không nói tới ai cả.
Mai Thảo, nếu tôi không nhầm th́ là nhà thơ Saigon, ông có dạo đă đi "cải tạo" hồi chính quyền Saigon đổ. Nhân đó, ông có tập thơ "Ngă núi" phải không? H́nh như sau này ông di cư sang Mỹ hay Pháp ǵ đó (bằng đường nào tôi không biết). Xin nhắc thêm,đừng vội chụp một cái mũ chính trị cho tôi nhé.
Theo tôi,giả sử như thương nhau, ơn nhau (thương người và nhớ ơn là hai phẩm chất đáng quư) mà để bảo vệ người ở chỗ không cần bảo vệ th́ tôi xin dẫn câu:
- Thương nhau như thế bằng mười hại nhau.
Sửa lại bởi thienkhoitimvui : 26 August 2008 lúc 6:52pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 236 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 6:57pm | Đă lưu IP
|
|
|
ngoc123 đă viết:
an_quang đă viết:
Cuộc vui đă hết.Tháng qua là một tháng sôi động của diễn đàn, với sự trở lại của một loạt tên tuổi của diễn đàn, và kết thúc bằng những bắt bẻ từ ngữ.Trong chuyện đó, th́ chú vuivui đă bắt bẻ sai, c̣n thiên khôi th́ bắt bẻ đúng. Ít nhất là về mặt logic h́nh thức.An_quang mong hai bên nên dừng bút tại đây, v́ tiếp tục sẽ gây ra tự ái, tổn thương và phơi bày bản ngă thêm, lại không hay cho diễn đàn.
|
|
|
Sai hay đúng th́ tuỳ góc nh́n thôi, hột xúc xắc nh́n góc này th́ thấy số 1, nh́n góc kia th́ thấy số 6 ... nếu muốn đứng ra ḥa giải th́ hăy ráng nh́n cho đủ 6 góc của cái hột xúc xắc rồi hăy nói  |
|
|
Tôi mong mỏi bạn cho tôi biết 6 cạnh xúc xắc ở đây, theo bạn hiểu. Thậm chí vài góc cũng được.
|
Quay trở về đầu |
|
|
ngoc123 Hội viên

Đă tham gia: 30 July 2006 Nơi cư ngụ: Australia
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 355
|
Msg 237 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 7:49pm | Đă lưu IP
|
|
|
thienkhoitimvui đă viết:
ngoc123 đă viết:
an_quang đă viết:
Cuộc vui đă hết.Tháng qua là một tháng sôi động của diễn đàn, với sự trở lại của một loạt tên tuổi của diễn đàn, và kết thúc bằng những bắt bẻ từ ngữ.Trong chuyện đó, th́ chú vuivui đă bắt bẻ sai, c̣n thiên khôi th́ bắt bẻ đúng. Ít nhất là về mặt logic h́nh thức.An_quang mong hai bên nên dừng bút tại đây, v́ tiếp tục sẽ gây ra tự ái, tổn thương và phơi bày bản ngă thêm, lại không hay cho diễn đàn.
|
|
|
Sai hay đúng th́ tuỳ góc nh́n thôi, hột xúc xắc nh́n góc này th́ thấy số 1, nh́n góc kia th́ thấy số 6 ... nếu muốn đứng ra ḥa giải th́ hăy ráng nh́n cho đủ 6 góc của cái hột xúc xắc rồi hăy nói  |
|
|
Tôi mong mỏi bạn cho tôi biết 6 cạnh xúc xắc ở đây, theo bạn hiểu. Thậm chí vài góc cũng được. |
|
|
Để rồi lại bị rơi vào cái t́nh trạng ngôn bất tận ư và bị người ta cố t́nh hiểu sai để bảo vệ cái đúng của ḿnh à?
Ngọc đâu có rảnh dzữ dzậy? 
__________________ Thế là mưa gió đời nhau
Thế là bể rộng sông sâu mất rồi ...
|
Quay trở về đầu |
|
|
ngoctrongdda Hội viên

Đă tham gia: 26 November 2006
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 142
|
Msg 238 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 7:54pm | Đă lưu IP
|
|
|
Tôi cũng lâu lắm không góp vui bài nào mà thỉnh thoảng vô ngó ,mà toàn thích ngó chỗ nào có chiến bút nhiều.. .Tôi biết các ông căi nhau lâu rồi như " tượng với chả tượng" nhưng về vấn đề tŕnh độ lư số "chưa nhập ngũ" tôi mà tham gia bị các ông "rỉa" liền .Nhân thấy cũng gần ngă ngũ ,tôi đóng góp với ông TKTV một ví dụ mà tôi cũng dùng giống như ông .
Trên 1 diễn đàn khác ,có người nói đại ư là "những tù binh chiến tranh bi Mỹ giam giữ tại trại tù Guantanamo...." .,Tôi mới hỏi đểu ngược lại " Những người bị giam giữ tại Guantanmo có phải là tù binh chiến tranh không ?". ...T
Thế là 1 tràng văn nổ ra nào chứng minh tuyên bố "Act of war"...rồi có bác th́ định nghĩa đủ thứ từ hiệp định Geneva ,rồi khủng bố...Rồi có bạn th́ quái hơn hỏi ngược lại tôi : Bác hăy định nghĩa thế nào là tù binh chiến tranh ,rồi tôi (bạn đó) sẽ tranh luận...Tôi trả lời : đơn giản chỉ là tù binh chiến tranh . Xin mời...
Đó là quả bóng tôi chuyền ngược .Nếu ông nào đó căi với tôi như là : không phải là ,không nhất thiết ,không chỉ là ,không đúng là,không có ư hay nghĩa là ...nghĩa là quư vị đó tự đẩy vào ḿnh vào trường hợp lẫn lộn, càng định nghĩa hay viết nhiều càng luẩn quẩn & tôi dễ dàng bẻ gẫy . C̣n thực tế về khái niệm này ở trại tù Guantanamo ,tôi biết đôi chút thông tin nhưng tôi vẫn để trong ống tay áo ...
Đó là ví dụ của tôi cho dù có quư vị nào phân tích giữa kiến thức biện luận tranh thua hay kiến thức chân thật và đối với trường hợp ông TKTV đă nêu "tượng chỉ là tượng", tôi nghĩ rằng ông chọn đúng đường & hiểu thâm sâu !
TB:Hôm nay vợ thả lỏng nên tán vài câu cho vui ,c̣n nếu có bác nào "bị chạm" th́ đừng ngần ngại mà phát nhé
__________________ The "ist" behind the "ism" ?
All the 'isms are the wasms ???
Nationalism is not wasm !
|
Quay trở về đầu |
|
|
ngoc123 Hội viên

Đă tham gia: 30 July 2006 Nơi cư ngụ: Australia
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 355
|
Msg 239 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 8:23pm | Đă lưu IP
|
|
|
Trả lời như anh ngọc trong đá, th́ các văn kiện về luật pháp đều rơi vào bế tắc. Xin dẫn chứng 1 trường hợp cụ thể :
Công trắc ghi: Nếu bên A vi phạm hợp đồng sẽ phải bồi thường cho bên B 10 tỷ .
Bên A: thế nào th́ được coi là "vi phạm hợp đồng"
Bên B: vi phạm hợp đồng đơn giản chỉ là vi phạm hợp đồng.
Bên A: Bó cẳng ...
__________________ Thế là mưa gió đời nhau
Thế là bể rộng sông sâu mất rồi ...
|
Quay trở về đầu |
|
|
ngoc123 Hội viên

Đă tham gia: 30 July 2006 Nơi cư ngụ: Australia
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 355
|
Msg 240 of 251: Đă gửi: 26 August 2008 lúc 8:26pm | Đă lưu IP
|
|
|
Không biết khi anh nói "tù binh chiến tranh đơn giản chỉ là tù b́nh chiến tranh" th́ anh có hiểu hiểu đúng và thâm sâu về tù b́nh chiến tranh không, hay là anh chỉ định nghĩa đểu, hoặc là anh cũng ếch có hiểu thế nào là tù b́nh chiến tranh
__________________ Thế là mưa gió đời nhau
Thế là bể rộng sông sâu mất rồi ...
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
|