Tác giả |
|
vnn1269 Hội viên

Đă tham gia: 25 January 2007
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 90
|
Msg 101 of 173: Đă gửi: 02 June 2007 lúc 7:21pm | Đă lưu IP
|
|
|
kính gửi Bác Cây Chuối!
Bác viết bài bằng tiếng Hán vừa cực nhọc, vừa rất công phu, cháu đây rất khâm phục Bác. Mong Bác đánh trọn bộ "trích thiên tủy", cháu cố gắng dịch nhanh nhằm phục vụ các Chú, Bác trên diễn đàn. Cháu nghĩ rằng, Bác sẻ không từ chối lời đề nghị của cháu chứ?
chúc Bác cùng các Bác trên diễn đàn khỏe mạnh, vui vẽ và ḥa hợp.
p/s: Bác Cây Chuối ơi! Bác post sao thiếu nhiều từ quá vậy, làm sao cháu dịch được? mong Bác chỉnh lại cho đúng nguyên bản.
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 102 of 173: Đă gửi: 03 June 2007 lúc 10:19pm | Đă lưu IP
|
|
|
Chào bạn vnn1269,
Cuốn sách tôi gửi cho bạn là cuốn đầy đủ nhất về "Tích Thiên Tủy" mà tôi có. Bạn cứ yên tâm mà dịch, không có chuyện tôi cắt đầu cắt đuôi cuốn sách rồi gửi cho bạn. Khi nào bạn dịch xong, bạn post lên đây, tôi sẽ đối chiếu với 1 bản dịch nháp khác và sửa lỗi (nếu có) dùm bạn.
Chúc bạn 1 ngày vui!
Cây Chuối.
P/s: Cuốn E-book tôi gửi bạn không phải do tôi gơ lại, tôi t́m được cuốn này theo cách của anh Lephan.
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 103 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 3:36am | Đă lưu IP
|
|
|
Chào bạn cây chuối, bạn có thể gởi cho tôi 1 bản được không? Hoặc có thể gởi cho tôi những cuốn mà bạn thấy hay và cần thiết cho Khoa Tử B́nh, tôi sẽ dịch ra và post lên đây phổ biến cho mọi người.
Bạn vnn1269 , nếu tôi có bản này, tôi và bạn chia ra mà dịch, bạn dịch phần đầu, tôi dịch phần sau ...
Thân ái 
__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 104 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 4:06am | Đă lưu IP
|
|
|
Tu Duc cho biết địa chỉ Email, mai rảnh lúc nào, tôi sẽ gửi "Tích Thiên Tủy" & "Tam Mệnh Thông Hội" cho Tu Duc. Hiện giờ, máy tôi đang dùng không lưu giữ file nào cả. Quyển hay nhất (theo tôi nghĩ), có thể xếp ngang hàng với "Tử B́nh Chân Thuyên B́nh Chú" là quyển "Tam Mệnh Thông Hội". Tu Duc có ḷng như vậy, Cây Chuối tôi cảm thấy vui mừng lắm. Tôi sẽ gửi ngay cho Tu Duc khi rảnh vào ngày mai.
Cây Chuối.
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 105 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 4:35am | Đă lưu IP
|
|
|
chào bạn Cây Chuối, cảm ơn đă tin tưởng.
My E-mail: nguyenbk@gmail.com
Thân ái, B.K.N

Caychuoi đă viết:
Tu Duc cho biết địa chỉ Email, mai rảnh lúc nào, tôi sẽ gửi "Tích Thiên Tủy" & "Tam Mệnh Thông Hội" cho Tu Duc. Hiện giờ, máy tôi đang dùng không lưu giữ file nào cả. Quyển hay nhất (theo tôi nghĩ), có thể xếp ngang hàng với "Tử B́nh Chân Thuyên B́nh Chú" là quyển "Tam Mệnh Thông Hội". Tu Duc có ḷng như vậy, Cây Chuối tôi cảm thấy vui mừng lắm. Tôi sẽ gửi ngay cho Tu Duc khi rảnh vào ngày mai.
Cây Chuối. |
|
|
__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
vnn1269 Hội viên

Đă tham gia: 25 January 2007
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 90
|
Msg 106 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 1:51pm | Đă lưu IP
|
|
|
kính Bác Cây Chuối!
nếu như đă có người dịch nháp quyển "trích thiên tủy" rồi, th́ mong Bác gửi cho cháu quyển khác như: cổ kim danh nhân mệnh giám, mệnh lư thám nguyên.v.v.v. để cháu dịch. cháu rất cám ơn, mong hồi âm của Bác. chào Bác!
|
Quay trở về đầu |
|
|
vnn1269 Hội viên

Đă tham gia: 25 January 2007
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 90
|
Msg 107 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 1:57pm | Đă lưu IP
|
|
|
chào Tứ đức!
rất mừng có bác cộng tác dịch sách, chúng ta nên phân chia ra mỗi người dịch một cuốn hầu mong giúp diễn đàn có nhiều sách để mà rộng đường nghiên cứu. chào Bác!
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 108 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 8:24pm | Đă lưu IP
|
|
|
vnn1269 đă viết:
chào Tứ đức!
rất mừng có bác cộng tác dịch sách, chúng ta nên phân chia ra mỗi người dịch một cuốn hầu mong giúp diễn đàn có nhiều sách để mà rộng đường nghiên cứu. chào Bác! |
|
|
Chào bạn, hịên nay TĐ chưa có bản này trong tay, ko biết bao nhiêu trang, nếu càng dài th́ thời gian dịch càng lâu, rồi c̣n khỏ vào máy nữa nên đang có ư tạo thành "sách nói" th́ nhanh hơn. C̣n ư của bạn th́ sao cũng được, không thành vấn đề, mong rằng cả hai chúng ta và những ai tham ggia sau này ko được "đầu voi đuôi chuột" 

__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 109 of 173: Đă gửi: 04 June 2007 lúc 8:28pm | Đă lưu IP
|
|
|
Tứ Đức nghe nói trên Net có rất nhiều sách lư số tiếng Trung nhưng v́ không rành net lắm nên chưa t́m được, nhưng theo thời gian và cơ duyên nhất định, rồi cũng t́m được thôi... 
Hy vọng làng lư số VN mau chóng tiếp nhận tinh hoa từ cái nôi lư số phương đông này, qua những tài liệu quư như trên đây...
Thân chào

__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 110 of 173: Đă gửi: 05 June 2007 lúc 1:25am | Đă lưu IP
|
|
|
Chào bạn Tu Duc,
Cây Chuối đă gửi 2 bản E-book về "Tích Thiên Tủy" và "Tam Mệnh Thông Hội" theo địa chỉ Email mà bạn đă cho. 2 bản E-book này là bản đầy đủ nhất về 2 cuốn sách nói trên, bạn cứ yên tâm. Nếu có thể, rất mong bạn ưu tiên dành thời gian dịch cuốn "Tam Mệnh Thông Hội" trước.
Cảm ơn bạn đă nhận dịch!
Cây Chuối.
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 111 of 173: Đă gửi: 05 June 2007 lúc 4:08am | Đă lưu IP
|
|
|
Chào bạn Cây chuối, TD đă nhận được tài liệu của bạn rồi, nhưng ko hiểu sao lại không đọc được chữ nào, chỉ toàn là dấu hỏi và chữ o nhỏ nhỏ phân bố mỗi trang vài kư tự...
Dù ḿnh có cài font tiếng Trung trong máy đầy đủ, cuốn Tích Thiên Tủy (240 trang) th́ đọc được, cuốn Tam mệnh thông hội (389 trang) hoàn toàn ko đọc được chữ nào. Bạn cài font nào xin cho biết để ḿnh dịch cuốn này trước cũng được.
P/S: lúc trước bạn copy vào diễn dàn 3 trang đầu nhưng bị mất chữ, ko rơ nghĩa (do có 1 số chữ là ô vuông) nay nhận được th́ hiển thị tốt .
__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 112 of 173: Đă gửi: 05 June 2007 lúc 4:20am | Đă lưu IP
|
|
|
http://img480.imageshack.us/my.php?image=tmthal6.jpg
Sửa lại bởi Tu Duc : 05 June 2007 lúc 4:21am
__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 113 of 173: Đă gửi: 05 June 2007 lúc 8:34pm | Đă lưu IP
|
|
|
Chào bạn Tu Duc,
Cây Chuối mới gửi 1 cuốn E-book "Tam Mệnh Thông Hội" ở định dạng khác tới ḥm thư của bạn. Bạn kiểm tra xem đă đọc được chưa?! Đọc được hay không, mong bạn báo lại cho Cây Chuối biết.
Thân ái,
Cây Chuối.
P/s: Ḥm thư của Cây Chuối bị lỗi nên phải nhờ ḥm thư của người khác để gửi, Tu Duc đừng reply lại.
Sửa lại bởi Caychuoi : 05 June 2007 lúc 8:35pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
Tu Duc Hội viên


Đă tham gia: 17 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 61
|
Msg 114 of 173: Đă gửi: 05 June 2007 lúc 11:09pm | Đă lưu IP
|
|
|
Hi` hi`, cam on ban Cay chuoi, TĐ đă nhận va` file TMTH file .doc nó đọc to't roi`, gio se dich, moi dom` sơ qua thay...nhieu qua'. Ban cho em một thời gian "delay" de lam` quen những "thuật ngữ" mới , để dịch cho đúng nghĩa khoa Tứ Trụ v́ em chẳng biết ǵ cái môn này . Học Hán tự có 6 năm mà nh́n vô thấy hoa cả mắt 
Bác muốn em dịch cuốn này trong bao lâu ? nhưng không thể dưới 3 tháng được đâu v́ nó những 390 trang lận, c̣n phải vừa dịch vừa gơ nữa, hay là em dịch nháp rồi post lên cho bác sửa lại ...
Em sẽ cố gắng dịch cho xong, dù c̣n nhiều việc cơ quan, các bác chờ em nha. Nhớ đừng có hối, em mệnh Tuần Triệt ai mà hối là luưnh quưnh lên là toi cơm tất 

__________________ Hăy để yên th́ tôi theo Tứ Đức không th́ giở thói Thiên không
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 115 of 173: Đă gửi: 06 June 2007 lúc 2:10am | Đă lưu IP
|
|
|
Bạn cứ từ từ mà dịch, khi nào rảnh th́ dịch, không phải gấp làm ǵ. Theo như Tu Duc nói, Tu Duc không biết ǵ về khoa Tử B́nh này th́ tốt nhất là dịch theo lối bạch dịch (dịch từ sang từ), như vậy sẽ nhanh hơn và sẽ giữ đúng được các ư trong sách.
Vài ḍng góp ư!
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 116 of 173: Đă gửi: 06 June 2007 lúc 2:25am | Đă lưu IP
|
|
|
vnn1269 đă viết:
kính Bác Cây Chuối!
nếu như đă có người dịch nháp quyển "trích thiên tủy" rồi, th́ mong Bác gửi cho cháu quyển khác như: cổ kim danh nhân mệnh giám, mệnh lư thám nguyên.v.v.v. để cháu dịch. cháu rất cám ơn, mong hồi âm của Bác. chào Bác!
|
|
|
Chào bạn vnn1269,
Tôi nói có bản dịch nháp "Tích Thiên Tủy" chứ không nói sẽ đưa bản dịch đó lên đây. V́ vậy, nếu bạn có ư định phổ biến cho mọi người, mong bạn hăy dịch cuốn sách tôi đă gửi. Các yêu cầu khác của bạn, tôi không đáp ứng được .
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Hội viên


Đă tham gia: 20 September 2003 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 6262
|
Msg 117 of 173: Đă gửi: 07 June 2007 lúc 4:09pm | Đă lưu IP
|
|
|
Link sai roi, khong co gi ca .
|
Quay trở về đầu |
|
|
tubinh_giagia Hội viên


Đă tham gia: 04 January 2006
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 281
|
Msg 118 of 173: Đă gửi: 07 June 2007 lúc 5:00pm | Đă lưu IP
|
|
|
vnn1269 đă viết:
TRÍCH THIÊN TỦY
nguyên tác: Vô Danh
Người gửi tài liệu: Cây Chuối
Người dịch: vnn1269
Mục Lục
p/s kính mong các Bác, các Chú trên diễn đàn sửa sai cho, vnn1269 rất cảm ơn. |
|
|
Dịch ĐÚNG, CHÍNH XÁC .. duy chỉ có Phần: Thông Thần Luận Chương 29: có sách họ ghi là Hàn Noăn mà thôi!
Tubinh_giagia
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 119 of 173: Đă gửi: 07 June 2007 lúc 8:55pm | Đă lưu IP
|
|
|
tubinh_giagia đă viết:
vnn1269 đă viết:
TRÍCH THIÊN TỦY
nguyên tác: Vô Danh
Người gửi tài liệu: Cây Chuối
Người dịch: vnn1269
Mục Lục
p/s kính mong các Bác, các Chú trên diễn đàn sửa sai cho, vnn1269 rất cảm ơn.
|
|
|
Dịch ĐÚNG, CHÍNH XÁC .. duy chỉ có Phần: Thông Thần Luận Chương 29: có sách họ ghi là Hàn Noăn mà thôi!
Tubinh_giagia |
|
|
Hehe ... tưởng tubinh_giagia chạy sang Văn Hiến Lạc Việt cải nhau nên quên mất môn Tử B́nh này rồi chứ?! À, Cây Chuối mới "đào" được 1 cuốn về Tử B́nh hay lắm, có lẽ tubinh_giagia chưa từng được đọc qua?! Cây Chuối đang có ư nhờ 2 bạn vnn1269 & Tu Duc dịch giúp cho phần mục lục để nắm qua nội dung của cuốn sách, không biết 2 bạn có thể dành thời gian dịch giúp cho mục lục của cuốn sách này được không? Cây Chuối đă mang đi dịch nhưng thấy không sát nghĩa và rất khó hiểu, chỉ biết rằng giới Mệnh lư Đài Loan khen ngợi cuốn sách này ghê lắm, lại thấy nhắc đến trong các tài liệu Tử B́nh đă từng sưu khảo được, v́ vậy rất ṭ ṃ!!!
|
Quay trở về đầu |
|
|
Caychuoi Hội viên


Đă tham gia: 22 May 2007 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 201
|
Msg 120 of 173: Đă gửi: 07 June 2007 lúc 8:59pm | Đă lưu IP
|
|
|
Tu Duc đă viết:
Tứ Đức nghe nói trên Net có rất nhiều sách lư số tiếng Trung nhưng v́ không rành net lắm nên chưa t́m được, nhưng theo thời gian và cơ duyên nhất định, rồi cũng t́m được thôi... 
|
|
|
Tùy từng sách thôi, có quyển t́m rất dễ nhưng lại có quyển khó kiếm vô cùng. 
|
Quay trở về đầu |
|
|