Tác giả |
|
phoquang Hội viên
Đă tham gia: 14 November 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 511
|
Msg 1 of 4: Đă gửi: 17 April 2006 lúc 12:31am | Đă lưu IP
|
|
|
VÀI LỜI TÂM SỰ
Sau khi Thầy Thích Viên Đức viên tịch, để lại một sự mất mát to lớn trong sự truyền bá Mật giáo, v́ Thầy là một trong những người đầu đàn, đứng ra truyền bá về Mật giáo vào hậu bán thế kỷ 20. Sự ra đi của Thầy để một sự mất mác to lớn trong sự truyền thừa Tông Mật và cũng đă để lại trong ḷng của biết bao nhiêu người sự xúc động, sự âu lo v.v…-dù vẫn biết đó chỉ là hiện tượng tự nhiên, vô thường- dù đệ tử tại gia, xuất gia, hay đệ tử cầu pháp cũng như với rất nhiều người biết đến Phật Pháp đương thời cho đến hiện bây giờ.
May mắn thay! Lúc đó đă có Thầy Thích Quảng Trí xuất hiện, đứng ra thay thế người đi trước để đem đôi vai nhỏ bé gánh vác trọng trách quá quan trọng- đó là tiếp nối sự truyền bá Tông phái Bí Mật . Như tâm nguyện nhỏ nhoi của gia đ́nh chúng tôi, những người nào làm lợi ích cho Phât giáo, cho chúng sanh, cho xă hội v.v… Chúng tôi sẽ xin được đóng góp đôi tay để ủng hộ, tán thán….Bài Nghi thức “Căn Bản Hành Tŕ Chân Ngôn” xin được đem ra đây để dâng cúng cho những người hữu tâm cầu tu học để dấn thân trên bước đường Giải thoát và cũng để tri ân tấm ḷng từ bi bao la cùng trí tuệ rộng lớn của Thầy Thích Quảng Trí đă đang miệt mài nghiên cứu, dịch kinh và phổ biến Mât giáo cho tất cả chúng sanh.
Nay kính
Cư sĩ Liên Hoa
|
Quay trở về đầu |
|
|
phoquang Hội viên
Đă tham gia: 14 November 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 511
|
Msg 2 of 4: Đă gửi: 17 April 2006 lúc 12:32am | Đă lưu IP
|
|
|
NGHI THỨC CĂN BẢN HÀNH TRI CHÂN NGÔN
Sa môn Thich Quảng Trí biên soạn và truyên bá
( Trích trong Bộ Quán Thế Âm Bồ Tát A-Lợi-Đà-la Đà-la-ni Kinh thuộc tủ sách Mật tạng do Dịch giả: Sa môn Thích Quảng Trí dịch từ Hán ra Việt và do Gia đ́nh Cư sĩ Liên Hoa ấn tống năm 1981)
NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT
Xưa Đức Như Lai giáng sinh, đem Đạo Pháp giáo hoá mọi người, xiển dương Đại Thừa, dẫn dắt quần mê, mở bày ra muôn Pháp, mục đích duy nhất là làm thế nào để chúng sanh đạt đến bờ Giác ngộ, giải thoát.
Về phần nghiên cứu giáo Pháp của Đức Thế Tôn th́ đă sẵn có Tam thừa giáo lư, Mười hai Bộ chân kinh bí điển, tùy trí tuệ mà tham học.
Về phần thực hành cũng có sẵn tám vạn bốn ngàn diệu pháp chánh truyền, tùy căn cơ mà tu tập.
V́ vậy, có người niệm Phật, tụng Kinh, tham thiền, tŕ chú v.v…nhưng gần đậy, số người hành tŕ Chân ngôn Mật giáo một ngày một nhiều, không kém số người niệm Phật , tham thiền của Tịnh độ tông và Thiền tông.
Hành tŕ Chân ngôn thực ra phải theo đúng Nghi quỹ, Đàn pháp nhất định mới đạt được kết quả Tất địa viên măn. Nhận thấy một số hành giả tŕ tụng Chân ngôn mà không y theo một nghi thức nào nhất định, có lẽ v́ gia duyên ràng buộc, thiếu thốn phương tiện, không thể tu tập theo những Nghi thức dành cho các bậc thượng căn như trong Mật tạng qui định. V́ vậy, chúng tôi cố gắng làm hết sức ḿnh để cho tập “Nghi thức căn bản hành Chân ngôn” ra đời hầu giúp quư hành giả có một nghi thức phổ thông, tổng quát, giản lược nhưng vẫn đầy đủ, dùng chung cho tất cả Chân ngôn, thông cả năm Bộ, lại dễ hiểu, dễ thực hành, ngoại trừ những Nghi thức đặc biệt.
Sách Pháp Uyển viết: “Kẻ đạo, người tục tụng kinh, tŕ chú không được công hiệu hoặc v́ văn tự thiếu sót, hoặc tiếng đọc không đúng cách”. V́ vậy, trong Nghi thức nầy, chúng tôi ghi chép Chân ngôn đúng theo Phạm âm hầu mong quư hành giả tu tập mau được linh nghiệm. Phần ấn khế của Chân ngôn, chúng tôi không ghi chép ra nơi đây, v́ nhận thấy quư vị phần đông là Phật tử tại gia, thiếu phương tiện lập Đàn, lập thất để tu tập đầy đủ ấn chú, nên Nghi thức nầy có thể tŕ tụng tại bàn Phật trong gia đ́nh mà không phải sợ vi phạm các điều cấm kỵ trong Chân ngôn, Ấn chú.
Phàm tu Chân ngôn, hành giả phải định thời khoá nhất định, hoặc 1 thời, 2 thời, 3 thời, 4 thời cho đến 6 thời, tùy theo phương tiện của ḿnh để sự tu tập không bị gián đoạn.
Lại nữa, trước khi vào Đàn tu tập phải tắm rửa, súc miệng, ḷng chí thành v́ lục đạo chúng sanh mong cầu giải thoát, phát tâm Bồ đề, tinh tấn dũng mănh không bỏ qua một thời khoá nào. Khi hạ thủ công phu tu tập, dầu thấy các cảnh giới lạ cũng không nên phô bày với người khác. nếu với đồng đạo mà không v́ danh lợi, kính khen th́ có thể tŕnh bày chút ít.
Trong thời Mạt pháp nầy, căn cơ chúng sanh thấp kém, nghiệp chướng sâu dày, nếu không nhờ vào tha lực của Chân ngôn hay Hồng danh của chư Phật th́ khó có thể ra khỏi biển sanh tử, đạt đến bờ Giác ngộ. Ngưỡng mong chư Phật tử, chư hành giả v́ đường sanh tử mà cố gắng tinh tấn tŕ chú, niệm Phật, trước độ ḿnh, sau nữa độ chúng sanh, cùng nhau tiến dần đến cảnh trí an lạc, hầu khỏi phụ hoài bảo xuất thế độ sanh của Đức Phật và công phu giáohoá của Lịch Đại Tổ Sư.
Xin nguyên đem công đức nầy hồi hướng cho nhất thiết pháp giới chúng sanh đồng ngộ Phật tâm, đồng thành Phật đạo.
NAM MÔ THƯỜNG TINH TẤN BỒ TÁT MA HA TÁT
Kính đề
Tỳ kheo THÍCH QUẢNG TRÍ
LIỂU QUÁN TỰ
629/128 Lạc Long Quân - Tân B́nh
|
Quay trở về đầu |
|
|
phoquang Hội viên
Đă tham gia: 14 November 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 511
|
Msg 3 of 4: Đă gửi: 17 April 2006 lúc 3:31am | Đă lưu IP
|
|
|
NGHI THỨC CĂN BẢN HÀNH TR̀ CHÂN NGÔN
* Thiết lập Đạo tràng, thiêu hương tán hoa, tu pháp Chân ngôn nào th́ thờ Bổn tôn của Chân ngôn đó. nếu không đủ, th́ thờ một Tượng Phật nào cũng được.
* hành giả phải tắm rửa sạch sẽ trước khi vào đạo tràng. trước Tôn tượng Bổn tôn ư chí phải kiên thành tưởng như có Bổn tôn trước mặt, tưởng như vậy xong chí thành đảnh lễ Tam Bảo. Trước ần phải đọc :
1)- TỊNH PHÁP GIỚI CHÂN NGÔN :Om Rôm &nb sp; &nb sp;( 7 lần )
2)- TỊNH TAM NGHIỆP CHÂN NGÔN :
Om- Xoa-ba-va Sút-đa Sạt-va Đạt-ma Xoa-ba-va Xút-độ Ham ( 7 lần )
3)- AN THỔ ĐỊA CHÂN NGÔN :
Na-ma Sa-măn-tá Bút-đa-nâm. Om- Đờ-rịt Thi-vi-dê Xoá-ha ( 7 lần )
4)- PHỔ CÚNG DƯỜNG CHÂN NGÔN :
Om- Ga-ga-na Sam-ba-ra Vắc-ra Hốc ( 7 lần )
Khi đọc chú nầy, tưởng hương hoa, đồ ăn uống dâng cúng biến ra rất nhiều cúng dường tất cả chư Phật, Hiền Thánh và lục đạo trong mười phương.
5)- PHỔ LỄ CHÂN NGÔN :Om- Vắc-ra Vít ( 7 lần )
Khi đọc chú nầy, tưởng than ḿnh ở khắp các cơi nước mười phương đương đảnh lễ Chư Phật, Bồ tát v.v…
6)- ĐẢNH LỄ CHƯ PHẬT, BỔN TÔN, TAM BẢO :
hành giả đảnh lễ xong, ngồi bán già hoặc kiết già trước Bổn Tôn, khởi công niệm tụng Đại Luân Kim Cang :
Na-mát Xơ-tờ-ri-da Đi-vi-ca-nâm Ta-tha-ga-ta-nâm Am-vi-ra-ti Vi-ra-ti Ma-ha Chắc-cờ-ra Vắc-ra Xa-ta Xa-ta Xa-ra-tê Xa-ra-tê Tô-ra-di Tô-ra-di Vi-đa-ma-ni Xâm-bam-ra-ni Tờ-ra-ma-ni Xít-đa Gai-da Tô-ra-ni Xoá-ha ( 7 lần )
7)- KẾT ĐÀN CHÚ :Om- Vắc-ra Chắc-cờ-ra Hùm, Rắc Hùm , Vam Hốc( 7 lần )
Khi đọc tụng 2 chú trên th́ trên hư không Chư Phật sẽ v́ hành giả kết Đàn , nếu không đủ phương tiện sắm sửa cúng dường ….đọc Chú nầy sẽ đầy đủ, mau thành sở nguyện.
8)- TỐC TẬT THÀNH TỰU NHẤT THẾ CHÂN NGÔN :
Om- Ta Ta Tu Ti Ti Ti Ti , Tu Tu Tu Tu Vắc-ra Xắc-đô Rắc Hùm Vam Hốc, Hờ-rịt Hắc Hùm Phạt Hùm( 21 biến )
Tụng Chú nầy th́ tu Chân ngôn mau thành tựu .
9)- GIA TR̀ SỔ CHÂU CHÂN NGÔN :
Hành giả hai tay nâng chuổi để trước ngực .
Om- Vairocana Mala Sva( 7 lần )
10)- CĂN BẢN CHÚ :
Đến đây, hành giả tự một Chân ngôn nào nhát định mà hành tŕ . Có thể đó là Đại-bi Chú, Ngũ Bộ chú, Chuẩn-Đề v.v… tụng nhiều ít, tuỳ thời gian của ḿnh. mỗi biến, Mỗi hột chuổi.
11)- PHỤNG TỐNG CHÂN NGÔN :
Om- Vắc-ra Múc-cờ-xá-múc ( 7 lần )
Niệm tụng xong, tụng Chú nầy đưa Bổn-Tôn Hiền Thánh trở về Bổn cung.
Hành giả nếu kiêm niệm Phật th́ tới đây, bưng chuổi mà niệm. Bằng không đứng dậy phát nguyện hồi hướng mà ra Đạo tràng
***
|
Quay trở về đầu |
|
|
kynhan Hội viên
Đă tham gia: 17 April 2006 Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 9
|
Msg 4 of 4: Đă gửi: 17 April 2006 lúc 3:36am | Đă lưu IP
|
|
|
Thân chào
cám ơn Phoquang đă post bai nay cho moi người đọc
Thân Tâm an lạc
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
|