Đăng nhập nhanh
Mạnh Thường Quân
  Bảo Trợ
Chức Năng
  Diễn Đàn
  Thông tin mới
  Đang thảo luận
  Hội viên
  Tìm Kiếm
  Tham gia
  Đăng nhập
Diễn Đàn
Nhờ Xem Số
  Coi Tử Vi
  Coi Tử Bình
  Coi Địa Lý
  Coi Bói Dich
  Chọn Ngày Tốt
Nghiên Cứu và
Thảo Luận

  Mệnh Lý Tổng Quát
  Qủy Cốc Toán Mệnh
  Tử Vi
  Tử Bình
  Bói Dịch
  Mai Hoa Dịch Số
  Bát Tự Hà Lạc
  Địa Lý Phong Thủy
  Nhân Tướng Học
  Thái Ất - Độn Giáp
  Khoa Học Huyền Bí
  Văn Hiến Lạc Việt
  Lý - Số - Dịch - Bốc
  Y Học Thường Thức
Lớp Học
  Ghi Danh Học
  Lớp Dịch & Phong Thuy 2
  Lớp Địa Lư
  Lớp Tử Vi
    Bài Giảng
    Thầy Trò Vấn Đáp
    Phòng Bàn Luận
    Vở Học Trò
Kỹ Thuật
  Góp Ý Về Diễn Đàn
  Hỗ Trợ Kỹ Thuật
  Vi Tính / Tin Học
Thư Viện
  Bài Viết Chọn Lọc
  Tủ Sách
Thông Tin
  Thông Báo
  Hình Ảnh Từ Thiện
  Báo Tin
  Bài Không Hợp Lệ
Khu Giải Trí
  Gặp Gỡ - Giao Lưu
  Giải Trí
  Tản Mạn...
  Linh Tinh
Trình
  Quỷ Cốc Toán Mệnh
  Căn Duyên Tiền Định
  Tử Vi
  Tử Bình
  Đổi Lịch
Nhập Chữ Việt
 Hướng dẫn sử dụng

 Kiểu 
 Cở    
Links
  VietShare.com
  Thư Viện Toàn Cầu
  Lịch Âm Dương
  Lý Số Việt Nam
  Tin Việt Online
Online
 197 khách và 0 hội viên:

Họ đang làm gì?
  Lịch
Tích cực nhất
dinhvantan (6262)
chindonco (5248)
vothienkhong (4986)
QuangDuc (3946)
ThienSu (3762)
VDTT (2675)
zer0 (2560)
hiendde (2516)
thienkhoitimvui (2445)
cutu1 (2295)
Hội viên mới
thephuong07 (0)
talkativewolf (0)
michiru (0)
dieuhoa (0)
huongoc (0)
k10_minhhue (0)
trecon (0)
HongAlex (0)
clone (0)
lonin (0)
Thống Kê
Trang đã được xem

lượt kể từ ngày 05/18/2010
Khoa Học Huyền Bí (Diễn đàn bị khoá Diễn đàn bị khoá)
 TUVILYSO.net : Khoa Học Huyền Bí
Tựa đề Chủ đề: Các Bài Thần Chú Trong Phật Giáo Bắc Truyền Gửi trả lời  Gửi bài mới 
Tác giả
Bài viết << Chủ đề trước | Chủ đề kế tiếp >>
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 1 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 8:14am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang


PHÁP HOA KINH THỦ HỘ THẦN CHÚ

I.Kinh Diệu Pháp Liên Hoa, quyển thứ 7, Phẩm thứ 28 " Phổ Hiền Bồ Tát Khuyến Phát " :

Thế-Tôn! Nếu đời sau, sau năm trăm năm trong đời ác-trược, hàng Tỳ-kheo, Tỳ-kheo-ni, Ưu-bà-tắc, Ưu-bà-di, người cầu t́m, người ththọ tŕ, người đọc tụng, người biên chép, mà muốn tu tập kinh Pháp-Hoa này, thời trong hai mươi mốt ngày, phải một ḷng tinh-tấn, măn hai mươi mốt ngày rồi, con sẽ cưỡi voi trắng sáu ngà, cùng vô-lượng Bồ-Tát vây quanh, dùng thân mà tất cả chúng-sanh ưa thấy, hiện nơi trước người đó để v́ nói pháp chỉ dạy cho lợi-ích vui mừng cũng lại cho chú Đà-la-ni.
Được chú Đà-la-ni này th́ không có phi-nhơn nào có thể phá hoại được, cũng chẳng bị người nữ làm hoặc loạn. Con cũng đích thân thường hộ người đó. Cúi mong đức Thế-Tôn nghe con nói chú Đà-la-ni này, liền ở trước Phật mà nói Thần Chú Phổ Hiền :

*Phạn âm:
Anđanđê đanđapati, đanđavạctani, đanđacuxalê đanđaxuađari đari xuđarapati, bútđapasyáni dàrani, avatani, samvatani săngapariśtê sănganigatàni đạcmapariśtê sạcvasátva rutacôsalya nugatê simaviriđ́tê.

*Hán Việt:
A đàn địa, đàn đà bà địa, đàn đà bà đế, đàn đà cưu xá lệ, đàn đà tu đà lệ, tu đà lệ, tu đà la bà để, Phật đà ba chiên nễ, tát bà đà la ni a bà đa ni, tát bà bà sa a bà đa ni, tu la bà đa ni, tăng già bà lư xoa ni, tăng già niết dà đà ni, a tăng kỳ, tăng già bà dà địa, đế lệ a nọa tăng già đâu lược, a la đế ba la đế, tát bà tăng già địa, tam ma địa dà lan địa, tát bà đạt mạ tu ba lợi sát đế, tát bà tát đỏa lâu đà kiêu xá lược, a nâu dà địa, tân a tỳ cát lợi địa đế.
Thế-Tôn! Nếu có Bồ-Tát nào được nghe chú Đà-la-ni này, phải biết đó là sức thần thông của Phổ-Hiền.

II.Kinh Diệu Pháp Liên Hoa, quyển thứ 7, Phẩm thứ 26 " Đà La Ni " :

1.Ngài Dược-Vương Bồ-Tát bạch Phật rằng: " Thế-Tôn! Con nay sẽ cho người nói kinh Pháp-Hoa chú Đà-la-ni để giữ-ǵn đó". Liền nói Thần Chú Dược Vương :

*Phạn Âm:
Anilê maniê manê mamanê kíttê carritê samê, samitàvi, săntê múttê, múttatamê, samê avi samê, samasamê, gadê gadê, aśnê, săntê sani, đàrani alôkabàsê, racha vêsani, nidini, abyantaraviśtê út culê mút culê, asadê, paradê, sucănsi, asamasamê, bútđavilôḱtê, đạcma pariśtê, sanga nigôsàni, nigôsànni, bada bada, sôđàni, mantrê mantra sadatê, ruta côsaliê, asadê, asavanatàda, vaculê, valôda, amanyatàya.

*Hán Việt:
An nhĩ, mạn nhĩ, ma nễ, ma ma nễ, chỉ lệ, già lê đệ, xa mế, xa lư đa vĩ, chuyên đế, mục đế mục đa lư, ta lư, a vĩ ta lư, tang lư, ta lư xoa dệ, a xoa duệ, a kỳ nhị chuyên đế xa lư, đà la ni, a lư dà bà ta kî đá tỳ xoa nhị, nễ tỳ thế, a tiện đa la nễ lư thế, a đàn dá ba lệ thâu địa, âu cứu lệ, mâu cứu lệ, a la lệ, ba la lệ, thủ ca sai, a tam ma tam lư, Phật đà tỳ kiết lợi diệt đế đạt ma ba lợi sai đế, tăng già niết cù sa nễ bà xá bà xá thâu địa, mạn đá lă, mạn đá lă xoa dạ đa, bưu lâu đá, bưu lâu đá kiêu xá lược, ác xoa lă, ác xoa dă đa dă, a bà lư, a ma nhă na đa dạ.
Thế-Tôn! Thần chú Đà-la-ni này là của sáu mươi hai ức hằng-hà-sa các đức Phật nói. Nếu có người xâm hủy vị Pháp-sư này, th́ là xâm hủy các đức Phật rồi.

2.Ngài Dơng-Thí Bồ-Tát bạch Phật rằng: " Thế-Tôn! Con cũng v́ ủng hộ người đọc tụng thọ tŕ kinh Pháp-Hoa mà nói chú Đà-la-ni. Nếu vị Pháp-sư đó được chú Đà-la-ni này, hoặc Dạ-xoa, La-sát hoặc Phú-đan-na hoặc Cát-giá, hoặc Cưu-bàn-trà, hoặc Ngạ-quỷ v.v... ŕnh t́m chỗ dở của Pháp-sư không thể được tiện lợi". Liền ở trước Phật mà nói chú Thần Chú Dũng Thí rằng:

*Phạn âm:
Valê mahavalê, útkê mútkê, ađê ađàvati,trichê trichavati, itini vitini kitini, tritti tricha vati xoaha.

*Hán Việt:
Toa lệ, ma ha toa lệ, úc chỉ, mục chỉ, a lệ, a la bà đệ, niết lệ đệ, niết lệ đa bà đệ, y trí nỉ, vi trí nỉ, chỉ trí nỉ, niết lệ tŕ nỉ, niết lê tŕ bà để.
Thế-Tôn! Thần chú Đà-la-ni này của hằng-hà-sa các đức Phật nói, cũng đều tùy hỷ. Nếu có người xâm hủy vị Pháp-sư này th́ là xâm hủy các đức Phật đó rồi.

3.Tỳ-sa-môn Thiên-vương, v́ trời hộ đời bạch Phật rằng: " Thế-Tôn! Con cũng v́ thương tưởng chúng sanh ủng hộ vị Pháp-sư đó mà nói Đà-la-ni này. Liền nói Thần Chú Tỳ Sa Môn Thiên Vương rằng:

*Phạn âm:
Áttê náttê vanáttê anađê, nadi cunadi xoaha.

*Hán Việt:
A-lê, na-lê, nâu na lê, a na lư, na lư, câu na-lư.
Thế-Tôn! Dùng thần chú này ủng hộ Pháp-sư, con cũng tự phải ủng hộ người tŕ kinh này, làm cho trong khoảng trăm do tuần không có các điều tai hoạn.

4.Tŕ-Quốc Thiên-Vương ở trong hội này cùng với ngh́n muôn ức na-do-tha chúng Càn-thát-bà cung kính vây quanh đến trước chỗ Phật, chấp tay bạch Phật rằng: " Thế-Tôn! Con cũng dùng thần chú Đà-la-ni ủng hộ người tŕ kinh Pháp-Hoa". Liền nói Thần Chú Tŕ Quốc Thiên Vương rằng:

*Phạn âm:
Aganê ganê gôri gănđàri kăndàni matănggi pucasi sănculê, rusali xoaha.

*Hán Việt:
A dà nễ, dà nễ, cù lợi, càn đà lợi, chiên đà lợi, ma đắng kỳ, thường cầu lợi, phù lâu sa nỉ, át để.
Thế-Tôn! Thần chú Đà-la-ni này là của bốn mươi hai ức các đức Phật nói, nếu có người xâm hủy vị Pháp-sư này th́ là xâm hủy các đức Phật đó rồi.

5.Những La-sát nữ: một, tên Lam-bà; hai, tên Tỳ-lam-bà; ba, tên Khúc-xỉ; bốn, tên Hoa-xỉ; năm, tên Hắc-xỉ; sáu, tên Đa-phát; bảy, tên Vô-yếm-túc; tám, tên Tŕ-anh-lạc; chín, tên Cao-đế; mười, tên Đoạt-nhứt-thiết chúng-sanh tinh-khí. Mười vị La-sát-nữ đó cùng với quỷ Tử-mẫu, con và quyến thuộc đều đến chỗ Phật, đồng tiếng bạch Phật rằng: " Thế-Tôn! Chúng con cũng muốn ủng hộ người đọc tụng thọï tŕ kinh Pháp-Hoa, trừ sự khổ hoạn cho người đó. Nếu có kẻ ŕnh t́m chỗ dở của Pháp-sư, th́ làm cho chẳng được tiện lợi". Liền ở trước Phật mà nói Thần Chú La Sát rằng:

*Phạn âm:
Itimê itimê itimê itimê, nimê nimê nimê nimê nimê, ruhê ruhê ruhê ruhê, stuhê stuhê stuhê stuhê stuhê xoaha.

*Hán Việt:
Y đề lư, y đề dẫn, y đề lư, a đề lư, y đề lư, nê lư, nê lư, nê lư, nê lư, nê lư, lâu hê, lâu hê, lâu hê, lâu hê, đa hê, đa hê, đa hê, đâu hê, nâu hê.
Thà trèo lên đầu chúng con, chớ đừng năo hại Pháp-sư, hoặc Dạ-xoa, hoặc La-sát, hoặc Ngạ-quỷ hoặc Phú-đan-na, hoặc Cát-giá hoặc Tỳ-đà-la, hoặc Kiền-đà hoặc Ô-ma-lặc-đà, hoặc A-bạt-ma-la, hoặc Dạ-xoa cát-giá, hoặc Nhân-cát-giá, hoặc quỷ làm bệnh nóng, hoặc một ngày, hoặc hai ngày, hoặc ba ngày, hoặc bốn ngày, hoặc đến bảy ngày, hoặc làm bệnh nóng luôn, hoặc h́nh trai, hoặc h́nh gái, hoặc h́nh đồng-nam, hoặc h́nh đồng-nữ, nhẫn đến trong chiêm bao cũng lại chớ năo hại".
Liền ở nơi trước Phật mà nói kệ rằng:
Nếu chẳng thuận chú ta Năo loạn người nói pháp Đầu vỡ làm bảy phần Như nhánh cây A-lê Như tội giết cha mẹ Cũng như họa ép dầu Cân lường khi dối người Tội Điều-Đạt phá Tăng Kẻ phạm Pháp-Sư đây Sẽ mắc họa như thế.
Những La-sát-nữ nói kệ đó rồi, bạch Phật rằng: " Thế-Tôn! Chúng con cũng sẽ tự ḿnh ủng hộ người thọï tŕ đọc tụng tu hành kinh này, làm cho được an ổn, ĺa các sự khổ hoạn, tiêu các thuốc độc.

III.Xưng Tán Chư Vị Hộ Pháp Chư Tôn Bồ Tát Ma Ha Tát Thủ Hộ Kinh Pháp Hoa:

Trời, A Tu La, Doa Xoa thảy
Đến nghe pháp đó nên chí tâm
Ủng hộ Phật Pháp kiến thường c̣n
Mỗi vị siêng tu lời Phật dạy
Bao nhiêu người nghe đến chốn này
Hoặc trên đất liền hoặc hư không
Ngày đêm tự ḿnh nương pháp ở.

Nguyện các thế giới thường an ổn
Phước Trí vô biên lợi quần sanh
Bao nhiêu tội nghiệp thảy tiêu trừ
Xa ĺa các khó về viện tịch
Hằng dùng giới hương hoa vóc sáng.

Thường tŕ định phục để giúp thân
Hoa mầu Bồ Đề khắp trang nghiêm
Tuỳ theo chỗ ở thường anlạc
Nam Mô Đại Thừa Diệu Pháp Liên Hoa Kinh, Pháp Hoa Hội Thượng Phật Bồ Tát Ma HaTát.

***


Sửa lại bởi phoquang : 28 April 2006 lúc 8:18am
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 2 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 9:14am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

THẦN CHÚ HOÀ B̀NH

Nam mô Tam Măn Đa, Một Đà Nẩm, A Bát Ra Đế, Yết Đa Chiết, Chiết Nại Di, Án Kê Di, kế Di, dát tháp các tháp Nẩm, Mạt ngoă sơn đính, Bát ra đế, Ô Đát Ma Đát ma dát tháp, cát tháp nẩm mạt ngoă hồng phấn toá ha ( 21 lần).

*Niệm nhiều phúc báu nhiều th́ mau được thanh b́nh
*Bài chú này có oai lực hàng ma, trừ tai nạn.
*Nếu ta chú tâm tụng chú này ma quân khi nghe được rất kinh sợ, sẽ mất ḷng chiến đấu giáo gươm rơi rớt.
*Nếu đi sông biển tụng chú này được chư thần ủng hộ, đi đến nơi về đến chốn.
*Binh sĩ tụng chú này, lúc lâm trận sẽ không bao giờ chết oan.
*Nếu con nít khóc lóc cả đêm, tụng chú này trong nước thuốc, cho uống th́ hết khóc.

( LDG: Bài chú này do Đức Quán Âm truyền cho Thích nữ Huệ Hiền ( tự cô ba cháo gà ) ở Liên Hoa Tịnh Thất Mỹ Tho. Bồ Tát truyền chú này mong các nhà đạo tâm tŕ tụng gia đ́nh được đầm ấm, c̣n nếu ta in phổ truyền lan rộng th́ được thanh b́nh cho nhân loại. )
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
buomyeu
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 09 October 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 14
Msg 3 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 9:39pm | Đă lưu IP Trích dẫn buomyeu

Hay quá bác ơi . Rất có ít để thực hàh , chân thành cám ơn bác phoquang. Bác c̣n tư liệu về chú của Bắc,Nam Tông không ,nghe nói chú pali rất linh nghiệm mong bác post cho các qúy đạo hữu cùng xem .THÂN
Quay trở về đầu Xem buomyeu's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi buomyeu
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 4 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 10:23pm | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

CHÚ HÀNG MA

Đây là bài chú trong Kinh Niết Bàn

Xin trích lời Đức Phật nói:

Đây nói về Phật gần nhập Niết Bàn hỏi Tỳ kheo Kiều Trần Như rằng:

A Nan Tỳ Kheo, nay ở đâu?

Kiều Trần Như thưa:

Bạch Đức Thế Tôn, A nAN Tỳ Kheo ở ngoài rừng Ta-la cách đại hội này 12 do tuần đang bị 64.000 ức Thiên Ma làm năo loạn.

Chúng Thiên Ma đều biến h́nh Như Lai tuyên thuyết những pháp khác như nhau hoặc lại hiện thần thông biến hoá.

Bạch Thế Tôn! A Nan Tỳ Kheo nghe thấy những việc này nghĩ rằng những thần thông biến hoá từ trước chưa từng thấ. Ai làm ra, hoặc giả Đức Thế Tôn hiện ra chăng? A Nan muốn đứng dậy nói nhưng thân không theo ư muốn. A Nan lọt vào rọ của ma tự nghĩ rằng: Chư Phật nói Pháp riêng khác chẳng đồng này tôi nên lănh thọ lời Đức Phật nào?

Bạch Đức Thế Tôn, hiện nay A Nan rất khổ sở dầu nghĩ đến Như Lai mà không ai cứu thoát. Do đó nên không đến trong đại chúng này.

( Sau đó là 5 trang Phật tán thán công đức của A Nan )
Rồi Đức Phật bảo ông Văn Thù Sư Lợi rằng:

Nay A Nan ở cách đại hội này 12 do-tuần bị sáu muôn 4 ngàn ức thiên ma nhiễu loạn, ông qua bên đó nói lớn rằng: Tất cả loài ma nên lắng nghe! nay Như Lai nói Đại Đà La Ni!

Tất cả Trời, Rồng Bát Bộ cùng các vị thần kỳ đều cung kính thọ tŕ Đà La Ni này:

*Đà La Ni này có thể chuyển thân nữ.

*Tự biết túc mạng đời trước của ḿnh.

*Nếu thọ tŕ 5 điều: Phạm hạnh, không ăn cá thịt, không uống rượu, không ác tâm, thích ở vắng lặng. Rồi chí tâm tín thọ, đọc tụng, biên chép Đà La Ni này người ấy sẽ thoát khỏi 77 ức thân tệ ác.

Liền đó, Đức Thế Tôn nghiêm chỉnh nói Thần Chú Hàng Ma:

A Ma Lệ, tỳ ma lệ, niết Ma Lệ, mông già lệ, hê ma la nhả kiệp bệ, tam mạn na, Bạt đề lệ, ta bà la dà, ta đàn ni Ba la ma tha ta đàn ni, ma na tư, a chuyết đề, tỳ la kỳ, am ma lại, đàn bà táp ma, tá lệ phú la nê, phú la na, ma nô lại đệ.

Lúc đó, Văn Thù Sư Lợi lănh Đà La Ni này đến chỗ A Nan , y theo lời to tiếng bảo chúng ma.

Ma Vương nghe Đà La Ni này rồi th́ Phát Tâm Vô Thượng Bồ Đề, bỏ nghiệp ma và thả A Nan. Văn Thù Sư Lợi cùng A Nan đến chỗ Phật chí tâm kính lễ.

( Trích trong Kinh Niết Bàn trang 538, tập 2. )

Sửa lại bởi phoquang : 28 April 2006 lúc 10:25pm
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 5 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 11:09pm | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

BÀI CHÚ MA VƯƠNG CÚNG PHẬT

Khi Phật nhập Niết Bàn. Do oai thần của Phật, Ma Vương truyền lệnh bỏ hết giáo gươm.

Và sắm sử thự phẩm đến chỗ Phật xin dâng cúng dường cùng câu chú.

Phật chỉ nhận câu chú;

Sá chỉ, trá trá la. Sá chỉ lô ha lệ, ma ha, lô Ha lệ, a lá, giá ra đa la toá ha.

Lời Ma Vương nói rằng: " Bài Chú này có thể làm cho người điên cuồng, người kinh sợ, người thuyết pháp, người chẳng dứt Chánh Pháp điều được yên ổn.

*V́ hàng phục ngoại đạo, v́ ǵn giữ thân ḿnh.

*V́ hộ tŕ Chánh Pháp, v́ hộ tŕ Đại Thừa mà chúng con nói bài chú này.

*Nếu người nào thọ tŕ chú này mỗi ngày 100 biến, th́ không c̣n sợ voi dữ làm hại; hoặc đi đến rừng hoang, đầm trống, những nơi nguy hiểm chẳng kinh sợ. Cũng không gập những sự tai hại nạn nước, lửa, đao binh, cọp, sói quân ác.

Bạch Đức Thế Tôn! Nay đây chúng con không v́ dua nịnh mà nói những việc này.

Ai thọ tŕ bài chú này, con sẽ ủng hộ người đó cho thêm thế lực. Ngưỡng mong Như Lai nhận sự cúng dường cuối cùng của chúng con."

Phật bảo Ma Vương Ba Tuần rằng:

Như Lai không nhận sự cúng dường của nhà ngươi dâng. Mà Như Lai chỉ nhận Thần Chú của nhà ngươi nói. V́ Như Lai muốn cho chúng sanh và Bốn Bộ chúng an vui.

Ôi thật là ḷng thương của Đấng Từ Phụ bao la quá.

Ma Vương cầu thỉnh 3 lần mà Phật cũng không hứa nhận.

Ma Vương Ba Tuần không được toại nguyện vọng ước ḷng rất buồn khổ, ngồi qua một bên.

( Trích trong Niết Bàn trang 29, tập 1.)

Thật ra ḷng thương của Phật lúc nào cũng nghĩ đến chúng ta:

*Quư vị cần nên tŕ tụng để được những sựi an vui.

*V́ Chư Phật và Bồ Tát muốn cho chúng sanh được an vui.

(LDG: Các vị chớ lẫn lộn ở điểm này: Thiên Ma-Ma Vương Ba Tuần, Ba Tuần là tên của vị Thiên Ma-Ma Vương ở vào thời Đức Phật Thích Ca Như Lai mà thôi. Chớ Thật ra, các vị Thiên Ma-Vương ở vào các thời Đức Phật khác đều có các tên khác nhau, chứ không phải là tên Ba Tuần. Vị Thiên Ma-Ma Vương này, ở cơi Trời thứ 6-Tha Hoá Tự Tại Thiên c̣n cao hơn Đức Đế Thích Thiên Vương ( Người đời gọi là Đức Ngọc Hoàng Thượng Đế ). Theo Nhị Khoá Hiệp Giải của HT. Thích Khánh Anh dịch, th́ Đức Chúa JESU-Ngài cũng ở cơi trời này-ma dân làm quyến thuộc; do đó,Kinh Thánh viết bằng Chữ La Tinh tức là chữ ma vậy.)
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 6 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 11:45pm | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

THỈNH HỘ PHÁP CHÚ

1. Theo Truyện Tiên quy Phật:

Lữ Động Tân là một trong Bát Tiên ( 8 Vị Tiên mà ai đọc truyện cũng đều biết về các vị này ) đă quy y đầu Phật dưới chướng của HT.Thiên Long là một Bậc Cao Tăng Đại Đức Đắc Đạo. Ngài đă thỉnh Vị Hộ Pháp đến bằng cách dùng câu Chú sau:

" Án Hộ Pháp Thần Linh tốc tốc hiện h́nh. "

2.Theo Phật Giáo Chánh Tông:

Vi Đà Hộ Pháp thị chứng minh
Thân tựu Phật tiền tâm như nguyện
Tưởng bằng Bí Chú đắc oai linh
Hà nhân bất thất tŕ niệm lực
Thiên Kinh vạn quyển vô nhất tự.

*Phạn âm:

Nam mô Cô-ti-đê. om đari đari manđa manđa soa ha.

*Hán Việt:

Nẳng mồ Tô-tất-đế. Án đa rị đa rị mạn đa mạn đa tát phạ hạ.

(LDG: Các vị Không biết là có người năn nỉ cầu xin câu chú thỉnh Hộ Pháp này với tôi là như thế nào đâu. Hôm nay, tôi xin cống hiến cho tất cả các huynh đệ tỷ muội có cơ duyên với tôi. Kính mong quư vị trân trọng và giữ ǵn Pháp Bảo nhà Phật để không bị mai một.)

Sửa lại bởi phoquang : 28 April 2006 lúc 11:46pm
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 7 of 18: Đă gửi: 28 April 2006 lúc 11:59pm | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

THỈNH CÁC VỊ VÀO ĐẠO TRÀNG

1.Phụng Thỉnh Bát Kim Cang:

Phụng thỉnh Thanh Trừ Tai Kim Cang
Phụng thỉnh Bích Độc Kim Cang
Phụng thỉnh Huỳnh Tùy Cầu Kim Cang
Phụng thỉnh Bạch Tịnh Thủy Kim Cang
Phụng thỉnh Xích Thinh Hỏa Kim Cang
Phụng thỉnh Định Tŕ Tai Kim Cang
Phụng thỉnh Tử Hiền Kim Cang
Phụng thỉnh Đại Thần Kim Cang


2.Phụng Thỉnh Tứ Bồ Tát:

Phụng thỉnh Kim Cang Quyền Bồ Tát
Phụng thỉnh Kim Cang Sách Bồ Tát
Phụng thỉnh Kim Cang Ái Bồ Tát
Phụng thỉnh Kim Cang Ngữ Bồ Tát


3.Thỉnh Tứ Thiên Vương:

Nam mô Bút đa da, Na-cha lii-ti, La-cút ta-rô (3 lần)

Sửa lại bởi phoquang : 29 April 2006 lúc 12:02am
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 8 of 18: Đă gửi: 29 April 2006 lúc 1:03am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

CÁC THẦN CHÚ PHẠN ÂM PHỔ THÔNG

1.Thần chú của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni (SAKYAMUNI Buddha):

TAYATA: OM MUNI MUNI MAHA MUNIYE SOAHA.

Câu chú này có khả năng tiêu diệt tội chướng.

Hành giả khi tŕ tụng th́ nếu có thể th́ nên nhất tâm quán tưởng Đức Phật Thích Ca Mâu Ni trong lúc tŕ tụng nếu không thể quán tưởng th́ phải nhất tâm tŕ tụng.

2.Thần chú của Đức Phật Tỳ Lô Giá Na (MAHAVAIROCANA Buddha):

OM AVIRA HUM KHAM VAJRA DHATU VAM

OM NAMO BHAGAVATE SARVA DURGATE VAR SUDHANA ADZAYA TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAM BUDDHAYA TADYATHA OM SHUDHANE SHUDHANA SARVA PAPAM BOUSHUDHANE SHOUDE BOUSHUDE SARVA GHARMAVARANA BASHUDHANAYE SVAHA

Câu chú của Đức Phật Tỳ Lô Giá Na có khả năng giúp khiến các hương linh, súc sanh, ngă quỷ, chúng sanh trong địa ngục để giúp các chúng sanh đó được thoát kiếp và được i sanh trong các cảnh giới lành.

Khi tŕ tụng th́ hành giả phải phát tâm từ bi nhất tâm cầu nguyện cho các lchu1ng sanh đó được thoát khỏi kiếp khổ để đợc tái sanh trong các cảnh giới lành.

1)Hành giả phải tụng chú ít nhất là 7 lần vào trong thức ăn, nước uống để cúng thí chó các loài súc sanh và ngă quỷ.

2)Hành giả phải tụng chú ít nhất là 7 lần rồi thổi vào cát, đất v.v để rải trên ḥm hay mồ mả của người chết.

3)Hành giả phải tụng chú ít nhất là 7 lần rồi thổi vào những chổ có nước như là ao hồ để giúp đỡ cho loài chúng sanh ở trong nước khi chết rồi được thoát kiếp và tái sanh trong các cảnh giới lành.

3.Thần chú của Đức Phật A DI ĐÀ (AMITABHA Buddha):

OM AMITABHA HRI

Câu chú này có khả năng tiêu tội chướng, tŕ tụng câu chú này cũng giống như là niệm Nam Mô A Di Đà Phật.

Hành giả khi tŕ tụng th́ nếu có thể th́ nên nhất tâm quán tưởng Đức Phật A Di Đà trong lúc tŕ tụng nếu không thể quán tưởng th́ phải nhất tâm tŕ tụng và hành giả phải phát nguện cầu văng sanh về cơi Tịnh Độ của Đức Phật A Di Đà.

Hành giả phải luôn luôn tŕ tụng nếu muốn được văng sanh về cơi Tịnh Độ của Đức Phật A Di Đà.

Hành giả có thể tụng chú này để cầu siêu cho người chết được văng sanh về cơi Tịnh Độ của Đức Phật A Di Đà.

4.Thần chú của Đức Phật Vô Lượng Thọ (AMITAYUS Buddha);

OM NAMO BHAGAVATE APARIMITA AYUR JNYANA SUVINI CITTA TETSO RADZAYA TATHAGATAYA ARAHATE SAMYAK SAMBUDDHAYA TADHYATA OM PUNYE PUNYE MAHAPUNYE APARAMITA PUNNYE APARAMITA JNANA SOMBHARO PATSITE OM SARVA SAMSKARA PARISHUDDHA DHARMATE GAGANA SAMUDGATE SVABHAVA VISHUDDHE MAHANAYA PARIVARE SOHA.

OM AMARANI JIWANTIYE SVAHA

Hai câu chú trên dùng để cầu sống lâu và cầu trị bịnh cho ḿnh hay cho người khác.
Khi tŕ tụng th́ hành giả phải nhất tâm. Hành giả phải tụng càng nhiều càng tốt.

5.Thần chú của Đức Phật Bất Động (ASHOBYA Buddha);

NAMO RATNA TRAYAYA OM KHAM KHANI KHAM KANI ROTSANI ROTSANI TOTANI TOTANI TRASANI TRASANI PRATIHANA PRATIHANA SARWA KARMA PARAMPARA MINAY SARWA SATO NAYTSA SOHA

Câu chú này dùng để bố thí cho nước và thức ăn cho súc sanh và chúng ngă quỷ. Các loại súc sanh và chúng ngă quỷ sau khi thọ nhận thức ăn và nước uống th́ sau khi chết sẽ được tái sanh trong các cảnh giới lành.

Hành giả phải nhất tâm tŕ tụng ít nhất là 7 lần rồi thổi vào trong nước và thức ăn để bố thí cho súc sanh và chúng ngă quỷ.

6.Thần chú của Đức Phật Dược Sư Lưu Ly Quang (BHAISAJYAGURU VAIDURYAPRABHARAJA Buddha):

TAYATA: OM BEKANDZE BEKANDZE MAHABEKANDZE RANDZA SAMUDGATE SOHA

Câu chú này có nhiều công năng:

1)Sám hối tội chướng và giải nghiệp.

2)Cầu sống lâu và cầu trị bịnh cho ḿnh hay cho người khác.

3)Dùng để bố thí cho nước và thức ăn cho súc sanh và chúng ngă quỷ. Các loại súc sanh và chúng ngă quỷ sau khi thọ nhận thức ăn và nước uống th́ sau khi chết sẽ được tái sanh trong các cảnh giới lành.

4)Cầu giải oan kết đời trước, phá các thứ tà ma, bùa chú trấn yểm của các loài quỷ thần, tinh mỵ.

Khi tŕ tụng th́ hành giả phải nhất tâm. Hành giả phải tụng càng nhiều càng tốt.

7.Thần chú của Đức Phật Kim Cang (VAJRASATTVA Buddha):

OM VAJRASATTVA SAMAYA MANUPALAYA VAJRASATTVA DENOPA TITHA DIDO ME BHAVA SUTO KAYO ME BHAVA SUPO KAYO ME BHAVA ANURAKTO ME BHAVA SARVA SIDDHI ME PRAYATSA SARVA KARMA SU ZAME CHITTAM SHRIYAM KURU HUM HA HA HA HA HO BHAGAVAN SARVA TATHAGATA VAJRA MAME MUNZA VAJRA BHAVA MAHA SAMAYA SATTVA AH HUM PHET

*Câu chú này có nhiều công năng:

1)Sám hối tội chướng và giải nghiệp.

2)Cầu giả oan kết đời trước.

Hành giả khi tŕ tụng th́ nếu ở có thể th́ nên nhất tâm quán tưởng Đức Phật Kim Cang trong lúc tŕ tụng nếu không thể quán tưởng th́ phải nhất tâm tŕ tụng. Hành giả phải nhất tâm tŕ tụng càng nhiều càng tốt.

8.Thần chú của Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi (MANJUSHRI Bodhisattva):

OM AH RA PA TSA NA DHIH

Câu chú này dùng để phát sanh trí tuệ.

9.Thần chú của Bồ Tát Đại Thế Chí (MAHASTHAMAPRAPTA Bodhisattva):
( VAJRAPANI Bodhisattva tên của Ngài Đại Thế Chí theo Mật Tông)

OM VAJRAPANI HUM.

Câu chú này dùng để hàng phục các thứ tà ma, quỷ quái.

10.Thần chú của Bồ Tát Quán Thế Âm Chuẩn Đề (AVAKOKITESVARA CUNDI Bodhisattva):

NAMO SAPTANAM SAMYAKSAMBUDDHA KOTINAM, TADYATHA: OM CALE CULE CUNDI SOHA

Câu chú này dùng để hàng phục các thứ tà ma, quỷ quái, và măn các sở nguyện

11.Thần chú của Bồ Tát Hư Không Tạng (AKASAGARBHA Bodhisattva):

AKASAGARBHAYA OM ARYA KAMARI MAULI SOHA.

12.Thần chú của Bồ Tát Di Lặc (MAITREYA Bodhisattva):

NAMO RATNA TRAYAYA NAMO BHAGAVATE SHAKYAMUNIYE TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAM BUDDHAYA. TADYATHA : OM AJITE AJITE APARAJITE AJITAÑCHAYA HA RA HA RA MAITRI AVALOKITE KARA KARA MAHA SAMAYA SIDDHI BHARA BHARA MAHA BODHI MANDA BIJA SMARA SMARA AHSMA KAM SAMAYA BODHI BODHI MAHA BODHI SOHA.

Câu chú này có công năng giúp hành giả được tái sanh về cơi trời Đâu Xuất để gặp Đức Bồ Tát Di Lặc.

13.Thần chú của Bồ Tát Phổ Hiền (SAMANTABHADRA Bodhisattva):

ADANDE DANDA PATI DANDA VARTE DANDA KUSHALE DANDA SUDHARE SUDHARE SUDHA RAPATI BUDDHA PASHYANE SARVA DHARANI AVARTANI SARVAN DHASHYA VARTANI SU AVARTANI SAMGHA PARIKSHANI SAMGHA NARGHATANI ASAMGE SAMGA PAGATE TRI ADHVASAMGATULYA ARATE PRAPTY SAVA SAMGASAMA TIKRANTE SARVADHARMA SUPARIKE SARVASATTVA RUTA KAUSHALY ANUGATE SIMHAVIKRIDITE

Câu chú này để giúp hành giả không bị các thứ chướng ngại trên sự tu tập. Hành giả phải nhất tâm tŕ tụng càng nhiều càng tốt.

14.Thần chú của Bồ Tát Dược Vương (BHAISAJYA RADJA Bodisattva):

ANYE MANYE MANE MAMANE CHITTE HARITE SHAME SHAMITAVI SHANTE MUKTE MUKTATAME SAME AVASHAME SAMA SAME KSHAYE AKSHAYE AKSHINE SHANTE SHAME DHARANI ALOKABHASHE PRATYAVEKSHANI NIVSHTE ABHYANTARANI VISHTE ATYANTAPARI SHUDDHI UKKULE MUKKULE ARADE PARADE SHUKAKASHI ASAMASAME BUDDHAVILOKITE DHARMAPARIKE SAMGHANIR GHOSHANI BHAYABHAYA SHODHANI MANTRE MANTRAK SHAYATE RUTE RUTA KAUSHALYE AKSHAYE AKSHAYAVA NATAYA ABALO AMANYA NATAYA.

Câu chú trên dùng để cầu sống lâu và cầu trị bịnh cho ḿnh hay cho người khác.
Hành giả phải nhất tâm tŕ tụng. Hành giả phải tụng càng nhiều càng tốt.

15.Thần chú của Bồ Tát Địa Tạng (KSITIGARBHA Bodhisattva):

NAMO RATNA TRAYAYA NAMO ARYA KSITIGARBHA BODHISATTVAYA MAHASATTVAYA TADYATH KSAM BHU KSAM BHU KSUD KSAM BHU AKASA KSAM BHU VAKRA KSAM BHU AMBARA KSAM BHU VIRA KSAM BHU VAJRA KSAM BHU ALOKA KSAM BHU DAMA KSAM BHU SATYAMA KSAM BHU SATYA NIRHARA KSAM BHU VYAVALOKA KSAN VA KSAM BHU UPASAMA KSAM BHU NAYANA KSAM BHU PRAJNA SAMBHUTI RANA KSAM BHU KSANA KSAM BHU VISILYA KSAM BHU SASTRAVAT KSAM BHU VYADA SU TAL MAHILE DAHILE DAME SAME CAKRASE CAKRA MASILE KSILE BHIRE HIRE GRAH SAMVARA VRATE HIRE PRABHE PRACALA VARTANE RATNA PALE CHA CHA CHA CHA HIRE MILE EKARTHA THA KHE THAKKURO THALE THALE MILE MATHE TADE KULE KU MILE SAMIRE ANGO CITTAVI ARI GIRI PRA-GIRI KUTTA SAMALE TUNGE TUNGE TUNGOLLE HURU HURU HURU KURU STU MILE MILITE SAM-M1LITALE BHANDANA HARA H1RE HURU HU RU RU BHAVA RAJA

Câu chú này dùng để giúp cho các vong linh, chúng sanh trong súc sanh, ngă quỷ, địa ngục được siêu thoát và tái sanh trong các cảnh lành.

16.Thần chú của Bồ Tát Quán Thế Âm (AVALOKITESVARA BODISATTVA):

A) NAMO RATNA TRAYATA NAMO ARYA JANA SAGARA BEROTSANA BUHA RADZAYA TATAGATAYA ARHATE SAMYAKSAM BUDDHAYA NAMO SARWA TATAGATEBHYE ARHATEBYE SAMYAKSAM BUDDHEBHYE NAMO ARYA AWALOKITE SHORAYA / BODHI SATOYA MAHA SATOYA MAHA ARUNIKAYA TAYATA/OM DARA DARA DIRI DIRI DURU DURU ITTE WATE TSALE TSALE PARTSALE PARTSALE KUSUME KUSUME WARE IHLI MILI TSITI DZOLA AHPANAYE SOHA.

B) OM MANI PADME HUM.

C) Thần chú của Bồ Tát Quán Thế Âm dùng để thí nước cho ngă quỉ:

OM JNANA AVALOKITE SAMANTA PARANA RAMI BAWA SAMAYA MAHA MANI DURU DURU HRIH DAYA JALANI SOHA.

*Các câu chú này có nhiều công năng:

1)Sám hối tội chướng và giải nghiệp.

2)Cầu sống lâu và cầu trị bịnh cho ḿnh hay cho người khác.

3)Dùng để bố thí cho nước và thức ăn cho súc sanh và chúng ngă quỷ. Các loại súc sanh và chúng ngă quỷ sau khi thọ nhận thức ăn và nước uống th́ sau khi chết sẽ được tái sanh trong các cảnh giới lành.

4)Cầu giải oan kết đời trước, phá các thứ tà ma, bùa chú trấn yểm của các loài quỷ thần, tinh mỵ.

5)Cầu cho các vong linh, chúng sanh trong súc sanh, ngă quỷ, địa ngục được siêu thoát và tái sanh trong các cảnh lành.

*Cách thức thực hiện:

1)Hành giả phải tụng chú ít nhất là 7 lần vào trong thức ăn, nước uống để cúng thí cho các loài súc sanh và ngă quỷ.

2)Hành giả phải tụng chú ít nhất là 7 lần rồi thổi vào cát, đất, bông hoa v.v để rải trên ḥm hay trên mồ mả của người chết.

3)Hành giả phải tụng chú ít nhất là 7 lần rồi thổi vào những chổ có nước như là ao hồ, sông suối v.v để giúp đỡ cho loài chúng sanh ở trong nước khi chết rồi được thoát kiếp và tái sanh trong các cảnh giới lành.

17.Thần Chú Phật Đảnh Tôn Thắng (USHNISHAVIJAYA Buddha);

OM NAMO BHAGAWATE / SARWA TAYLOKYA PARTI BISHIK TAYA/ BUDDHA YATAY NAMA / TAYATHA OM DRUM DRUM DRUM SHODAYA SHODAYA BISHODAYA BISHODAYA AHSAMA SAMENTA / AWABHASA PRANAGATI GAGANA SABAWA BISHUDAY / ABIKINTSEN TUMAM / SARWA TATHAGATA SUGATA BARABATSANA AMRITA AHBIKAYKARA MAHAMUDRA MENTRA PADAY / AHARA AHARA MAMA AHYU SAM DARANI / SHODAYA SHODAYA BISHODAYA BISHODAYA GAGANA SOBAWA BISHUDAY / UNIKA VIJAYA PARISHUDAY SAHASA / REMI SENTSO DITAY / SARWA TATHAGATA AHWALOKINI KATHA PARAMITA PARIPURANI / SARWA TATHAGATA MATAY DASHA BUMI PARTI TITAY / SARWA TATHAGATA HRIDAYA AHDITANA AHDITITAY / MUDRAY MUDRAY MAHA MUDRAY BENDZA KAYA SAMHATANA PARISHUDAY / SARWA KARMA AHWARANA BISHUDAY PARTINIWARTAYA MAMA AHYUR BISHUDAY / SARWA TATHAGATA SAMAYA AHDITANA AHDITITAY / OM MUNI MUNI MAHA MUNI / BIMUNI BIMUNI MAHA BIMUNI/ MATI MATI MAHA MATI / MAMATI SUMATI TATATA / BATAKOTI PARISHUDAY / BIPUTA BUDI SHUDAY / HAY HAY DZAYA DZAYA BIDZAYA BIDZAYA / MARA MARA PARA PARA PARAYA PARAYA SARWA BUDDHA AHDITANA AHDITITAY / SHUDAY SHUDAY BUDDAY BUDDAY BENDZAY BENDZAY MAHA BENDZAY / SUBENDZAY BENDZA GARBA DZAYA GARBAY BIDZAYA GARBAY / BENDZA DZOLA GARBAY / BENDZOEBAWAY BENDZA SAMBHAWAY / BENDZA BENDZERNI / BENDZA MABAWATU MAMA SHARIRAM / SARWA SATO NENTSA KAYA PARI SHUDIR BAWATU / ME SADA SARWA GATI PARISHUDI TSA / SARWA TATHAGATA TSA / MAM SAMA SHASAYENTU / BUDDHAYA BUDDHAYA SIDDHAYA SIDDHAYA BODAYA BODAYA BIBODAYA BIBODAYA / MOTSAYA MOTSAYA BIMOTSAYA BIMOTSAYA / SHODAYA SHODAYA BISHODAYA BISHODAYA / SAMENTANA MOTSAYA MOTSAYA / SAMENTA RAMIPARI SHUDAY / SARWA TATHAGATA HRIDAYA AHDITANA AHDITITAY / MUDAY MUDAY MAHA MUDAY / MAHAMUDRA MENTA PADAY SOHA.

1)Câu chú này có khả năng giúp các hương linh, súc sanh, ngă quỷ, chúng sanh trong địa ngục được thoát kiếp và tái sanh trong các cảnh giới lành.

2)Câu chú này c̣n có công năng sám hối và dứt trừ nghiệp chướng.

1)Hành giả tụng chú ít nhất là 7 lần vào trong thức ăn, nước uống để cúng thí cho các loài súc sanh và ngă quỷ.

2)Hành giả tụng chú ít nhất là 7 lần rồi thổi vào cát, đất v.v để rải trên ḥm hay mồ mả của người chết.

3)Hành giả tụng chú ít nhất là 7 lần rồi thổi vào những chổ có nước như là ao hồ để giúp đỡ cho loài chúng sanh ở trong nước khi chết rồi được thoát kiếp và tái sanh trong các cảnh giới lành.

18.Thần chú trong Bát Nhă Tâm Kinh (Maha Prajna Paramita Hridaya);

TAYATA: OM GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SOHA.

Công năng của câu chú này giúp phát triển trí tuệ, Hành giả tŕ tụng càng nhiều càng tốt.

***
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
vuithoi
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 08 April 2005
Nơi cư ngụ: Canada
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 375
Msg 9 of 18: Đă gửi: 29 April 2006 lúc 1:29am | Đă lưu IP Trích dẫn vuithoi

Thưa bác Phổ Quang,

Muốn nghiên cứu về mật chú th́ có 2 quyển tiếng Việt khá đầy đủ:
1. Mật Tạng Phật Giáo Việt Nam (Tập I và tập II)
2. Bộ Mật Tông

Hiện tại trên trang www.quangduc.com trong phần Mật Tông có 2 quyển:
1. Mật Tạng PGVN (tập II)
2. Bộ Mật Tông

Kính chúc bác an lạc,

vuithoi

__________________
vui thoi ma
Quay trở về đầu Xem vuithoi's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi vuithoi
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 10 of 18: Đă gửi: 29 April 2006 lúc 5:51am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

Kính Chào Bạn vuithoi!

Cám ơn tấm chân t́nh mà bạn đă giới thiệu cho tôi cùng mọi người biết về Bộ Mật Tông hiện có ở trang nhà Quảng Đức. Thật sự, Tôi đă đọc và nghiên cứu rồi. Kính mong các bạn nhất là bạn nào t́m hiểu về Mật Tông th́ nên theo như lời chỉ dẫn của bạn vuithoi mà các bạn có thể vào trang nhà quangduc.com nghiên cứu thêm. Một lần nữa xin chân thành cảm ơn vuithoi đă góp ư cho mọi người cùng học hỏi.

Thiết nghĩ, những ǵ tôi viết ra đây chỉ là một phần nhỏ tóm gọn có ích cho mọi người học hỏi và nghiên cứu thêm thôi. Chỉ có vậy, những ǵ đă có trong Bộ Mật Tông tôi cố không viết ra để làm ǵ. Mong bạn hiểu.

Kính chúc bạn vuithoi và các bạn luôn an lạc và hạnh phúc.

Phổ Quảng
thânchào
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 11 of 18: Đă gửi: 29 April 2006 lúc 6:36am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

THẦN CHÚ

1.KHẤN PHẬT TỔ

*Phạn Ngữ: Namo Buddhaya.

*Phạn âm: Nam mô Bút Đa Gia.

*Hán Việt: Nam mô Phật Đà Da.

2.AN BỐ ĐÀN PHÁP

Quán tưởng 1 ṿng tṛn, hay vuông quanh chỗ ngồi đọc Kinh-Chú để khỏi bị vô h́nh quấy phá.

OM AM TRÊ HÙM PHẠT ( 3 lần )

3.BÁO HIẾU PHỤ MẪU ÂN CHÚ

Nam mô mật lật đa đá bà dạ tá ha.

(LDG: Nguyên Bổn Cũ của Kinh Vu Lan Bồn, Đức Phật Thích Ca-Ngài có thuyết Chú Báo Hiếu Phụ Mẫu. Nhưng bây giờ, đa phần các bản Kinh Vu Lan đều thiếu mất chú này, nay chép ra cho đủ. )

4.CỬU HUYỀN TINH TẤN BỐ THÍ CÔNG LỰC

OM RA RÍT MA NÁ CHẮC CA RA CHẮC CA RA HÙM ( 3 lần ).

5.ĐUỔI MA NGỦ

Phù lụ tu, a tra ni tri phù lu tu, hầu hầu hầu hầu nă phù lu tu, tô ma tê phù lu tu, hô hô hô hô tra, phù lu tu soá ha ( 108 lần )

( LDG: Đây là bài Chú Đuổi Ma Ngủ, chúng nó không cho bạn tu tập, bất ḱ khi bạn cầm đến quyển kinh hay đọc chú, chúng ám làm cho chúng ta không tỉnh táo chỉ có ngủ thôi, chúng muốn nhập tâm thể và chiếm lấy thân xác không cho chúng ta tu tập ǵ hết. Lúc này, bạn cần nên tŕ bài chú này th́ sẽ giải quyết vấn đề mà bạn đang gặp phải. Nguyên do bài chú này, là do Thượng Toạ trụ tŕ Linh Quang Tịnh Xá, Q4, TP. HCM truyền lại cho chúng đệ tử thân cận để dễ bề tu tập.)

6.THẦN CHÚ CHENREZIG ( QUÁN TỰ TẠI )

OM MANI PADME HUM

Thần Chú này dùng để phát triển ḷng Từ và Bi.

7.LỤC ĐỘ MẪU TARA CĂN BẢN CHÚ

*Phạn Ngữ: OM TARE TUTTARE TURE SVAHA.

*Phạn âm: Om Ta Rê Tút Ta Rê Tô Rê Soa Ha.

*Hán Việt: Úm Đá Lị Đốt Đa Lị Đô Lị Sa Ha.

Thần Chú này ngăn ngừa sự sợ hăi và nguy hiểm, được xem là một chơn ngôn thành tựu nhiều thần thông và là một chơn ngôn thành công chắc chắn.

8.THẦN CHÚ VAJRASATTVA ( Kim Cang Tát Đoả ):

OM VAJRASATTVA HUM.

Thần Chú này dùng để tịnh hoá.

9.THẦN CHÚ TRƯỜNG THỌ

OM AMARANI JIWENTIYE SVAHA.

Thần Chú này tŕ niệm để cầu mong sự trường thọ.

10.THẦN CHÚ SANGYE MENLA ( Dược Sư ):

TEYATA OM BENKANZE BEKANZE MAHA BAKANZE RAJA SAMUNGATE SVAHA.

Thần Chú này dùng để ngăn ngừa bệnh tật.

11.THẦN CHÚ MANJUSHRI ( Văn Thù )

OM ARA PA CHA NA DHI DHI DHI DHI DHI.

Thần Chú này dùng để phát triền sự thấu hiểu thông thường và tâm linh.


Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
lytrac
Hội viên
 Hội viên


Đă tham gia: 26 March 2006
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 12
Msg 12 of 18: Đă gửi: 29 April 2006 lúc 7:49am | Đă lưu IP Trích dẫn lytrac

Kính Bác Phoquang,

Xin cám ơn bác đă thu thập và post các bài thần chú cho mọi người tham khảo. Xin cho cháu hỏi về bài chú của Đức Quán Thế Âm Bồ Tát (Bài A), đây có phải là Phạn âm của bài Chú Đại Bi không vậy Bác?

Mong Bác chỉ giáo,

Lư Trác

 

 

 

Quay trở về đầu Xem lytrac's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi lytrac
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 13 of 18: Đă gửi: 29 April 2006 lúc 8:12am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

Kính chào bạn lytrac!

Bài chú của Đức Quán Thế Âm Bồ Tát (Bài A), chính là bài chú của Đức Quán Âm, Ngài phân thân hoá độ chúng sanh với mọi h́nh thức bằng mọi phương tiện. Do đó, Ngài thuyết về Chú rất nhiều, v́ thế sẽ có nhiều khác biệt nhưng chung qui cũng có một mục đích giúp cho chúng sanh giải thoát mà thôi.

*Bài Đại Bi Chú mà chúng ta thường tụng là Bài Đại Bi Chú dài. Đa số mọi người Phật tử Việt, chúng ta thường tŕ tụng.

*Bài chú của Đức Quán Thế Âm Bồ Tát (Bài A) ở trên cũng là bài Đại Bi Chú ( Đại Bi Tâm Chú ) nhưng ở dạng ngắn mà các vị Lạt Ma Tây Tạng thường hành tŕ. Bạn có thể kiểm chứng ở:

1. Tại trang nhà thuvienhoasen.org của cư sĩ Tâm Diệu ( phần Mật Tông Tây Tạng: Nghi thức Đại Bi theo Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 7 ).

2.Hoặc tại http://www.avalokiteshvara2005.org/viet/sadhana.pdf

Lúc đó, bạn sẽ thấy rơ hết sự khác biệt trong cách hành tŕ của ta và Tây Tạng.( Không phải chỉ có bạn mà cư sĩ Huyền Thanh là người dịch Mật Tạng cũng từng lẫn lộn các Thần Chú của Quán Âm bởi v́ có nhiều điểm tương đồng.)

Kính chúc bạn thân tâm thường tinh tấn.
Phổ Quảng
thânchào
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
vuithoi
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 08 April 2005
Nơi cư ngụ: Canada
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 375
Msg 14 of 18: Đă gửi: 30 April 2006 lúc 3:13am | Đă lưu IP Trích dẫn vuithoi

Kính chào bác Phổ Quang,

phoquang đă viết:
Kính Chào Bạn vuithoi!

Cám ơn tấm chân t́nh mà bạn đă giới thiệu cho tôi cùng mọi người biết về Bộ Mật Tông hiện có ở trang nhà Quảng Đức. Thật sự, Tôi đă đọc và nghiên cứu rồi. Kính mong các bạn nhất là bạn nào t́m hiểu về Mật Tông th́ nên theo như lời chỉ dẫn của bạn vuithoi mà các bạn có thể vào trang nhà quangduc.com nghiên cứu thêm. Một lần nữa xin chân thành cảm ơn vuithoi đă góp ư cho mọi người cùng học hỏi.

Thiết nghĩ, những ǵ tôi viết ra đây chỉ là một phần nhỏ tóm gọn có ích cho mọi người học hỏi và nghiên cứu thêm thôi. Chỉ có vậy, những ǵ đă có trong Bộ Mật Tông tôi cố không viết ra để làm ǵ. Mong bạn hiểu.

Kính chúc bạn vuithoi và các bạn luôn an lạc và hạnh phúc.

Phổ Quảng
thânchào


Thưa bác,

Hầu hết trong kinh điển đại thừa đều có thần chú và mỗi chú trong mỗi kinh đều có duyên khởi tuyên thuyết. Nếu không rơ nhân duyên ra đời, công dụng và phương thức hành tŕ của câu chú đó th́ thật muôn vàn không nên.

Một câu chú mà hầu hết mọi người đến chùa đều biết là câu chú trong Bát Nhă Tâm Kinh :OM GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SOHA thật sự là 1 câu chú khó tŕ tụng nhất. Thú thật vuithoi không có khả năng tụng câu chú này.

vuithoi đă hơn 1 lần đem đoạn h́nh thành chú Dược sư tŕnh bày cho mọi người biết được nguyên tắc h́nh thành 1 câu chú như thế nào. Nay xin trích lại đoạn này :

Kinh Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Bổn Nguyện Công Đức - Sa môn Thích Huyền Dung dịch đă viết:
Này Mạn Thù Thất Lợi! Đức Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai kia khi đă chứng được đạo Bồ đề, do sức bổn nguyện mà Ngài quan sát biết chúng hữu t́nh gặp phải các thứ bịnh khổ như da vàng, gầy ốm, cảm nhiệt, thương hàn, hoặc trúng phải những thứ ếm đối, đồ độc, hoặc bị hoạnh tử, hoặc bị chết non. Muốn những chứng bệnh đau khổ ấy được tiêu trừ và ḷng mong cầu của chúng hữu t́nh được măn nguyện, Ngài liền nhập định, kêu là định:" diệt trừ tất cả khổ năo chúng sanh". Khi Ngài nhập định, từ trong nhục kế phóng ra luồng ánh sáng lớn, trong luồng ánh sáng ấy nói chú đại đà la ni:

Nam mô bạc già phạt đế, bệ sát xă, lu lô thích lưu ly, bác lặc bà, hát ra xà dă. Đát tha yết đa ra, a ra hắc đế. Tam miệu tam bột đà da, đát điệt tha. Án, bệ sát thệ, bệ sát thệ, bệ sát xă, tam một yết đế tóa ha.

Lúc ấy trong luồng ánh sáng diễn chú này rồi, cả đại địa rúng động, phóng ra ánh đại quang minh làm cho tất cả chúng sanh dứt hết bịnh khổ, hưởng được an vui.


Nếu 1 người tŕ tụng thần chú mà không biết rơ duyên khởi của câu chú đó nếu không có thầy hướng dẫn th́ việc tŕ tụng đó sẽ dẫn tới đâu.

Trong kinh ghi rằng :

Kinh Dược sư đă viết:
Này Mạn Thù Thất Lợi! Nếu thấy những người nào đang mắc bịnh khổ th́ phải tắm gội cho sạch sẽ và v́ họ nhứt tâm tụng chú này 108 biến, chú nguyện trong đồ ăn, trong thuốc uống hay trong nước không vi trùng mà cho họ uống th́ những bịnh khổ ấy đều tiêu diệt.

Nếu có ai mong cầu việc ǵ mà chí tâm tụng niệm chú này th́ đều được như ư muốn: Đă không bịnh lại thêm sống lâu, sau khi mạng chung được sanh về thế giới Tịnh Lưu Ly, không c̣n thối chuyển, rồi dần dần tu chứng đến đạo quả Bồ đề.


Tŕ tụng cho người khác th́ có thể nói là khó nhưng tŕ tụng cho ḿnh mấy ai mà không hết ḷng v́ không những được việc mà c̣n được văng sanh thế giới Tịnh Lưu Ly khi mạng chung. Chú th́ hiển linh mà người tŕ tụng th́ hết ḷng nhưng thử hỏi có mấy ai thành tựu như thế này mặc dù có người tu tập cả đời. Vậy lư do là ǵ mà không thể thành tựu ?

Nói đến kinh điển đại thừa là nói đến Bồ Tát đạo mà Bồ tát đạo đặt nền tảng trên nguyện cứu độ tất cả chúng sanh. Chưa phát nguyện cứu độ tất cả chúng sanh mà hành tŕ Đại thừa pháp là không thể được. Như xây nhà trong khoảng không vậy.

Tất cả chú người biết được th́ ma quỷ cũng biết được. Cũng như trong loài người, có người biết chú có người không; có người thành tựu cao có người thành tựu thấp th́ ma quỷ cũng vậy. Nếu nói ma quỷ không tŕ Phật chú hay sợ chú là một sai lầm rất lớn.

vuithoi thành thật xin lỗi là đă chen ngang khi bác post nhưng v́ những lư do như đă tŕnh bày ở trên mà vuithoi đă không ngại giới thiệu trang web này.

Kính mong bác hỉ xả và suy nghĩ lại trước khi post thần chú. Dù với lư do là gieo duyên nhưng duyên không là ngộ.

Kính chúc bác an lạc,

vuithoi

__________________
vui thoi ma
Quay trở về đầu Xem vuithoi's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi vuithoi
 
phoquang
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 14 November 2005
Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 511
Msg 15 of 18: Đă gửi: 30 April 2006 lúc 4:51am | Đă lưu IP Trích dẫn phoquang

Kính chào bạn vuithoi và tất cả quư vị!

Vâng! Tôi đă có dự tính và suy nghĩ kỹ trước khi post lên diễn đàn các bài chú này. Những ǵ bạn vuithoi nói cũng đúng trong chừng mực nào đó không hẳn là đúng hết.

Do tâm nguyện cứu độ chúng sanh mà chư Phật Bồ Tát thuyết chú. để hộ tŕ cho chúng sanh đầy đủ phương tiên mà tu tập.

Bạn cũng có điểm giống tôi ở chỗ là đa phần chú nào tôi tŕ tụng cũng được cả. Ngoại trừ một chú Phổ Am ở trong Kinh Phổ Am do Phổ Am Tổ Sư tu chứng truyền lại, dùng cho các vị tụng để sái đàn tràng, mỗi khi tôi tŕ đọc chú này lại nhức đầu. Do đó, từ đây tôi biết là chú này không hợp với tôi, tôi ngưng và xả bỏ.

Tôi sẽ post những lời mà có thể nói là giải đáp những ǵ các bạn và bạn vuithoi đang nghĩ về chủ đề này bằng cách mươn bài viết của Vajra bên diễn đàn datviet,com mà giải đáp tất cả. Đây là lời giải đáp thỏa đáp nhất, không cần tôi phải viết lại để làm ǵ.

Kính xin vajra cho phép, tôi xin mượn bài viết của vajra để giải đáp mọi vướng mắc. V́ không có điều kiện xin phép xin cáo lỗi cùng vajra. Chân thành cảm ơn.

*Các câu Chân Ngôn được đăng lên đều không bắt buộc phải nhận Pháp Quán Đảnh mà vẫn có thể tŕ tụng.

* Trong Mật Tông th́ mỗi câu Chú th́ đều có 4 bậc hành tŕ từ thấp đến cao đó là:

1-Lễ Bái Mật Tông
2-Nghi Lễ Mật Tông
3-Thiền Quán Mật Tông
4-Tối Thượng Mật Tông

Trong mỗi bậc Mật Tông th́ lại có Nội Mật và Ngoại Mật.

Các câu chú mà Vajra đăng lên trên này là nằm trong phần thực hành Lễ Bái Mật Tông và Nghi Thức Mật Tông và đồng thời chỉ là phần Ngoại Mật cho nên hành giả không cần phải thọ Pháp Quán Đảnh mà cũng tŕ tụng được.

Thí dụ như câu chú Om Mani Padme Hum của Ngài Quán Thế Âm th́ cũng có đầy dủ 4 bậc hành tŕ như đă nói trên.

Vajra xin cho thí dụ là như có hai người đồng tŕ tụng câu chú Om Mani Padme Hum:

Người thứ nhất th́ tu theo Lễ Bái Mật Tông th́ chỉ có thể tŕ tụng câu chú mà thôi chứ không biết ǵ về các Nghi Quỹ cũng như là Pháp Quán Tưởng Đức Bổn Tôn Quán Thế Âm cả. Người khi tu hành thành tựu th́ cũng vẫn chưa có thể truyền Pháp Quán Đảnh cho người khác được.

Người thứ hai th́ tu theo Thiền Quán Mật Tông th́ lại biết Pháp Quán Tưởng Đức Bổn Tôn Quán Thế Âm và c̣n biết Pháp Quán Tưởng Chuyển Hoá Thân Thành Đức Bổn Tôn Quán Thế Âm nữa. Hơn nữa người này khi tu đến mức có các điềm lành xuất hiện Ấn Chứng cho sự tu hành của ḿnh th́ lại có thể truyền Pháp Quán Đảnh, Pháp Quán Tưởng Đức Bổn Tôn Quán Thế Âm, Pháp Quán Tưởng Chuyển Hoá Thân Thành Đức Bổn Tôn Quán Thế Âm, cho người khác nữa.

Những người mà chưa được thọ Pháp Quán Đảnh th́ vẫn có thể tŕ tụng câu chú của Ngài Quán Thế Âm như thường nhưng mà không thể Kết Ấn và tu hành Pháp Quán Tưởng Bổn Tôn được cũng như là không biết được các Nghi Quỹ bởi v́ là không được vị Kim Cang Pháp Sư truyền dạy.

Vajra không phải là có ư dấu diếm ǵ cả nhưng mà đây là giới luật của Mật Tông chỉ có những người đă được thọ Pháp Quán Đảnh từ vị Kim Cang Pháp Sư th́ mới có thể Kết Ấn và tu Pháp Pháp Quán Tưởng Bổn Tôn được. Chỉ có vị Kim Cang Pháp Sư mới có thể truyền dạy Thủ Ấn và Pháp Quán Tưởng Đức Phật Bổn Tôn mà thôi chứ các người Giới Tử tu theo Mật Tông mà chưa tu chứng đến bậc tự ḿnh có thể làm Pháp Tự Thọ Quán Đảnh cũng như được sự Gia Tŕ và Ấn Chứng của Bổn Sư th́ không có thể nào mà truyền dạy hay là chỉ dẫn cho ai hết cả.
Chuẩn Đề Chân Ngôn cũng có Nội Mật và Ngoại Mật.

Pháp tu Chuẩn Đề Chân Ngôn cũng có 2 phần nội mật và phần Ngoại Mật cho nên bạn không cần thọ Pháp Quán Đảnh.khi tu Ngoại Mật.

Thí dụ như bên Tây Tạng th́ câu Chân Ngôn Om Mani Padme Hum của Ngài Quán Thế Âm cũng có hai phần Nội Mật và Ngoại Mật..

Người chỉ tu theo Ngoại Mật th́ không cần phải thọ Pháp Quán Đảnh mà cũng có thể thọ tŕ tu tập chứng quả tuy nhiên nếu mà so với người tu theo Nội Mật đă được thọ Pháp Quán Đảnh th́ sự thành tựu không bằng.

Hơn nữa người không có thọ Pháp Quán Đảnh th́ dù cho có thành tựu cũng không thể truyền Pháp Quán Đảnh cho người khác được bởi v́ phải đầy đủ hai phần Ngoại Mật và Nội Mật th́ mới có thể truyền Pháp Quán Đảnh.


Kính mong vuithoi hieu.
Chúc bạn và quư vị luôn an lạc
Phổ Quảng
thânchào
Quay trở về đầu Xem phoquang's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi phoquang
 
lytrac
Hội viên
 Hội viên


Đă tham gia: 26 March 2006
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 12
Msg 16 of 18: Đă gửi: 30 April 2006 lúc 6:36am | Đă lưu IP Trích dẫn lytrac

Xin cám ơn Bác Phoquang đă chỉ giáo !

Chúc Bác thân tâm thường an lạc !

Lư Trác

Quay trở về đầu Xem lytrac's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi lytrac
 
lytrac
Hội viên
 Hội viên


Đă tham gia: 26 March 2006
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 12
Msg 17 of 18: Đă gửi: 30 April 2006 lúc 6:47am | Đă lưu IP Trích dẫn lytrac

Bác Phoquang,

Cháu đă nghe qua bài giảng audio (do cháu sưu tầm trên Net) do TT Thích Trí Siêu tŕnh bài về cách tŕ tụng câu Thần chú "Om Mani Padme Hum" và cách quán tưởng thân tướng ngài Quan Âm 4 Tay.  Cháu đang cố gắng thực hành mỗi khi có dịp và dĩ nhiên là chưa đạt được 1 kết quả nào (quá tưởng khó thật Bác à  ).  Nhưng cháu nghĩ cháu chắc cũng không đang đi sai đường phải không Bác? v́ bài này thầy giảng là cho đa số các phật tử tại gia chưa qua lễ quán đảnh.  Cháu mong nghe thêm ư kiến của Bác !

Xin cám ơn Bác,

Lư Trác

 

 

Quay trở về đầu Xem lytrac's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi lytrac
 
vuithoi
Hội viên
 Hội viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 08 April 2005
Nơi cư ngụ: Canada
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 375
Msg 18 of 18: Đă gửi: 30 April 2006 lúc 9:00am | Đă lưu IP Trích dẫn vuithoi

Kính chào bác Phổ quảng,

Trở về bổn thể th́ đâu có cao thấp.

vuithoi không tụng nổi chú Bát Nhă Tâm Kinh không phải v́ có chuyện ǵ mà v́ chú ấy chẳng chấp trước mà tâm vuithoi chấp trước.

Kể cả phép quán tưởng, ấn cũng chỉ là h́nh tướng. Chú là Tâm chú. Tướng từ tâm sanh, ấn từ tâm khởi. Tâm thương xót tất cả chúng sanh chính là Thai tạng mandala-Kinh Kim Cang Đảnh.

Như chú Dược Sư, người nào phát nguyện độ sanh, quán chúng sanh bịnh khổ, khởi ḷng muốn cứu độ dứt trừ hết bịnh tật của chúng sanh, như duyên khởi h́nh thành của chú Dược sư, mà tŕ tụng th́ dù không biết quán tưởng, không biết bắt ấn đi nữa th́ sự thành tựu thật vô cùng. Các Đại sư Tây tạng khi nghe người này tụng cũng phải xá lễ.

Đa số mọi người ham học, ham biết và tŕ tụng nhiều chú khác nhau. Đó là ham cái dụng của chú mà quên mất mục tiêu của người tu hành cho nên dù có thành tựu ǵ đi nữa cũng chỉ giới hạn.

Khi thâm nhập được bản thể mới gọi là "tŕ tụng được tất cả các câu chú". Chư Đại Bồ tát v́ đă thâm nhập được bản thể nên khi nhận chú từ chư Phật liền thành tựu. H́nh ảnh ngài Văn Thù Sư Lợi mang chú Thủ Lăng Nghiêm đến giúp ngài A Nan trong kinh Lăng Nghiêm là 1 ví dụ.

Bác đă có duyên với nhiều người do đó những lời bác viết được nhiều người chấp nhận. Đó cũng do nguyện độ sanh của bác. Mong rằng, v́ lợi ích của tất cả mọi người và cũng là hạnh nguyện độ sanh của bác mà bác có thể cho mọi người cái cần câu và hướng dẫn cách để mọi người có thể tự sinh hoạt.

Vài ḍng mông muội, kính mong bác hỉ xả.

Kính chúc bác an lạc,

vuithoi

__________________
vui thoi ma
Quay trở về đầu Xem vuithoi's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi vuithoi
 

Xin lỗi, bạn không thể gửi bài trả lời.
Diễn đàn đă bị khoá bởi quản trị viên.

  Gửi trả lời Gửi bài mới
Bản để in Bản để in

Chuyển diễn đàn
Bạn không thể gửi bài mới
Bạn không thể trả lời cho các chủ đề
Bạn không thể xóa bài viết
Bạn không thể sửa chữa bài viết
Bạn không thể tạo các cuộc thăm ḍ ư kiến
Bạn không thể bỏ phiếu cho các cuộc thăm ḍ



Trang này đă được tạo ra trong 3.1523 giây.
Google
 
Web tuvilyso.com



DIỄN ĐÀN NÀY ĐĂ ĐÓNG CỬA, TẤT CẢ HỘI VIÊN SINH HOẠT TẠI TUVILYSO.ORG



Bản quyền © 2002-2010 của Tử Vi Lý Số

Copyright © 2002-2010 TUVILYSO