Msg 1 of 1: Đă gửi: 13 March 2008 lúc 2:24am | Đă lưu IP
|
|
|
Tâm Kinh (Bản dịch tiếng Việt)
A- Khi tiến sâu vào nguồn mạch của Tuệ giác Vô thượng , Người Tỉnh Thức B́nh Yên soi sáng như thật rằng tự tính của năm hợp thể đều là Không , liền thoát ly mọi khổ ách.
B- Này Xá Lợi Phất , h́nh thể chẳng khác chân không , chân không chẳng khác h́nh thể; h́nh thể là chân không, chân không là h́nh thể; cảm xúc , niệm lự , tư duy và ư thức đều là như vậy.
C- Này Xá Lợi Phất, tất cả hiện hữu được biểu thị là Không; nó không sanh, không diệt; không nhơ, không sạch; không tăng, không giảm.
D- V́ thế, này Xá Lợi Phất, trong Không không có h́nh thể, không có cảm xúc, không có niệm lự, không có tư duy, không có ư thức; không có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân và ư ; không có h́nh thể, âm thanh, hương thơm, mùi vị, xúc chạm và hiện hữu . Không có đối tượng của mắt, cho đến không có đối tượng của ư thức; không có minh, không có vô minh; không có sự chấm dứt của minh, cũng không có sự chấm dứt của vô minh; cho đến không có tuổi già và sự chết, cũng không có sự chấm dứt tuổi già và sự chết; không có khổ đau, không có nguyên nhân của khổ đau, không có sự chấm dứt khổ đau, và không có con đường đưa đến sự chấm dứt khổ đau ; không có trí giác cũng không có sự thành tựu trí giác.
E- Người Tỉnh Thức B́nh Yên, do không sở đắc nên sống an lành trong Tuệ giác Vô thượng và thoát ly tất cả chướng ngại. Và rằng, v́ không có những chướng ngại trong tâm nên không có sợ hăi và xa rời những cuồng si mộng tưởng, cứu cánh Niết bàn.
F- Tất cả chư Phật trong ba đời đều nương vào Tuệ giác Vô thượng mà thành tựu chánh giác.
G- V́ thế, nên biết rằng Tuệ giác Vô thượng là sức thần kỳ vĩ, là sức thần của trí tuệ vĩ đại, là sức thần cao tuyệt, là sức thần tối hậu, vô song; có thể trừ diệt tất cả khổ đau. Sức thần thoắt sinh từ Tuệ giác Vô thượng này là sự thật, là chân lư. Sức thần có năng lực tối thượng đó được tuyên nói trong Tâm Kinh rằng:
“Buông xả, buông xả, Hăy buông xả, hăy buông xả nữa đi Từ bi là ở đó, Svāhā!”
“Thực hành, thực hành, Hăy thực hành, hăy thực hành nữa đi Trí tuệ là ở đó, Svāhā!”
Phạn âm:
“Gate, Gate,
ParaGate, ParasamGate,
Bodhi, Svaha”
|