Trọng Ca& Hội viên
Đă tham gia: 20 February 2005 Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 48
|
Msg 1 of 1: Đă gửi: 25 April 2005 lúc 12:07am | Đă lưu IP
|
|
|
http://sambali.blogspot.com/2004/12/yi-peoples_11.html
Người Đông Di
Shun-Sheng Ling viết: “Xưa kia đa số dân duyên hải Trung Quốc là Đông Di. Theo khảo cứu của chúng tôi, dân Đông Di là chủ yếu gồm dân từ Đa Đảo và Tiểu Đảo (Micronesia).”
Tập trung vào Đài Loan và Phi Líp Pin hơn, cố sử gia Trương Quang-Trực đồng ư rằng sự hiện diện Đa Đảo ở duyên hải Trung Quốc xưa kia là có khả năng xảy ra hơn.
Người Đông Di là người Di sống ở Sơn Đông và Hà Nam như được mô tả trong thư tịch Trung Quốc. Người Di ở miền nam th́ được gọi là Nam Di và người ở bắc th́ được gọi là Bắc Di.
Thư tịch Trung Quố cmô tả người Di là dân biển đóng thuyền lớn.
Sau đó tên Di trở thành đồng nghĩa với chính biển.
Dân Di thường được gắn với các văn hóa Dawenkou, Long Sơn, Liangzhu, và Hongshan. Họ có tục bẻ răng, uốn đầu cho méo, và làm nhà sàn, đều là những nét chung của Đông Nam Á và Thái B́nh Dương.
Văn hóa Dawenkou biểu hiện những dấu hiệu đầu tiên của phân giai cấp xă hội ở Trung Quốc. Mộ táng quư tộc trở nên phổ biến và to lớn vào thời Dawenkou cuối. Khi văn hóa Dawenkou chuyển thành văn hóa con là Long Sơn ở Sơn Đông, những dấu hiệu phân hóa cực đoan đă xăy ra và gồm cả, thỉnh thoảng, tế người vào đám tang.
Trong thời Long Sơn ta thấy phát triễn những thành quách xây bằng đất đập. Điều này được xem là có thể chỉ dấu cho sự gia tăng về chiến tranh bộ tộc và do đó nhu cầu tư vệ.
Thư tịch Trung Quốc nêu rơ rằng dân Di được xem là ngoại tộc đối với dân Hoa của vùng Thượng Lưu Hoàng Ha. Thời sau, từ Đông Di không dùng cho Sơn Đông nữa mà dùng để chỉ dân ngoại quốc khác.
Trong thời gian đầu, dân Di rất quan trọng trong sự h́nh thành văn hóa và văn minh Trung Quốc.
Những vết khắc trên gốm Dawenkou có thể giúp thông tin và buôn bán giữa người nói những tiếng khác nhau. Những chữ này có tính tượng h́nh và v́ vậy giúp thông tin giữa các văn hóa khác nhau.
Như nói trên, có nhiều bằng chứng buôn bán xa nhất là mặt hàng ngọc xanh và ngọc đỗi màu rẽ tiền từ vùng Dương Tử thuộc văn hóa Liangzhu.
Trong thời Long Sơn, chúng ta thấy những biểu tượng bộ tộc được dùng nhiều. Bằng cách nghiên cứu những biểu tượng này, chúng ta biết rằng một số bộ tộc đă có khả năng bành trướng đáng kể. Khoảng 5500 năm trước đây t́nh h́nh rất căng thẳng. Nếu chiến tranh chưa xăy ra th́ cũng sắp sửa rồi.
__________________ "Giày củ, gươm cùn, ta đi đây."
Hành Phương Nam, Nguyễn Bính
|