Tác giả |
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 1 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 1:23am | Đă lưu IP
|
|
|
Thưa các bác, cháu mới vào trang QCTM. Áp dụng cho mẹ cháu thấy đúng quá, thấy say mê luôn. Nhưng thực ra cháu chưa biết ǵ về QCTM, lập qua máy rồi vận dụgn hết trí tưởng tượng mà luận đoán.
Cháu kính nhờ bác Đinh Văn Tân, bác Thiên Ân và các vị tiền bối xem giúp QCMT của cháu:
Lưỡng đầu: KỶ - BÍNH (nữ mệnh)
Giờ Bính Ngọ: ỦNG LƯ MINH CẦM
Dịch: Gảy đàn trong hủ
Giải: Ám trung tác sự lao nhi vô công
Dịch: Làm việc trong bóng tối nhọc mà không công
THU VĂNG PHÙ DUNG Cách
Đoạt lợi tranh danh bất thập toàn
Tinh thần dụng tận vạn thiên thiên
Hóa tài hao tán giai nhân mệnh
Cốt nhục oan cừu mạc oán thiên
Nhạn quá quan san dong dực quyện
Hoa khai hàn lĩnh nhất chi tiên
Đáo đầu phùng đắc dương sơ hữu
Ngă diệc lăng vân thượng bích thiên
Dịch: HOA PHÙ DUNG CUỐI THU
Việc tranh danh lợi chẳng được trọn vẹn
Đă vận dụng tinh thần đến muôn ngàn lần
Mất tiền hao của cũng do mệnh (ḿnh)
Anh em thù ghét (nhau) cũng đừng oán trời
Nhạn bay qua quan ải cánh mệt mỏi
Hoa nở trên đỉnh núi lạnh chỉ c̣n một bông tươi
Cuối cùng gặp lại người bạn (cũ) quen lúc ban đầu
Ta cùng vén mây mà bay lên trời xanh
CƠ NGHIỆP (Cơ nghiệp)
Tí môn thiên phúc tự nhiên phong
Tích đức kỳ lân nhập mộng trung
Đ́nh hạ ban y hương niệu xứ
Thung tùng lan huệ vũ đông phong
Dịch:
Cửa Tí môn tự nhiên bị Ông Thiên phúc khép kín
V́ đă tích đức nên trong giấc mộng mơ thấy con Kỳ lân
Dưới sân từ màu áo sặc sở phát ra mùi hương thơm
(Các) cây thung tùng lan huệ như nhảy múa với gió đông
HUYNH ĐỆ (Anh em)
Song song nhạn túc lư hoa ngoại
Nhất cá cô hồng trục văng hà
Vạn lư giang sơn cọng du lăm
Tùng âm thâm xứ anh kiêm hà
Dịch:
Bầy nhạn ngủ từng cặp ở ngoài rừng lau
Một con chim hồng đang đuổi theo trong buổi ráng chiều
Non sông muôn dặm cùng nh́n ngắm
Dưới bóng tùng sâu kín phản ánh vào cỏ kiêm cỏ hà
HÀNH TÀNG (Sự nghiệp)
B́nh sinh từ thiện lạc thiên chân
Mao tiết lưu phương cập hậu côn
Thân hữu kỷ đa vinh hiển sự
Trùng trùng điệp điệp báo hoàng ân
Dịch:
Suốt đời giữ ḷng lành vui với tính trời cho
Đă cầm cờ mao tiết lưu tiếng thơm cho con cháu
Sau thân này để lại cho bao nhiêu sự vinh hiển
Trùng trùng điệp điệp bao lần lạy tạ ơn vua
HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Thưởng biến danh viên kỷ xứ hoa
Hoa không tử thực hiển vương gia
Tuế hàn nhân sự không trù trướng
Minh nguyệt thanh phong hứng tự xa
Dịch:
Đă thưởng thức muôn hoa ở các vườn danh tiếng
Hoa không mà sinh ra quả thực được vinh hiển ở nhà vua
Cuối năm trời lạnh nhân sự luống buồn bă
Đợi cho trăng sáng gió trong nguồn cảm hứng sẽ đến
TỬ TỨC (Con cái)
Hoa khai tam đóa giáng thanh hoàng
Nhất quả tường đông nhất quả hương
Cánh khán văng lai chi thượng quả
Nhất chi thắng tựa nhất chi cường
Dịch:
Ba bông hoa nở màu xanh chen màu vàng
Một quả ở tường bên đông một quả thơm
Đến chiều lại xem quả ở trên cành
Một cành tốt cũng giống cành kia mạnh
THU THÀNH (Măn cuộc)
Long xà đáo xứ thị quy kỳ
Vạn lư giang sơn bất cải di
Thiên bạn chi lan hương ánh nhật
Phi phàm trực hướng cửu thiên thời
Dịch:
Đến năm Th́n năm Tỵ là kỳ hạn lúc trở về
Thấy muôn dặm non sông không có ǵ thay đổi
Hoa chi hoa lan ở phương trời tỏa mùi hương ḥa với ánh mặt trời
Đó là lúc một cánh buồm lướt (trở) về Cửu thiên
Dựa theo sách Quỷ Cốc Toán Mệnh - Tác giả: Dương Đ́nh Lê Thứ Chi
Cháu xin cám ơn rất nhiều.
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 2 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 1:35am | Đă lưu IP
|
|
|
Cháu mạo muội suy diễn QCTM của cháu như sau. Mong các bác nhận xét giúp ạ. (Nếu cháu giải thích lung tung quá, các bác bỏ quá đừng cười cháu nha)
HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Thưởng biến danh viên kỷ xứ hoa
Hoa không tử thực hiển vương gia
Tuế hàn nhân sự không trù trướng
Minh nguyệt thanh phong hứng tự xa
Dịch:
Đă thưởng thức muôn hoa ở các vườn danh tiếng
Hoa không mà sinh ra quả thực được vinh hiển ở nhà vua
Cuối năm trời lạnh nhân sự luống buồn bă
Đợi cho trăng sáng gió trong nguồn cảm hứng sẽ đến
Nếu như theo QCTM th́ là người trải qua nhiều mối t́nh (thưởng thức muôn hoa) (huhu, nhưng thực tế vắng hoe à), t́nh yêu cũng đẹp (vườn danh tiếng) nhưng chưa đậu quả. Mà khi đậu quả (chống lầy) th́ là nhờ sự giúp đỡ của quư nhân có địa vị (nhà vua). Về cuối đời có tổn hại về nhân sự (có thể là đôi lứa chỉ c̣n lại một ḿnh ḿnh). Đành lấy trăng thanh gió mát làm nguồn an ủi mà thôi.
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 3 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 1:39am | Đă lưu IP
|
|
|
TỬ TỨC (Con cái)
Hoa khai tam đóa giáng thanh hoàng
Nhất quả tường đông nhất quả hương
Cánh khán văng lai chi thượng quả
Nhất chi thắng tựa nhất chi cường
Dịch:
Ba bông hoa nở màu xanh chen màu vàng
Một quả ở tường bên đông một quả thơm
Đến chiều lại xem quả ở trên cành
Một cành tốt cũng giống cành kia mạnh
Các bác ơi, nếu cứ đếm hoa và quả thế này th́ cháu có đến tận 6 con cơ à. Vi phạm pháp luật gấp 3 lần.
Trong đó đến xế chiều lại có thêm một quả. Và tất cả đều tốt cả.
Hai cành: liệu có phải là con hai ḍng không ạ. Ui
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 4 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 4:58am | Đă lưu IP
|
|
|
Híc híc, cháu xin lỗi bác dinhvantan và bác thiennhan v́ cháu gơ tên không đúng ạ.
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Hội viên
Đă tham gia: 20 September 2003 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 6262
|
Msg 5 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 5:52am | Đă lưu IP
|
|
|
wintersea đă viết:
Ba bông hoa nở màu xanh chen màu vàng
Một quả ở tường bên đông một quả thơm
Đến chiều lại xem quả ở trên cành
Một cành tốt cũng giống cành kia mạnh
Các bác ơi, nếu cứ đếm hoa và quả thế này th́ cháu có đến tận 6 con cơ à. Vi phạm pháp luật gấp 3 lần.
Trong đó đến xế chiều lại có thêm một quả. Và tất cả đều tốt cả.
Hai cành: liệu có phải là con hai ḍng không ạ. Ui |
|
|
Ba bông hoa nở màu xanh chen lkẫn màu vàng
(3 không nhất thiết là 3 mà có thể 4. màu xanh chen lẫn màu vàng là con trai lẫn con gái
Một quả ở tường đông một quả thơm
1 quả chổ nầy (thế th́ có quả chổ kia), thơm hơn quả kia (sáng giá hơn)
Đến chiều xem lại quả ở trên cành
Về già được nhờ ở quả nầy
Một cành tốt cũng giống cành kia mạnh
Cũng có thề hiều có 2 gịng và cả hai đều tốt và mạnh cả
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
dinhvantan Hội viên
Đă tham gia: 20 September 2003 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 6262
|
Msg 6 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 5:55am | Đă lưu IP
|
|
|
wintersea đă viết:
HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Thưởng biến danh viên kỷ xứ hoa
Hoa không tử thực hiển vương gia
Tuế hàn nhân sự không trù trướng
Minh nguyệt thanh phong hứng tự xa
Dịch:
Đă thưởng thức muôn hoa ở các vườn danh tiếng
Hoa không mà sinh ra quả thực được vinh hiển ở nhà vua
Cuối năm trời lạnh nhân sự luống buồn bă
Đợi cho trăng sáng gió trong nguồn cảm hứng sẽ đến
Nếu như theo QCTM th́ là người trải qua nhiều mối t́nh (thưởng thức muôn hoa) (huhu, nhưng thực tế vắng hoe à), t́nh yêu cũng đẹp (vườn danh tiếng) nhưng chưa đậu quả. Mà khi đậu quả (chống lầy) th́ là nhờ sự giúp đỡ của quư nhân có địa vị (nhà vua). Về cuối đời có tổn hại về nhân sự (có thể là đôi lứa chỉ c̣n lại một ḿnh ḿnh). Đành lấy trăng thanh gió mát làm nguồn an ủi mà thôi.
|
|
|
Bài văn luận giải đúng và hay . Có thể duy diễn mườn tượng như vậy .
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Hội viên
Đă tham gia: 20 September 2003 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 6262
|
Msg 7 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 5:57am | Đă lưu IP
|
|
|
wintersea đă viết:
Híc híc, cháu xin lỗi bác dinhvantan và bác thiennhan v́ cháu gơ tên không đúng ạ.
|
|
|
Không sao . Gơ lại đúng, đừng chế biến như bạn kia là được .
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 8 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 10:30am | Đă lưu IP
|
|
|
Hihi, vậy là cháu cũng suy luận gần đúng hướng rồi. Vui quá Ui, nhưng như thế là phải sầu cảnh ly biệt chiều hôm rồi.
Cảm nhận của cháu là QCTM gần gũi, tuy nhiều chỗ h́nh tượng khó hiểu nhưng là nét ǵ rất văn hoá dân gian chứ không quá cao siêu, đúng không ạ. Đọc QCTM, ḿnh được thúc đẩy học hỏi kiến thức văn hoá truyền thống phương Đông.
Được bác dinhvantan khích lệ, cháu mạnh dạn thử luận thêm một ư nữa, cái này khó đối với cháu:
CƠ NGHIỆP (Cơ nghiệp)
Tí môn thiên phúc tự nhiên phong
Tích đức kỳ lân nhập mộng trung
Đ́nh hạ ban y hương niệu xứ
Thung tùng lan huệ vũ đông phong
Dịch:
Cửa Tí môn tự nhiên bị Ông Thiên phúc khép kín
V́ đă tích đức nên trong giấc mộng mơ thấy con Kỳ lân
Dưới sân từ màu áo sặc sở phát ra mùi hương thơm
(Các) cây thung tùng lan huệ như nhảy múa với gió đông
Cháu không rơ cửa Tí môn là ǵ, nhưng Tí đứng đầu tiên trong mười hai con giáp, chắc là tượng trưng cho sự khởi đầu suôn sẻ.
Ban đầu khởi nghiệp gặp trắc trở, do số mênh Trời định (ông Thiên phúc). Cần tu nhân tích đức th́ sẽ gặp được quư nhân (Kỳ lân).
Nhưng cháu chưa hiểu tại sao lại là trong mộng mà thôi.- tức là không có thực ạ?
Nhờ quư nhân giúp đỡ (ban hương thơm) nên hậu vận được thành đạt (lan huệ nhảy múa với gió đông)
Mong các bác nhận xét giúp cháu với.
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Hội viên
Đă tham gia: 20 September 2003 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 6262
|
Msg 9 of 15: Đă gửi: 10 September 2005 lúc 2:55pm | Đă lưu IP
|
|
|
wintersea đă viết:
CƠ NGHIỆP (Cơ nghiệp)
Tí môn thiên phúc tự nhiên phong
Tích đức kỳ lân nhập mộng trung
Đ́nh hạ ban y hương niệu xứ Thung tùng lan huệ vũ đông phong
Dịch:
Cửa Tí môn tự nhiên bị Ông Thiên phúc khép kín
V́ đă tích đức nên trong giấc mộng mơ thấy con Kỳ lân
Dưới sân từ màu áo sặc sở phát ra mùi hương thơm
(Các) cây thung tùng lan huệ như nhảy múa với gió đông
Cháu không rơ cửa Tí môn là ǵ, nhưng Tí đứng đầu tiên trong mười hai con giáp, chắc là tượng trưng cho sự khởi đầu suôn sẻ.
Ban đầu khởi nghiệp gặp trắc trở, do số mênh Trời định (ông Thiên phúc). Cần tu nhân tích đức th́ sẽ gặp được quư nhân (Kỳ lân).
Nhưng cháu chưa hiểu tại sao lại là trong mộng mà thôi.- tức là không có thực ạ?
Nhờ quư nhân giúp đỡ (ban hương thơm) nên hậu vận được thành đạt (lan huệ nhảy múa với gió đông)
|
|
|
Nhờ tu nhân tích đức cho nên cửa Tư môn được khép kín
Và trong giấc mộng thấy con Kỳ Lân (H́nh như : Bà mẹ Ông Khổng Tử nằm thấy con Kỳ Lân và để ra Ông Khổng Tử) nên Cơ nghiệp được phát đạt tiếng tăm .
Dưuới sân từ màu áo sắc sở phát ra mùi hương thơm : trong nhà có nhiều quan khách đến thăm mỗi người một màu áo (đời xưa quan phẩm phân biệt bằng màu áo) và như vậy gia đ́nh có nhiều tiếng tăm ( mùi thơm) phát ra.
Vậy th́ các cây thung tùng trong vườn nhà vui vẽ cũng như nhăy múa
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 10 of 15: Đă gửi: 11 September 2005 lúc 8:12am | Đă lưu IP
|
|
|
Hihi, cháu cám ơn bác dinhvantan nhiều, vậy là bài tập này cháu làm sai be bét cả. Nhưng mà lại mừng húm, v́ như vậy là cũng có chút cơ nghiệp rùi. Íc, mà cửa Tí môn là ǵ hả bác?
Cháu cũgn xin hỏi: Nếu vậy th́ trong QCTM cháu, Tứ tự: Gảy đàn trong hũ, và Bài thơ cách : Hoa phù dung cuối thu có vẻ không phù hợp lắm với các bài thơ c̣n lại. Như vậy th́ luận đoán như thế nào ạ. Hay là cộng cộng trừ trừ những sự tốt xấu giống như cộng cộng trừ trừ các sao trong tử vi ạ. Thú thực là tử vi cháu cũng lơ mơ lắm. Bác chỉ giúp cháu với. Cháu cám ơn bác nhiều.
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Hội viên
Đă tham gia: 20 September 2003 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 6262
|
Msg 11 of 15: Đă gửi: 11 September 2005 lúc 8:42am | Đă lưu IP
|
|
|
Lưỡng đầu: KỶ - BÍNH (nữ mệnh)
Giờ Bính Ngọ:ỦNG LƯ MINH CẦM
Dịch: Gảy đàn trong hủ
Giải: Ám trung tác sự lao nhi vô công
Dịch: Làm việc trong bóng tối nhọc mà không công
==========================
Đàn tất phải có kỷ thuật (học nhạc lư rồi mới biết đàn không phải ai cũng đàn được) , đàn mà trùm chăn lại th́ ai nghe .
Vậy th́ phải hiểu công việc ḿnh làm khó khăn , mệt nhọc, có kỷ thuật hẳn hoi. Đề án có tiếng tăm , nhưng khi đưa ra không ai chịu áp dụng hay không áp dụng được . Cái đó gọi là mất công mà không thành kết quả .
QTC nói như vậy nhưng nay nếu biết cố gắng sửa đổi việc làm , sinh họat xem sao ?
===============
Dịch: HOA PHÙ DUNG CUỐI THU
Việc tranh danh lợi chẳng được trọn vẹn
Đă vận dụng tinh thần đến muôn ngàn lần
Mất tiền hao của cũng do mệnh (ḿnh)
Anh em thù ghét (nhau) cũng đừng oán trời
Nhạn bay qua quan ải cánh mệt mỏi
Hoa nở trên đỉnh núi lạnh chỉ c̣n một bông tươi
Cuối cùng gặp lại người bạn (cũ) quen lúc ban đầu
Ta cùng vén mây mà bay lên trời xanh
So sánh bài cách th́ có ǵ mâu thuẩn đâu.
Ngay câu đầu đă nói đúng rồi :
Công việc nghiên cứu hay đề án không được áp dụng hay không được phổ biến cho lắm th́ cũng có nghĩa rằng việc tranh danh lợi trong cuộc đời không được trọn vẹn.
C̣n những câu sau liên quan đến những lănh vực khác và được chi tiết hóa (nhưng tổng quát) trong 6 bài thơ kế tiếp .
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 12 of 15: Đă gửi: 11 September 2005 lúc 9:33am | Đă lưu IP
|
|
|
Thưa bác,
Cháu rất vui v́ bác đă quan tâm trả lời rất nhanh những câu hỏi của cháu, và cho cháu lời khuyên quư báu về những ǵ cần sửa đổi. Cháu thấy đúng là như thế, và sẽ cố sửa dần.
Vâng ạ, cháu hiều là bài Đàn gảy trong hũ và Hoa Phù Dung cuối thu là giống nhau: vất vả nhưng cũng khó thành công, khó có danh lợi.
Nhưng h́nh như là theo bài thơ cơ nghiệp và sự nghiệp thi có thể có vị trí trong cuộc sống: cầm cờ mao tiết, cơ nghiệp được phát đạt tiếng tăm. Vậy th́ có khác nhau không ạ.
Liệu có phải vấn đề ở chữ "trọn vẹn"?. Dù sao th́ ở đời ít có ǵ là trọn vẹn, đúng không ạ.
Hay là đó là cơ nghiệp của ông xă cháu mà cháu được cộng hưởng?.
Cháu tŕnh độ non kém, nếu thắc mắc có ǵ sai bác bỏ quá cho ạ.
Kính cảm tạ bác.
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 13 of 15: Đă gửi: 19 January 2007 lúc 9:34pm | Đă lưu IP
|
|
|
Bác Dinhvantan oi, bác cho cháu hỏi thêm về câu cuối cùng của bài thơ cách ạ:
THU VĂNG PHÙ DUNG Cách
....
Nhạn quá quan san dong dực quyện
Hoa khai hàn lĩnh nhất chi tiên
Đáo đầu phùng đắc dương sơ hữu
Ngă diệc lăng vân thượng bích thiên
Dịch: HOA PHÙ DUNG CUỐI THU
....
Nhạn bay qua quan ải cánh mệt mỏi
Hoa nở trên đỉnh núi lạnh chỉ c̣n một bông tươi
Cuối cùng gặp lại người bạn (cũ) quen lúc ban đầu
Ta cùng vén mây mà bay lên trời xanh
Lúc trước, khi cháu lập topic này th́ vẫn ở quê hương. Giờ th́ đúng là nhạn đáo quan san rồi ạ. Mấy câu thơ tiếp theo cháu xin bác chỉ giúp thêm được không ạ?
- "Hoa nở trên đỉnh núi lạnh" có phải là chỉ bản thân ḿnh không hả bác. Hay là chỉ người khác, giống như kiểu vế đối ấy ạ?
- Câu thơ "Đáo đầu phùng đắc dương sơ hữu":
- Đáo đầu- dịch nghĩa là "cuối cùng", hay là "cuối cùng quay đầu"- trở về quê hương ạ?
- "Dương sơ hữu" - là người bạn (cũ) quen lúc ban đầu, hay là người bạn mới quen sơ sơ?
Liệu có phải 2 câu cuối là nói về chuyện t́nh duyên không hả bác?
Cháu cám ơn bác rất nhiều. Kính chúc bác mạnh khoẻ an khang.
|
Quay trở về đầu |
|
|
thiennhan Hội viên
Đă tham gia: 09 November 2004
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 634
|
Msg 14 of 15: Đă gửi: 22 January 2007 lúc 10:11pm | Đă lưu IP
|
|
|
KỶ - BÍNH
QUẺ SỐ 53: ĐỊA HỎA MINH DI
THIÊN VINH TINH
Bính ngọ: Cách Úng 瓮 lư minh cầm (Gẩy đàn trong hũ)
• Giải: Ám trung tác sự lao nhi vô công (làm việc trong mờ ám cực nhọc mà không công)
* Gẩy đàn (tài năng) cho mọi người thưởng thức mà giống như ngồi trong cái b́nh cái hũ (môi trường) th́ âm thanh (công danh sự nghiệp) không được phát triển mở rộng, làm việc cực nhọc mà không có công (tạo dựng lên việc ǵ to lớn)
PHÁN ĐOÁN:
• Thử mệnh gian nan tảo lịch 歷, ma nạn tằng kinh 經, khuyến thân lănh như băng, huynh đệ tâm như thiết, ngư tại thủy trung lănh noăn 暖 tự tri, hổ lang nội bất thương nhân, kinh cức 荊棘 trung lưu xích cước, cát tinh cứu tai tự tiêu ma 摩, an nhàn trung sinh xuất phiền năo, bôn ba trung biến xuất hoan hỷ, giai thị thóai thần lai nhập mệnh, ta đà tằng đẵng vị năng hưu 休.
• Mệnh này đă sớm trải qua gian nan nguy hiểm, đă từng vượt qua hoạn nạn, thân quyến (người thân trong gia đ́nh) t́nh lạnh như băng (lạnh nhạt không có thương yêu t́nh cảm), anh em tâm như sắt (lạnh lẽo khô cứng với ḿnh), cá ở trong nước ấm hay lạnh th́ tự ḿnh biết (chỉ có ḿnh tự hiểu cảnh của ḿnh, người ngoài không hay biết tâm sự riêng), bên trong là con cọp con sói nhưng không hại người (tánh cứng rắn dữ dằn nhưng không ác độc), đi qua trong gai góc để lại dấu vết chân (chặng đường đời như bước trên gai để lại dấu chân nhuốm máu), cát tinh cứu trợ tai nạn tự tan biến mất đi (trải qua bao gian nan đau khổ rồi mới thoát khỏi sẽ hết không c̣n cực nhọc cay đắng nữa), trong lúc an nhàn lại sinh ra phiền năo (nghĩ ngợi), trong lúc bôn ba lại biến ra hoan hỷ (quên và vui trong công việc), đều bởi thoái thần vào trong mệnh, vấp trắc chật vật chưa được tốt lành.(cuộc đời cũng c̣n nhiều thử thách)
Nhạn quá quan san song dực quyện
Hoa khai hàn lĩnh nhất chi tiên
Đáo đầu phùng đắc đương sơ hữu 友
Ngă diệc lăng vân thượng bích thiên
Nhạn vượt ải quan đôi cánh mỏi
Núi lạnh hoa nở một cành tươi
Sau rồi gặp được bạn mới quen
Ta cũng lấn mây lên trời xanh
Sau khi vượt ngàn trùng ra ngoài nước, lúc đầu như hoa mới nở đẹp trên đỉnh núi lạnh không ai biết để thưởng thức, rồi sau sẽ gặp người bạn mới giúp đỡ cho mà tạo lên dược sự nghiệp
|
Quay trở về đầu |
|
|
wintersea Hội viên
Đă tham gia: 29 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 66
|
Msg 15 of 15: Đă gửi: 24 January 2007 lúc 8:45pm | Đă lưu IP
|
|
|
Cháu cảm ơn bác thiennhan đă giải thích rất rơ về bài thơ số mệnh của cháu. Đúng là những câu thơ này là để suy ngẫm cả cuộc đời. H́, không biết cháu đă sắp gặp được "người bạn mới quen" đấy chưa.
Bác ơi, nhân đây, cháu mong bác giúp cháu thêm về đoạn này được k ạ.
HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Thưởng biến danh viên kỷ xứ hoa
Hoa không tử thực hiển vương gia
Tuế hàn nhân sự không trù trướng
Minh nguyệt thanh phong hứng tự xa
Dịch:
Đă thưởng thức muôn hoa ở các vườn danh tiếng
Hoa không mà sinh ra quả thực được vinh hiển ở nhà vua
Cuối năm trời lạnh nhân sự luống buồn bă
Đợi cho trăng sáng gió trong nguồn cảm hứng sẽ đến
Câu thơ: Hoa không tử thực hiển vương gia. Có lẽ nào có thể có nghĩa là k lập gia đ́nh, nhưng con cái lại tốt không ạ. Tại cháu thấy đường t́nh cảm cứ khó khăn, muộn màng. Nhưng chắc là không phải vậy, bác nhỉ
Cháu cám ơn bác rất nhiều.
Kính chúc bác thiennhan va bác dinhvantan luôn mạnh khoẻ, gặp nhiều may mắn.
|
Quay trở về đầu |
|
|