Tác giả |
|
thaitudan01 Hội viên
Đă tham gia: 15 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 179
|
Msg 1 of 9: Đă gửi: 24 March 2006 lúc 10:06pm | Đă lưu IP
|
|
|
Kính nhờ bác Đinh Văn Tân xem dùm QCTM !
Nam : sinh lúc 4h sáng - 05/04/78 (DL)- 28/02/78 (AL).
Xin cám ơn bác .
Lưỡng đầu: MẬU – NHÂM
Giờ Nhâm Tư: NHẬT T̀NH DẠ VŨ
Dịch: Ngày tạnh đêm mưa
Giải: Sự sự thuận thủ vô ưu vô lự
Dịch: Mọi việc thuận lợi không lo không nghĩ
Giờ Nhâm Dần: PHÙ DUNG GIÁP NGẠN
Dịch: Hoa phù dung ở bên bờ
Giải: Đáo xứ đắc nhân phù trợ
Dịch: Nơi đến được người giúp đỡ
Giờ Nhâm Th́n: BỒN QÙ HƯỚNG NHẬT
Dịch: Hoa hướng dương trong chậu
Giải : Đắc ngộ quí nhân hậu phúc vô lường
Dịch: Gặp được quí nhân về sau hưởng phúc không lường
Giờ Nhâm Ngọ: THIỂN THỦY HÀNH CHU
Dịch: Thuyền đi nước cạn
Giải: Tác sự lao khổ hy vọng tại hậu
Dịch: Làm việc rất lao khổ hy vọng về sau
Giờ Nhâm Thân: PHI HUỲNH TÁN HỎA
Dịch: Đóm bay chớp sáng
Giải: Hiếu hành thiện sự tích vô hảo báo
Dịch: Thích làm việc nghĩa tiếc rằng không được báo đáp
Giờ Nhâm Tuất: VĂNG HÀNH NGỘ NGUYỆT
Dịch: Trời sắp tối đi gặp trăng
Giải: Lăo vận hanh thông đạt cát lợi
Dịch: Tuổi già hanh thông đai đại lợi
PHƯƠNG THẢO CHI LAN Cách
Hoàng kim bạch ngọc phi vi bảo
Tâm khế chi lan dữ phương thảo
Gia tại tiêu tương vân thủy biên
Thụ đầu xuân sắc tri đa thiểu
Tỳ bà huyền đoạn văng thanh phong
Tái chỉnh mai hoa tuyết nguyệt t́nh
Khước đắc duyên đồ kinh cúc thiểu
Bất đắc tùy chủ xuất đô thành
Dịch: CHI LAN CỎ THƠM
Vàng ṛng ngọc trắng chẳng phải là của quí
Ḷng hợp với chi lan và cỏ thơm
Nhà ở bến tiêu tương nơi mây nước man mác
Biết bao xuân sắc bao phủ ngọn cây
Dây đàn Tỳ bà đứt gió chiều trong
Lại chuẩn bị gởi t́nh cảm nơi mai trắng cùng tuyết
Nhờ được gai góc ít thấy ven đường (1)
Theo chủ nhân về thành đô chẳng hại ǵ
(1) Trên đường hoạn lộ ít gặp chông gai
CƠ NGHIỆP (Cơ nghiệp)
Hoàng kim bạch ngọc phi vi bảo
Bất thúc chi lan dị phương thảo
Giang hồ minh nguyệt dữ thanh phong
Tá kính cầu danh tằng thọ khảo
Dịch:
Vàng ṛng ngọc trắng không phải là của quí
Nếu chẳng biết chi lan là loài hoa thơm cỏ lạ
Trăng sáng gió trong ở chốn ven hồ
Mượn lối cầu danh để tăng tuổi thọ
HUYNH ĐỆ (Anh em)
Kỳ hoa tịnh đế hậu y hy
Nhất nhạn đông lai nhất nhạn tây
Ngô Sở tiêu tương lai văng khứ
Sở thiên khống khoát các phân chi
Dịch:
Hoa lạ cùng chung một cuốn sau thưa thớt
Một con chim nhạn từ phía đông đến một con khác từ phía tây
Thường qua lại bến tiêu tương nước Ngô nước Sở
Bầu trời nước Sở bao la mỗi con bay một ngă
HÀNH TÀNG (Sự nghiệp)
Bản nghỉ kim ngọc hưng đại nghiệp
Khởi kỳ dương hạn phạm phan li
Giang sơn tự hữu trường sinh lộ
Đắc lộ ưu du cận nhật tê
Dịch:
Muốn đem vàng ngọc dựng nên việc nước
Đúng kỳ con dê (Mùi) phạm vào hàng rào
Tự nhiên có sinh lộ trong cơi non sông
Hưởng lộc thanh nhàn khi mặt trời sắp ngă về tây
HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Thu giang tương đối nhất minh nguyệt
Trung lộ hoa tàn chi bán chiết
Văng lai âu lộ bích ba niên
Thanh hành hương tần hỉ tương tiếp
Dịch:
Vầng trăng soi sáng mặt nước sông thu
Giữa đường hoa rụng cành găy đôi
Chiều về c̣ vạc ngủ trên sóng biếc
Rau hành xanh rau tần thơm mọc sát nhau
TỬ TỨC (Con cái)
Dị hoa dị quả quyết chi đầu
Âm đức tương thừa đăi miện lưu
Chấn tác gia thanh phân đỉnh trĩ
Đ́nh tiền chu tử thị vương hầu
Dịch:
Hoa thơm quả lạ tô điểm đầu cành
Nhờ âm đức mà được mũ miện có giải
Tiếng nhà vang dội vững vàng như chiếc vạc
Màu đỏ màu tía đầy sân đúng là nhà vương hầu
THU THÀNH (Măn cuộc)
Qui lộ thiều thiều bạn lữ vô
Hàn giang nguyệt ánh nhất chu cô
Hồi tư cố quốc gia hương sự
Lănh thượng bạch vân như họa đồ
Dịch:
Đường về thăm thẳm không bạn bè
Một mảnh thuyền trăng soi sông lạnh
Hồi tưởng quê nhà và nước cũ
Đám mây trắng trên đỉnh núi như tranh vẽ
|
Quay trở về đầu |
|
|
thaitudan01 Hội viên
Đă tham gia: 15 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 179
|
Msg 2 of 9: Đă gửi: 26 March 2006 lúc 11:22pm | Đă lưu IP
|
|
|
Xin nhờ Bác Tân xem dùm sự nghiệp và hôn nhân .
Xin cám ơn bác nhiều .
|
Quay trở về đầu |
|
|
LuuBi. Hội viên
Đă tham gia: 18 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 1992
|
Msg 3 of 9: Đă gửi: 27 March 2006 lúc 3:03pm | Đă lưu IP
|
|
|
PHÁN ĐOÁN:
• Thử mệnh vi nhân chính trực lập tính ưu nhu, hữu ái nhân chi tâm, vô thương nhân chi ư, đạI nhân kiến trọng, tiểu bốI tương khinh, chỉ nghi dị tính đồng cư, bất lợI nhất thân thủ tổ, nhân t́nh dị biến, tác sự viêm lương, hành hảo sự bất đắc hảo báo, nhất sinh y lộc vô khuy, bất phạm quan h́nh, chỉ nhân hạn hốI vận tŕ, dĩ chí qua 瓜 điềm 甜 đế 柢 khổ, thọ nguyên cao ổn, văn cảnh vinh hoa.
• Mệnh này là ngườI chính trực lập tính hay do dự, có tâm yêu mến ngườI, không có tâm làm hạI ngườI, người trên gặp là xem trọng, kẻ dưới cùng nhau coi khinh thường, chỉ nên ở vớI ngườI khác họ, nếu một thân giữ nơi tổ nghiệp th́ bất lợI, t́nh ngườI dễ biến đổI, việc hợp tác nóng lạnh bất kỳ, làm việc tốt không đựơc báo đáp tốt, suốt đờI cơm áo không thiếu, không phạm quan h́nh tù kiện, chỉ v́ hạn c̣n mờ tối vận đến chậm, đến nỗI dưa ngọt mà rễ nó đắng, tuổi thọ cao và ổn định, cảnh về già vinh hoa.
__________________ Xuất Ḱ đông môn,
Hữu nữ như vân .
Tuy Tắc Như Vân,
Phỉ ngă tư tồn .
Cảo Y kỳ cân,
Liêu Hạc ngă vân
|
Quay trở về đầu |
|
|
LuuBi. Hội viên
Đă tham gia: 18 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 1992
|
Msg 4 of 9: Đă gửi: 27 March 2006 lúc 3:21pm | Đă lưu IP
|
|
|
HÔN NHÂN (Vợ chồng)
Thu giang tương đối nhất minh nguyệt
Trung lộ hoa tàn chi bán chiết
Văng lai âu lộ bích ba niên
Thanh hành hương tần hỉ tương tiếp
Dịch:
Vầng trăng soi sáng mặt nước sông thu
Giữa đường hoa rụng cành găy đôi
Chiều về c̣ vạc ngủ trên sóng biếc
Rau hành xanh rau tần thơm mọc sát nhau
mối t́nh tan rồi lại hợp .
__________________ Xuất Ḱ đông môn,
Hữu nữ như vân .
Tuy Tắc Như Vân,
Phỉ ngă tư tồn .
Cảo Y kỳ cân,
Liêu Hạc ngă vân
|
Quay trở về đầu |
|
|
thaitudan01 Hội viên
Đă tham gia: 15 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 179
|
Msg 5 of 9: Đă gửi: 27 March 2006 lúc 8:02pm | Đă lưu IP
|
|
|
Xin cám ơn bác Lưu Bị đă giải đoán .
Vậy th́ số ḿnh về già mới được vinh hoa nhỉ ? Than ôi sao buồn qúa vậy ? Phải chờ đến mấy mươi năm nữa đây ?
Đến lúc đó c̣n làm ăn ǵ được nữa mà vinh với hoa ? Ôi buồn cho số kiếp qúa đi mất ? ...
Bác nói " Mối t́nh tan rồi lại hợp " là sao hả bác ? Nghĩa là quen một người chia tay rồi gặp lại người đó . Hay là hôn nhân bị đổ vỡ rồi lại sum hợp với người khác ?
Cho ḿnh hỏi thêm ? Trong lời b́nh sự nghiệp như sau :
Muốn đem vàng ngọc dựng nên việc nước
Đúng kỳ con dê (Mùi) phạm vào hàng rào
Tự nhiên có sinh lộ trong cơi non sông
Hưởng lộc thanh nhàn khi mặt trời sắp ngă về tây
Con dê phạm vào hàng rào là sao hả bác ? Co phải là năm mùi (dê) mới mở ra đường sinh lộ cho ḿnh phải không bác ?
Xin cám ơn bác !
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
LuuBi. Hội viên
Đă tham gia: 18 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 1992
|
Msg 6 of 9: Đă gửi: 27 March 2006 lúc 8:58pm | Đă lưu IP
|
|
|
theo ḿnh th́ có thể là quen nhau rồi nữa đường chia tay, sau đó th́ gặp lại sinh con đẽ cái nhưng không biết ư kiến bác tân ra sao ? .
Phần cơ nghiệp bạn sau này nghiệm ra mới biết, từ từ rồi nghiệm lại hay lắm nhưng theo ư ḿnh th́; những ǵ bạn có trong tay trỡ thành vô dụng nếu không biết dùng đúnh chỗ .Có Phần phiêu bạt giang hồ trong lúc gầy dựng .
Hành Nghiệp là sự nghiệp :
Bản nghỉ kim ngọc hưng đại nghiệp
Khởi kỳ dương hạn phạm phan li
Giang sơn tự hữu trường sinh lộ
Đắc lộ ưu du cận nhật tê
Lúc bắt đầu sự nghiệp trắc trỡ như là con dê bị mắt đầu vào hàng rào, sau từ từ thaó gỡ ra được đi thẵng vào trong th́ tự nhiên có sự thành công . Về già sự nghiệp sung măn là tốt rồi c̣n hơn là đi tiếu ngạo giang hồ mà ko được ǵ cả .
Chắc về Con cái bị khơi phăi noí :
Con cái sau này đầy đàn, trong số đó ắc có quư tữ ...
Noí chung số bạn đẹp lắm c̣n hơn số ḿnh chắc đem giục thùng rác ... Con cái sự nghiệp bạn có că 2 ḿnh th́ chĩ 1 trong 2 ...
Môn Quỷ cốc này chỉ là 1 trong nhiều môn thuật số thôi ...
__________________ Xuất Ḱ đông môn,
Hữu nữ như vân .
Tuy Tắc Như Vân,
Phỉ ngă tư tồn .
Cảo Y kỳ cân,
Liêu Hạc ngă vân
|
Quay trở về đầu |
|
|
daophan Hội viên
Đă tham gia: 27 March 2006
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 5
|
Msg 7 of 9: Đă gửi: 27 March 2006 lúc 9:31pm | Đă lưu IP
|
|
|
Cám ơn bác Lưu Bị ! Bác nói :
"theo ḿnh th́ có thể là quen nhau rồi nữa đường chia tay, sau đó th́ gặp lại sinh con đẽ cái nhưng không biết ư kiến bác tân ra sao ? "
Trời ơi chia tay rồi gặp lại, lỡ em có chồng rồi th́ gặp lại mới sinh con đẻ cái th́ chết tôi rồi?
Sự nghiệp sau này không biết sao chứ bây giờ th́ thua trắng rồi ! Vướng tất cả rồi ! Không biết bao giờ mới hanh thông đây?Trời ơi số em c̣n phải phiêu bạc giang hồ nữa hả bác? Sao khổ cho thân em qúa vậy bác?
Ủa số bác không được tốt hả? Thôi xin được chia sẽ cùng với bác. Bác ráng làm phước đi, biết đâu sẽ cải mệnh được chăng? VD : như bác giúp mọi người luận giải lá số đó hihi...
Dạo này ít thấy bác Tân ghé qua diễn đàn để b́nh giải cho mọi người qúa nhỉ ! Chắc là bác ấy đang bận rộn lắm !
|
Quay trở về đầu |
|
|
LuuBi. Hội viên
Đă tham gia: 18 May 2005 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 1992
|
Msg 8 of 9: Đă gửi: 27 March 2006 lúc 9:39pm | Đă lưu IP
|
|
|
ừ đợi ư kiến bác tân ...
__________________ Xuất Ḱ đông môn,
Hữu nữ như vân .
Tuy Tắc Như Vân,
Phỉ ngă tư tồn .
Cảo Y kỳ cân,
Liêu Hạc ngă vân
|
Quay trở về đầu |
|
|
thaitudan01 Hội viên
Đă tham gia: 15 March 2006 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 179
|
Msg 9 of 9: Đă gửi: 25 April 2006 lúc 9:32pm | Đă lưu IP
|
|
|
Phần cơ nghiệp :
" Vàng ṛng ngọc trắng không phải là của quí
Nếu chẳng biết chi lan là loài hoa thơm cỏ lạ
Trăng sáng gió trong ở chốn ven hồ
Mượn lối cầu danh để tăng tuổi thọ "
Phần này không lẽ ví như Nguyễn Khuyến chăng ?
"Ao thu lạnh lẽo nước trong veo
Một chiếc thuyền câu bé tẻo teo
Sóng biếc theo làn hơi gợn tí
Lá vàng trước gió khẻ đưa vèo "
Phải chăng công danh, sự nghiệp tất cả chỉ là tạm bợ, phù phiếm mà thôi . Điều quan trọng là tâm hồn thoải mái và trong sáng, không điều ǵ phải vướng bận là được rồi ? Chính là mượn lối cầu danh để tăng tuổi thọ chăng ?...
Phần măn cuộc :
"Đường về thăm thẳm không bạn bè
Một mảnh thuyền trăng soi sông lạnh
Hồi tưởng quê nhà và nước cũ
Đám mây trắng trên đỉnh núi như tranh vẽ"
Không hiểu sao bốn câu thơ cuối này lại buồn qúa, bản thân cô độc qúa . Xa quê hương, lúc tuổi ǵa không có một người bạn tri âm tri kỷ chia sẽ những buồn vui trong cuộc đời ...
Nghe sao mâu thuẩn với ư của bốn câu thơ trên qúa nhỉ ??..
Vài ḍng tản mạn . Mong được các bác góp ư thêm .
Kính .
|
Quay trở về đầu |
|
|