Tác giả |
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 1 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 6:53pm | Đă lưu IP
|
|
|
斷易鬼靈經卷五
Đoạn dịch quỷ linh kinh quyển ngũ
論十月將値日要決
Luận Thập Nguyệt tương trị nhật yếu quyết
O 勝光値日 ( 月建値午則知勝光上卦所生) 勝光怪病氣衝天 十生九死生留連 心中結熱氣舛急 更兼助痛病難言 司命溪河求禳度 傷亡為禍及家先 午宮卦斷 大煞臨門宜退謝 社司朝鬼纍延年 闆木來全替去病 病人漸漸得安痊
O Thắng quang trị nhật (nguyệt kiến trị ngọ tắc tri thắng quang thượng quái sở sinh) thắng quang quái bệnh khí xung thiên thập sanh cửu tử sinh lưu liên tâm trung kết nhiệt khí suyễn cấp cánh kiêm trợ thống bệnh nan ngôn ti mệnh khê hà cầu nhương độ thương vong vi họa cập gia tiên ngọ cung quái đoán đại sát lâm môn nghi thối tạ xă ti triều quỷ luy duyên niên bản mộc lai toàn thế khứ bệnh bệnh nhân tiệm tiệm đắc an thuyên
Sửa lại bởi chindonco : 09 August 2010 lúc 7:03pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 2 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:05pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 小吉値日 ( 月建値未各小吉上卦所生) 小吉佔病主頭痛 三焦熱悶腹疼中 渾身瀋重難起例 飛來墓殺最為兇 卯方得病繞回轉 南北社廊鬼相衡 未宮卦斷 傷亡死鬼竝土地 作崇令人譫語逢 闆木未全兇怪夢 巫師禳讓藥方通
O Tiểu cát trị nhật (nguyệt kiến trị mùi các tiểu cát thượng quái sở sinh) tiểu cát chiếm bệnh chủ đầu thống tam tiêu nhiệt muộn phúc đông trung hồn thân thẩm trọng nan khởi lệ phi lai mộ sát tối vi hung măo phương đắc bệnh nhiễu hồi chuyển nam bắc xă lang quỷ tương hành mùi cung quái đoán thương vong tử quỷ tịnh thổ địa tác sùng lệnh nhân chiêm ngữ phùng bản mộc vị toàn hung quái mộng vu sư nhương nhượng dược phương thông
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 3 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:11pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 傳送値日 ( 中月名曰傅送上卦以斷七月之事) 傳送値病主頭痛 腳手皮膚見血光 四肢拘急不思食 灶司引透外傷亡 犯著冤家咒咀鬼 勾連香火及家堂 申宮卦斷 旺神有願急鬚解 再宜立願保安康 醮謝星辰求福利 祭設當方土主王
O Truyền tống trị nhật (trung nguyệt danh viết phó tống thượng quái dĩ đoán Thất Nguyệt chi sự) truyền tống trị bệnh chủ đầu thống cước thủ b́ phu kiến huyết quang tứ chi câu cấp bất tư thực táo ti dẫn thấu ngoại thương vong phạm trước oan gia chúc trớ quỷ câu liên hương hỏa cập gia đường thân cung quái đoạn vượng thần hữu nguyện cấp tu giải tái nghi lập nguyện bảo an khang tiếu tạ tinh thần cầu phúc lợi tế thiết đương phương thổ chủ vương
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 4 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:15pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 從魁値日 ( 月建値如從上卦酉爻主八月事) 從魁佔病肺經炎 恰似青蛇過竹筒 節節生懮難用藥 嗤嘔番食不能通 寒熱頭疼心不定 近退服藥也無功 酉宮卦斷 犯著天羅地網殺 家先十朝在其中 怪神入宅宜設祭 瀋病脫體去如風
O Tùng khôi trị nhật (nguyệt kiến trị như tùng thượng quái dậu hào thiển Bát nguyệt sự) tùng khôi chiếm bệnh phế kinh viêm kháp tự thanh xà quá trúc đồng tiết tiết sanh ưu nan dụng dược xuy ẩu phiên thực bất năng thông hàn nhiệt đầu đông tâm bất định cận thối phục dược dă vô công dậu cung quái đoán phạm trước thiên la địa vơng sát gia tiên thập triều tại kỳ trung quái thần nhập trạch nghi thiết tế thẩm bệnh thoát thể khứ như phong
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 5 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:20pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 河魁値日 ( 月建値戌名河魁主九月之事) 河魁佔疾主難安 恰似行船下急灘 心中煩悶又嘔逆 頭疼作熱或加寒 四肢骨節更拘急 觸犯十朝鬼判宮 戌宮卦斷 日中齣路罵神鬼 社司咒咀又多端 番退西方五墓煞 免教病體重如山
O Hà khôi trị nhật (nguyệt kiến trị tuất danh hà khôi thiển Cửu Nguyệt chi sự) hà khôi chiếm tật thiển nan an kháp tự hành thuyền hạ cấp than tâm trung phiền muộn hựu ẩu nghịch đầu đông tác nhiệt hoặc gia hàn tứ chi cốt tiết canh câu cấp xúc phạm thập triều quỷ phán cung tuất cung quái đoán nhật trung xích lộ mạ thần quỷ xă ti chúc trớ hựu đa đoan phiên thối tây phương ngũ mộ sát miễn giáo bệnh thể trọng như san
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 6 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:23pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 登明値日 ( 月建亥名登明主十月事) 登明得病主顛狂 亂言論語在高床 寒熱頭疼心內結 對神見鬼怪非常 觸犯山司竝木下 更有暗昧女傷亡 亥宮卦斷 半天午酉竝草野 亦是家二姓郎 子時得疾難安好 急宜保懮免棲惶
O Đăng minh trị nhật (nguyệt kiến hợi danh đăng minh chủ Thập nguyệt sự) đăng minh đắc bệnh thiển điên cuồng loạn ngôn Luận Ngữ tại cao sàng hàn nhiệt đầu đông tâm nội kết đối thần kiến quỷ quái phi thường xúc phạm san ti tịnh mộc hạ canh hữu ám muội nữ thương vong hợi cung quái đoán bán thiên ngọ dậu tịnh thảo dă diệc thị gia nhị tính lang tư thời đắc tật nan an hảo cấp nghi bảo ưu miễn tê hoàng
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 7 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:29pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 神後値日 ( 月建値子名神後主十一月事) 神後値卦主虛驚 日中得病鬼來侵 寒熱時來遠蹺蹊 腹中疾痛及肝心 渾身瀋重轉不得 四肢疼痛末能安 子宮卦斷 不思飲食又番吐 觸犯山神土石精 手足疾疼舉動 氣急宜禳土殺神 更有傷亡竝五道 祈求作福保安寧
O Thần hậu trị nhật (nguyệt kiến trị tư danh thần hậu chủ Thập Nhất nguyệt sự) thần hậu trị quái thiển hư kinh nhật trung đắc bệnh quỷ lai xâm hàn nhiệt thời lai viễn khiêu hề phúc trung tật thống cập can tâm hồn thân thẩm trọng chuyển bất đắc tứ chi đông thống mạt năng an tư cung quái đoán bất tư ẩm thực hựu phiên thổ xúc phạm sơn thần thổ thạch tinh thủ túc tật đông cử động khí cấp nghi nhương thổ sát thần canh hữu thương vong tịnh ngũ đạo ḱ cầu tác phúc bảo an ninh
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 8 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:34pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 大吉値日 ( 月建値丑名大吉主十二月事) 大吉佔病主胸肋 或作寒來或作熱 小便大便已不通 不思飯食心中結 伏屍古墓同為禍 衹是家先透引接 丑宮卦斷 社司五朝入宅來 香火土地求祭設 更犯五道及傷亡 用退北方兇惡殺 禳謝本命上星辰 解釋流年災疾戹
O Đại cát trị nhật (nguyệt kiến trị sửu danh đại cát chủ Thập Nhị nguyệt sự) đại cát chiếm bệnh chủ hung lặc hoặc tác hàn lai hoặc tác nhiệt tiểu tiện đại tiện dĩ bất thông bất tư phạn thực tâm trung kết mật thi cổ mộ đồng vi họa chích thị gia tiên thấu dẫn tiếp sửu cung quái đoán xă ti ngũ triều nhập trạch lai hương hỏa thổ địa cầu tế thiết canh phạm ngũ đạo cập thương vong dụng thối bắc phương hung ác sát nhương tạ bổn mệnh thượng tinh thần giải thích lưu niên tai tật ách
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 9 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:36pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 功曹値日 ( 月建値寅名功曹主正月事) 功曹値日白虎神 急宜祭度免悲聲 病人寒熱頭疾痛 胸肋疼悶氣衝心 手足拘攀行不得 觸犯山司木下神 寅宮卦斷 更有傷亡竝五道 東北土煞又加臨 怪巽入宅來為禍 世鬚禳度即安輕
O Công tào trị nhật (nguyệt kiến trị dần danh công tào chủ chinh nguyệt sự) công tào trị nhật bạch hổ thần cấp nghi tế độ miễn bi thanh bệnh nhân hàn nhiệt đầu tật thống hung lặc đông muộn khí xung tâm thủ túc câu phàn hành bất đắc xúc phạm san ti mộc hạ thần dần cung quái đoán canh hữu thương vong tịnh ngũ đạo đông bắc thổ sát hựu gia lâm quái tốn nhập trạch lai vi họa thế tu nhương độ tức an khinh
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 10 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:39pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 太衝値日 ( 月建値卯名太衡主二月之事) 太衝佔病在路頭 充著游瘟作禍懮 或寒或熱心頭悶 腳手酸疼難動游 四野傷亡來作禍 解釋咒咀免為仇 卯宮卦斷 土主社司求祭設 河神水鬼作淹留 急宜禳謝身康吉 不鬚服藥自無愁
O Thái xung trị nhật (nguyệt kiến trị măo danh thái hành chủ Nhị Nguyệt chi sự) thái xung chiếm bệnh tại lộ đầu sung trước du ôn tác họa ưu hoặc hàn hoặc nhiệt tâm đầu muộn cước thủ toan đông nan động du tứ dă thương vong lai tác họa giải thích chúc trớ miễn vi cừu măo cung quái đoán thổ chủ xă ti cầu tế thiết hà thần thủy quỷ tác yêm lưu cấp nghi nhương tạ thân khang cát bất tu phục dược tự vô sầu
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 11 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:42pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 天罡値日 ( 月建値辰名天罡主三月之事) 此日得病値天 心腹膨脹臥高床 寒熱往來鬚作痛 天羅地網煞為殃 山司木下廊邊鬼 更與正通及傷亡 辰宮卦斷 半天午酉同降禍 更有家先三五郎 旺神有願急解謝 退送墓煞免棲惶
O Thiên cương trị nhật (nguyệt kiến trị th́n danh thiên cương chủ Tam Nguyệt chi sự) thử nhật đắc bệnh trị thiên tâm phúc bành trướng ngọa cao sàng hàn nhiệt văng lai tu tác thống thiên la địa vơng sát vi ương san ti mộc hạ lang biên quỷ canh dữ chính thông cập thương vong th́n cung quái đoán bán thiên ngọ dậu đồng giáng họa canh hữu gia tiên tam ngũ lang vượng thần hữu nguyện cấp giải tạ thối tống mộ sát miễn tê hoàng
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 12 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:45pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển ngũ (tiếp theo)
O 太乙値日 ( 月建値巳名太乙主四月之事) 太乙日病是兩蛇 途中驚恐惹禍邪 心腹疼痛氣衝急 男輕女重最交加 腳手血光炎更有 神廣咒咀有口牙 巳宮卦斷 觸犯香堂竝土地 溪河落水作寒邪 四片闆木皆有已 病人火裏齣蓮花
O Thái ất trị nhật (nguyệt kiến trị tị danh thái ất chủ Tứ Nguyệt chi sự) thái ất nhật bệnh thị lưỡng xà đồ trung kinh khủng nhạ họa tà tâm phúc đông thống khí xung cấp nam khinh nữ trọng tối giao gia cước thủ huyết quang viêm canh hữu thần quảng chúc trớ hữu khẩu nha tị cung quái đoán xúc phạm hương đường tịnh thổ địa khê hà lạc thủy tác hàn tà tứ phiến bản mộc giai hữu dĩ bệnh nhân hỏa lư xích liên hoa
|
Quay trở về đầu |
|
|
chindonco Giám Thị
Đă tham gia: 26 April 2010
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 3250
|
Msg 13 of 13: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:54pm | Đă lưu IP
|
|
|
Hết Quyển Ngũ
__________________________________________________
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Nhất
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Nhị
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Tam
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Tứ
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Lục
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Thất
Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Bát
Sửa lại bởi chindonco : 09 August 2010 lúc 10:27pm
|
Quay trở về đầu |
|
|