Đăng nhập nhanh
Mạnh Thường Quân
  Bảo Trợ
  H́nh Ảnh Từ Thiện
Chức Năng
  Diễn Đàn
  Thông tin mới
  Đang thảo luận
  Hội viên
  Tìm Kiếm
  Tham gia
  Đăng nhập
Diễn Đàn
Thông Tin
  Thông Báo
  Báo Tin
  Liên Lạc Ban Điều Hành
Nhờ Xem Số
  Coi Tử Vi
  Coi Tử Bình
  Coi Địa Lý
  Nhờ Coi Quẻ
  Nhờ Coi Ngày
Nghiên Cứu và
Thảo Luận

  Tử Vi
  Tử Bình
  Kinh Dịch
  Mai Hoa Dịch Số
  Qủy Cốc Toán Mệnh
  Địa Lý Phong Thủy
  Nhân Tướng Học
  Bói Bài
  Đoán Điềm Giải Mộng
  Khoa Học Huyền Bí
  Thái Ất - Độn Giáp
  Y Dược
Lớp Học
  Ghi Danh Học
  Lớp Dịch và Phong Thủy 3
Kỹ Thuật
  Hỗ Trợ Kỹ Thuật
Thư Viện
  Tủ Sách
  Bài Viết Chọn Lọc
Linh Tinh
  Linh Tinh
  Giải Trí
  Vườn Thơ
Trình
  Quỷ Cốc Toán Mệnh
  Căn Duyên Tiền Định
  Tử Vi
  Tử Bình
  Đổi Lịch
Nhập Chữ Việt
 Hướng dẫn sử dụng

 Kiểu 
 Cở    
Links
  VietShare.com
  Thư Viện Toàn Cầu
  Lịch Âm Dương
  Lý Số Việt Nam
  Tin Việt Online
Online
 177 khách và 0 hội viên:

Họ đang làm gì?
  Lịch
Tích cực nhất
chindonco (3250)
hiendde (2589)
HoaCai01 (2277)
vothienkhong (1807)
dinhvantan (934)
ryan88 (805)
Vovitu (713)
ruavang (691)
lancongtu (667)
TranNhatThanh (644)
Hội viên mới
redlee (0)
dautranhsinhton (0)
Chieu Tim1234 (1)
huyent.nguyen (0)
tamsuhocdao (0)
henytran2708 (0)
thuanhai_bgm (0)
Longthienson (0)
thuyenktc (0)
liemnhi (0)
Thống Kê
Trang đã được xem

lượt kể từ ngày 05/18/2010
Khoa Học Huyền Bí
 TUVILYSO.net : Khoa Học Huyền Bí
Tựa đề Chủ đề: Truyện ngắn huyền bí - hiendde Gửi trả lời  Gửi bài mới 
Tác giả
Bài viết << Chủ đề trước | Chủ đề kế tiếp >>
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 901 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:05pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



PHÁT HIỆN THIÊN THẦN NHỎ


Báo giới đưa tin, ngày 8-9, một phụ nữ sống ở ngoại ô nước Anh, đă phát hiện và chụp được những tấm h́nh, một “thiên thần nhỏ” ở ngay trong vườn nhà cô.

Cô Phyllis hiện năm mươi lăm tuổi và sống tại vùng Croydon, ngoại ô phía Nam nước Anh cho hay, một buổi tối sau khi ăn cơm xong, cô và gia đ́nh đi dạo chuyện tṛ trong vườn nhà.

Và dùng máy ảnh cá nhân chụp quang cảnh xung quanh. Thậm chí lúc đó cô cũng không để ư đến việc chọn bối cảnh và góc độ ǵ cả.

Sau đó khi đem những tấm h́nh đă chụp, chuyển từ máy ảnh sang máy vi tính, cô và người nhà mới vô cùng bất ngờ, khi phát hiện ra một sinh vật bé tí xíu đang “đậu” trên cành cây trong vườn.

Phóng to để nh́n rơ hơn, th́ tất cả mọi người đều sửng sốt: đó chính là thiên thần nhỏ với đôi cánh mỏng manh và thân h́nh phát ra ánh sáng mờ ảo, như trong các câu chuyện cổ tích thuở ấu thơ thường nghe mẹ kể.

Phyllis cho hay, tấm ảnh này thực sự đă khiến cô rất ṭ ṃ. Ngay sau khi nh́n thấy h́nh ảnh này, cô đă t́m khắp nơi trong vườn, nhưng vẫn không thấy thiên thần nhỏ đâu nữa.

Ngoài ra Phyllis c̣n truy cập Internet, để t́m kiếm những h́nh ảnh và những giải thích liên quan đến các thiên thần nhỏ này.

Ngay sau khi công bố tấm ảnh một ngày, 9-9 công chúng Anh quốc đều xôn xao và lấy câu chuyện xẩy ra lần này, so sánh với cách đây gần một thế kỷ, tại vườn hoa West Yorkshire Anh, cũng đă từng phát hiện thiên thần nhỏ Cottingley.

Tuy nhiên cô Phyllis hết sức phản đối những so sánh này, v́ cô cho rằng, tấm ảnh được cho là thiên thần chụp năm 1917 đó chỉ là giả. Cô gái trong ảnh đă dùng những thiên thần bằng giấy, để thay thế và khiến mọi người nhầm tưởng.

Khác với trường hợp đó, những tấm ảnh của Phyllis là hoàn toàn t́nh cờ, không hề qua bất cứ một chỉnh sửa kỹ thuật số nào cả. Điều này mọi người có thể kiểm chứng. Sinh vật trong ảnh chính là thiên thần nhỏ, không thể sai được.

Hiện tại, các nhà nghiên cứu khoa học và cả những nhân viên kỹ thuật ảnh, đang tiến hành kiểm tra, để xác định tính chân thực của bức ảnh trên.





                                                                                 HChau



                                                                                    

                                                   





                                     
Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 902 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:07pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



NHỮNG BÓNG MA VÙNG LEXINGTON


Thực ra những chuyện này đă xảy ra nhiều năm về trước. Bởi v́ những hoàn cảnh nào đó mà tôi phải thay đổi tên nhân vật, c̣n lại những chuyện khác là hoàn toàn có thật.

Tôi đă sống ở Cambridge, Massachusetts khoảng hai năm. Vào thời gian đó, tôi quen biết một tay kiến trúc sư. Ông ta điển trai, trạc ngoài năm mươi, tóc một nửa đă bạc trắng. Không to cao lắm nhưng ông rất thích bơi lội. Hầu như ngày nào ông cũng bơi nên có một h́nh thể khá hấp dẫn.

Đôi khi ông cũng chơi tennis. C̣n về tên tuổi, chúng ta cứ tạm gọi ông là Casey. Ông ta độc thân, sống ở một căn biệt thự cũ kỹ vùng Lexington, ngoại ô Boston cùng với một tay chỉnh dây đàn piano, có gương mặt vàng vọt và vô cùng trầm lặng.

Tên tay này là Jeremy. Anh ta khoảng ba mươi lăm, cao và mảnh dẻ như cây liễu, hơi bị hói đầu. Ngoài việc chỉnh dây đàn piano, tay này c̣n chơi piano khá hay.

Một vài truyện ngắn của tôi đă được dịch ra tiếng Anh và đăng trên các tạp chí. Casey đọc chúng và gửi một lá thư cho tôi qua nhà xuất bản.

- Tôi rất thích truyện ngắn của ông và ṭ ṃ muốn biết ông là người thế nào. Ông ta viết.

Thường th́ tôi không gặp những người gửi thư ái mộ tôi, bởi kinh nghiệm cho thấy những cuộc gặp gỡ đó chẳng bao giờ vui vẻ hay thú vị ǵ lắm. Nhưng lần này tôi cho rằng gặp cái tay Casey này có vẻ được đấy. Anh chàng viết thư khá thú vị, đầy óc hài hước. Tôi cũng có tính lạc quan người ta thường có, khi sống ở nước ngoài.

Chúng tôi sống khá gần nhau. Dù thế, tất cả những điều trên bất quá cũng chỉ là lư do phụ. Lư do chính mà tôi muốn gặp cái ông Casey, là v́ ông ta đang sở hữu một bộ sưu tập tuyệt vời những đĩa nhạc Jazz xưa.

- Dù có t́m khắp xứ này ông cũng chẳng bao giờ t́m ra một bộ sưu tập cá nhân nào hoàn hảo đến thế đâu. Tôi biết rằng ông rất thích nhạc jazz, hay ít nhất th́ ông cũng quan tâm đến nó.

Ông ta viết thế. Đúng là như vậy. Chắc chắn là tôi quan tâm đến nhạc jazz rồi. Sau khi đọc thư của Casey, tôi muốn thấy tận mắt bộ sưu tập đĩa nhạc jazz đến mức không chịu nổi. Bộ sưu tập những đĩa nhạc jazz cổ đă gài bẫy tôi, khiến cho toàn bộ ư chí kháng cự lại đều tiêu tán, như thể một chú ngựa mê mẩn mùi hương của loài cây lạ.

Nhà Casey nằm ở vùng Lexington. Từ chỗ tôi đến đó mất khoảng nửa tiếng đi xe hơi. Khi tôi gọi điện, ông ta fax cho tôi một bản đồ chỉ đường chi tiết. Một buổi tháng tư, tôi lên chiếc xe Volkswagen màu xanh, một ḿnh lái thẳng đến nhà ông ta. Tôi nhanh chóng t́m ra.

Đó là một căn nhà ba tầng cũ kỹ to lớn. Chắc hẳn căn nhà đă có mặt nơi này ít nhất là hơn một trăm năm. Ngay cả ở Boston này, nơi những ngôi nhà lân cận đều mang dáng vẻ phô trương, đứng uy nghi san sát cạnh nhau và đều có lịch sử lâu đời, căn nhà tráng lệ này vẫn nổi bật lên hẳn. Một ḿnh nó đă đủ cho một tấm bưu thiếp.

Khu vườn giống như cả một cánh rừng mênh mông, những con chim giẻ cùi xanh biếc chuyền từ cành này sang cành nọ, không ngừng cất tiếng hót cao vút, vui tươi. Có một chiếc xe BMW mới đậu nơi lối xe hơi. Khi tôi dừng xe bên cạnh chiếc BMW, một con chó rơ to đang ngủ trên tấm thảm chùi chân nơi hiên trước, chậm chạp đứng dậy sủa hai ba tiếng một cách mẫn cán.

Tiếng sủa của nó như có ư bảo “Thật ra tớ chẳng muốn sủa đâu, nên tớ chỉ sủa cầm chừng thế thôi”.
Casey bước ra bắt tay tôi. Cái bắt tay mạnh mẽ như để xác nhận một điều ǵ đó. Tay kia ông ta vỗ nhẹ vào vai tôi. Đó là một kiểu cách thường có ở ông ta.

- Chào, tôi rất vui khi ông đến. Thật hân hạnh được quen biết ông. Ông ta nói.

Ông mặc một cái áo sơ mi Italy màu trắng hợp thời trang, cúc cài lên tận cổ, một cái áo len casơmia màu nâu sáng, và mặc một cái quần vải bông mềm. Ông c̣n đeo một cặp kính nhỏ kiểu Giorgio Armani. Tất cả đều toát lên vẻ lịch lăm.

Casey đưa tôi vào trong nhà, mời tôi ngồi xuống cái trường kỷ trong pḥng khách và mang ra một b́nh cà phê ngon tuyệt mới vừa pha xong. Casey không phải là người quá ngạo mạn. Ông được giáo dục tốt và được ăn học chu đáo. Thời trẻ đă từng đi du lịch ṿng quanh thế giới nên Casey là người rất hay chuyện, khéo ăn khéo nói.

Chúng tôi trở nên thân thiết, và tôi thường đến nhà Casey chơi mỗi tháng một lần. Ông chia sẻ với tôi niềm hạnh phúc có được bộ sưu tập dĩa nhạc jazz tuyệt vời đó. Khi ở nhà Casey tôi đă được thưởng thức những dĩa nhạc vô cùng quư hiếm và giá trị mà b́nh thường tôi chẳng bao giờ t́m ra.

So với bộ sưu tập đó th́ hệ thống âm thanh nổi không đến nỗi tệ lắm, nhưng bộ ampli dùng đèn chân không, lại tạo ra một làn âm thanh ấm áp và hoài cổ.
Casey dùng pḥng đọc sách của ḿnh làm văn pḥng và đă lập kế hoạch đặt một cái máy vi tính lớn ở đó.

Tuy thế, ông không nói cho tôi biết nhiều về công việc của ông.

- Chẳng có ǵ quan trọng lắm đâu.

Ông vừa nói vừa cười như để bào chữa. Tôi chẳng biết ǵ về những công tŕnh kiến trúc mà Casey thiết kế. Ông dường như lúc nào cũng nhàn nhă. Ông Casey mà tôi biết lúc nào cũng ngồi trên cái trường kỷ trong pḥng khách, nghiêng nghiêng ly rượu một cách tao nhă và đọc sách hay dỏng tai nghe tiếng đàn piano của Jeremy.

Hay có khi ông ngồi trên chiếc ghế đặt trong vườn mà chơi với chú chó. Đó chỉ là cảm giác của tôi, nhưng tôi nghĩ công việc của ông không đến nỗi vất vả lắm.
Người cha quá cố của Casey là một nhà tâm lư học nổi danh toàn quốc, đă viết khoảng năm đến sáu quyển sách và tất cả đang trên đường trở thành kinh điển.

Như bức thư của Casey cho biết, cha của ông cũng là một fan tận tụy của nhạc jazz, là bạn thân thiết của nhà sáng lập và sản xuất dĩa hát uy tín Bob Weinstock. Chính v́ thế mà bộ sưu tập các dĩa nhựa vinyl nhạc jazz của ông ta thập niên 1940 đến 1960 toàn vẹn một cách đáng ngạc nhiên.

Những thanh âm gợi cảm tuyệt vời và ta chẳng thể phàn nàn được ǵ, về chất lượng tuyệt hảo của những dĩa hát. Hầu hết những dĩa hát này thuộc ấn bản đầu tiên và được giữ ǵn trong điều kiện hoàn hảo.

Cả những bao dĩa và những chiếc đĩa nhạc, đều không có một vết dơ nào, dù là nhỏ nhất. Gần như là một điều huyền diệu vậy. Casey bảo quản chúng rất cẩn thận. Ông nâng niu từng dĩa nhạc trên tay như thể đang tắm cho một đứa bé sơ sinh vậy.

Casey không có anh chị em và mẹ ông mất khi ông c̣n trẻ. Cha của ông chẳng bao giờ tái hôn. V́ thế khi cha ông mất v́ bệnh ung thư tuyến tuỵ mười lăm năm về trước, ông thừa hưởng toàn vẹn gia tài gồm căn nhà, các bất động sản khác và bộ sưu tập dĩa nhạc đó.

Bởi Casey ngưỡng mộ cha ḿnh hơn bất cứ ai khác và cũng rất yêu cha, ông không vất đi một dĩa nhạc nào mà giữ ǵn toàn bộ rất cẩn thận. Casey cũng thích nghe nhạc jazz nhưng không phải là một fan cuồng nhiệt như cha ông. Thật ra th́ ông thích nhạc cổ điển hơn. Mỗi dịp Osawa Seiji chỉ huy dàn nhạc giao hưởng Boston, ông và Jeremy chẳng bao giờ vắng mặt.

Sau khi tôi quen biết ông Casey chừng một năm, Casey nhờ tôi trông nhà trong lúc ông đi vắng. Chuyện này hiếm khi xảy ra, nhưng ông phải đi London khoảng một tuần v́ công việc kinh doanh. Thường mỗi lần Casey đi công tác th́ Jeremy trông nhà.

Nhưng lần này v́ mẹ của Jeremy đang sống ở miền Tây Virginia, yếu người không được khoẻ nên Jeremy phải về nhà chăm sóc. Jeremy vừa đi, nên Casey gọi điện cho tôi.

- Xin lỗi phải nhờ ông làm việc này. Nhưng tôi chẳng biết nhờ ai khác nữa. Ông ta nói.

- Nói trông nhà vậy thôi chứ ngoài việc cho con Miles (tên con chó của ông) ăn hai lần một ngày, th́ ông chẳng phải làm ǵ khác đâu. Ông có thể nghe bất cứ dĩa nhạc nào ông thích. Và cũng có rất nhiều đồ ăn thức uống nữa. Ông cứ dùng tự nhiên.

Tôi thấy lời đề nghị đó cũng không đến nỗi tồi. V́ hoàn cảnh riêng mà cho lúc ấy, tôi đang sống một ḿnh trong một căn hộ ở Cambridge. Căn nhà kế bên đang trong giai đoạn sửa chữa nên ồn ào suốt ngày không chịu nổi. Tôi mang thêm vài bộ quần áo, áo mưa, vài quyển sách và đến nhà ông Casey vào đầu giờ chiều ngày Thứ sáu. Casey vừa mới thu dọn dồ đạc xong và chuẩn bị gọi taxi.

- Đi London vui vẻ nhé. Tôi nói.

- Vâng, dĩ nhiên rồi.

Casey cười.

- Hăy tận hưởng căn nhà và mấy cái dĩa nhạc nhé. Nơi này cũng không tệ lắm đâu.

Khi Casey đi khỏi, tôi xuống bếp pha một ly cà phê. Sau đó tôi đặt cái máy tính của ḿnh trên chiếc bàn trong pḥng nghe nhạc kế bên pḥng khách, rồi vừa nghe vài dĩa nhạc mà cha của ông Casey để lại, vừa làm việc khoảng một tiếng đồng hồ. Dường như tôi sẽ làm được rất nhiều việc trong tuần tới.

Cái bàn lớn màu gỗ gụ có ngăn kéo ở hai bên. Chắc nó đă có mặt ở đây từ thời xa xưa. Nó là vật cổ xưa nhất trong căn pḥng. Bên cạnh những vật thuộc một thời đại khác, như cái máy tính tôi mang theo chẳng hạn, nó như thể nó đă nằm nguyên đó suốt một thời gian dài không thể tưởng tượng được. Sau khi cha mất, ông Casey không thêm một chút ǵ dù chỉ một con tem vào căn pḥng đó.

Như thể Casey xem nơi đó là một miếu thờ thiêng liêng hay như một nơi thánh tích vậy. Trong khi toàn bộ căn nhà phủ một lớp bụi thời gian, th́ riêng trong pḥng nghe nhạc, dường như ḍng thời gian mới ngừng lại ít phút đây thôi. Căn pḥng được sắp đặt hoàn hảo. Không có lấy một mảy bụi nào bám trên những chiếc kệ, cái bàn được lau bóng lộn đến mức lấp lánh có thể soi gương.

Con Miles bước vào nằm dưới chân tôi. Tôi vuốt đầu nó vài cái. Nó là một con chó cô đơn kinh khủng và không thể chịu đựng được sự cô độc lâu hơn nữa. Người ta đă dạy cho nó biết cách ngủ ở một cái giường riêng trong xó bếp, nhưng hầu hết thời gian nó cứ quanh quẩn bên chân ai đó, thản nhiên nép ḿnh vào thân thể người ta.

Pḥng khách và pḥng nghe nhạc được ngăn cách nhau bởi một cánh cửa cao. Trong pḥng khách có một cái ḷ sưởi lớn bằng gạch và một cái trường kỷ bằng da thuộc rất tiện lợi dành cho ba người.

Có bốn cái ghế bành lạc điệu, không đồng bộ và ba bàn uống cà phê cũng có kiểu dáng riêng biệt. Một tấm thảm Ba Tư trải trên nền nhà, tuy màu mè nhưng cũng đă phần nào nhạt phai. Trên trần nhà đung đưa một chùm đèn treo cổ kính.

Tôi bước vào, ngồi xuống trường kỷ và quan sát những thứ xung quanh. Chiếc đồng hồ treo trên ḷ sưởi tích tắc giờ phút, nghe như ai đó đang đập vỡ cửa sổ bằng đầu ngón chân. Những kệ sách cao lớn bằng gỗ đứng dựa vào tường, chất đầy sách nghệ thuật và đủ loại sách chuyên ngành.

Ba bên tường treo hai bức tranh sơn dầu vẽ một băi bờ nào xa lạ, cách treo tranh đầy ngẫu hứng. Cảnh vật đó gợi ra một ấn tượng vừa phải, chừng mực. Trong tranh không hề có bóng dáng con người, mà chỉ có băi biển trải dài đơn độc. Chúng cho ta cảm giác như nếu áp sát tai vào những bức tranh kia, ta có thể nghe ra những cơn gió giá lạnh và những cơn sóng biển bạo tàn.

Cả hai bức tranh đều tráng lệ, nhưng không có bức nào thật sự nổi bật. Hai bức tranh cùng thoang thoảng một làn hương nhẹ nhàng kiểu nước Mỹ xưa, nhưng vẫn mang cái vẻ xa cách của những nhà giàu thừa tự.

Cái kệ thứ hai dựa vào bức tường rộng của pḥng nghe nhạc, và tất cả những dĩa nhạc cũ xưa được sắp xếp ngăn nắp theo thứ tự alphabet của người hay nhóm nhạc tŕnh diễn. Ngay cả Casey cũng không biết chắc có khoảng bao nhiêu dĩa nhạc. Chắc khoảng chừng sáu hay bảy ngàn ǵ đó. Ông có lần nói vậy. Và cũng khoảng chừng ấy dĩa nữa được xếp trong những hộp giấy các tông chất trên gác mái.

- Tôi sẽ không ngạc nhiên nếu một ngày kia nơi này ch́m xuống ḷng đấ,t chỉ bởi sức nặng của toàn bộ đống đĩa hát xưa cũ này, giống như ngôi nhà của ḍng họ Usher. (ngôi nhà cùng với những nhân vật huyền bí của ḍng họ Usher. Cuối truyện, ngôi nhà bị sét đánh, đổ nát trong nháy mắt và ch́m xuống ḷng đất vô tăm tích)

Tôi lấy một dĩa nhạc Lee Connitz 10’ đặt vào máy hát rồi ngồi vào bàn viết. Thời gian trôi lặng yên và dễ chịu. Tôi cảm thấy rất tuyệt như thể tôi vùi chôn ḿnh vào tiếng quay tuyệt vời của dĩa hát. Thời gian trôi qua, tôi cảm thấy ḿnh đă xây dựng và phát triển được mối quan hệ mật thiết với căn pḥng này.

Âm thanh vang vọng của âm nhạc xuyên thấm và lan tỏa vào mọi thứ đến từng ngơ ngách căn pḥng, từng lỗ nhỏ li ti trên tường và đến cả những nếp gấp của màn cửa đang lay động.

Tối đó tôi đă khui một chai Montepulciano mà Casey dành riêng cho tôi. Tôi rót rượu vào một cái ly pha lê rồi ngồi trên trường kỷ, vừa đọc một quyển tiểu thuyết mới mua vừa uống vài cốc liền. Dù không kể đến lời giới thiệu của ông ta, tôi vẫn thấy rượu này thật tuyệt.

Lấy trong tủ lạnh ra một miếng pho mát, tôi ăn với bánh bích quy. Bất cứ lúc nào, căn nhà cũng lặng như tờ. Ngoài tiếng tích tắc của đồng hồ như tôi đă nói ở trên, th́ đôi khi chỉ nghe thấy tiếng xe hơi đi ngang trước nhà. Con đường bên nhà chỉ là một ngơ cụt.

V́ thế, chỉ những người láng giếng mới sử dụng nó thôi. Khi đêm xuống, hầu như không có bóng dáng vật ǵ trên đường. Đă quen với cuộc sống ở Cambridge, với những đám sinh viên hiếu động, giờ đây tôi thấy ḿnh như đang ở đáy đại dương. Như thường lệ, khi đồng hồ điểm mười một giờ, tôi cảm thấy hơi mệt.

Đặt quyển sách qua một bên, tôi cầm ly rượu xuống bếp để rửa và nói với Miles câu chúc ngủ ngon. Cuộn tṛn người trên chiếc giường với vẻ nhẫn nhục cam chịu, Miles gừ một tiếng nhẹ rồi nhắm mắt lại. Tôi tắt đèn và lên pḥng ngủ ở tầng hai. Tôi thay bộ đồ ngủ và chẳng bao lâu sau đă ch́m vào giấc ngủ say.

Tôi tỉnh giấc với một cảm giác trống rỗng không rơ h́nh dạng. Tôi chẳng biết ḿnh đang ở đâu. Trong thoáng chốc, tôi mất cảm giác, như thể một cọng rau héo vậy. Cọng rau đă bị bỏ quên trong một cái tủ tối tăm suốt một thời gian dài. Phải mất một khoảng thời gian nữa, tôi mới nhớ ra được là ḿnh đang trông nhà cho ông Casey.

Trời ạ, tôi đang ở Lexington. Tôi sờ soạng t́m cái đồng đeo tay để dưới gối. Khi tôi ấn nút, thời gian hiện ra trong ánh sáng màu xanh. Bây giờ là một giờ mười lăm phút. Tôi lặng yên ngồi dậy khỏi giường và với tay bật cái đèn nhỏ ở đầu giường. Phải mất cả phút tôi mới t́m thấy cái công tắc.

Cái đèn h́nh hoa loa kèn được làm từ thứ thủy tinh bóng loáng phát ra một quầng sáng màu vàng. Tôi dùng hai ḷng bàn tay lau hai bên thái dương, thở mạnh và nh́n xung quanh căn pḥng sáng sủa. Tôi xem xét từng bức tường, nh́n kỹ tấm thảm và ngước nh́n lên trần nhà.

Thế rồi, như thu gom những hạt đậu nằm rải rác trên sàn, tôi tập trung thu gom lại ư thức tôi, từng mảnh một và xác lập trở lại sự quen thuộc với thực tại của thân thể ḿnh. Dần dần tôi nhận ra một điều ǵ đó. Đó là tiếng vang của một âm thanh. Một tiếng ầm nhỏ tựa như tiếng sóng vỗ bờ, thanh âm đó đă khuấy động và lôi tôi khỏi giấc ngủ say.

Có ai đó đang ở dưới nhà. Tôi nhón gót đi ra cửa và nín thở. Ngay lập tức, tôi nghe tiếng đập của trái tim ḿnh. Không thể lầm lẫn được. Ngoài tôi ra c̣n ai đó nữa ở trong căn nhà này. Và không chỉ là một hay hai người đâu. Âm thanh nghe văng vẳng mờ nhạt như tiếng nhạc.

Tôi không hiểu tại sao. Từ nách tôi, mồ hôi lạnh bắt đầu chảy nhỏ giọt. Điều ǵ đă xảy ra trong khi tôi đang ngủ vậy? Điều đầu tiên mà tôi chợt nghĩ ra được đó là một kiểu tṛ đùa tinh vi. Casey giả vờ đi London trong khi thực ra ông ta ở lại, rồi tổ chức một buổi tiệc giữa đêm khuya chỉ để hù dọa tôi.

Dù nghĩ thế nhưng tôi vẫn không tin Casey là loại người, có thể làm một tṛ đùa ngây ngô con trẻ như vậy. Khiếu hài hước của ông ta tinh tế và tao nhă hơn nhiều. Hay có lẽ.. tôi nghĩ trong khi vẫn đứng dựa vào thành cửa, những người dưới nhà có quen biết với Casey mà tôi không hay biết. Họ biết là Casey đă đi công tác khỏi thành phố, nhưng không biết tôi đến trông nhà cho ông.

Rồi quyết định nghỉ ngơi ở đây trong khi Casey vắng mặt. Dù sao đi nữa, tôi cũng chắc chắn rằng đó không phải là bọn trộm. Bởi khi kẻ trộm đột nhập vào một căn nhà nào đó th́ thường chúng không chơi nhạc lớn như thế.

Tôi thay bộ quần áo ngủ rồi đi giày và khoác thêm vào người một cái áo len cùng với áo sơmi. Nhưng tôi chỉ có một ḿnh. Tôi muốn cầm theo vật ǵ đó trong tay. Nh́n quanh quẩn trong pḥng, tôi chẳng thấy có vật ǵ thích hợp. Không có gậy đánh bóng chày hay que cời lửa. Trong pḥng tôi chỉ thấy cái giường, cái bàn gương, cái kệ sách nhỏ, một bức tranh đặt trong khung.

Khi ra đến hành lang, tôi nghe rơ những tiếng ồn hơn. Từ cuối cầu thang, âm thanh một bản nhạc vui vẻ cổ xưa trôi lơ lửng vào hành lang như đám mây hơi nước. Giai điệu bài hát khá quen thuộc nhưng tôi không thể nào nhớ ra. Tôi cũng nghe thấy những giọng nói. Bởi v́ có nhiều giọng nói cùng cất tiếng ḥa lẫn vào nhau, nên tôi không thể đoán ra họ đang nói về chuyện ǵ.

Thỉnh thoảng họ lại cất lên một tiếng cười lớn. Tiếng cười sảng khoái dễ chịu. Dường như người ta đang tổ chức tiệc tùng ở pḥng dưới. Và qua những thanh âm vọng ra, ta biết buổi tiệc thành công tốt đẹp. Và như để điểm tô cho quang cảnh đó, tiếng chạm lanh canh giữa ly sâm banh và ly rượu vang cất lên vui vẻ.

Tôi cũng chắc rằng có ai đó đang khiêu vũ. Tôi có thể nghe ra tiếng cót két nhịp nhàng của những đôi giày da gơ trên sàn gỗ. Tôi lẻn từ hành lang ra đến chỗ nghỉ của cầu thang. Nghiêng người tựa vào thành cầu thang, tôi nh́n xuống. Có ánh sáng từ cái cửa sổ cao thẳng đứng hắt ra, làm chỗ pḥng đợi ngập trong một thứ ánh sáng kỳ dị, quái đản.

Không có một bóng người. Những cánh cửa ngăn pḥng khách với hành lang đóng chặt. Tôi biết là trước khi đi ngủ tôi đă để ngỏ những cánh cửa này. Tôi tuyệt đối chắc chắn điều đó. Chỉ có thể là ai đó đă đóng chúng lại khi tôi đă lên lầu đi ngủ. Tôi hoàn toàn lúng túng chẳng biết làm ǵ.

Có một cách quay trở lại giường ngủ ở tầng hai để ẩn náu. Khoá trái cửa lại, trườn lên giường và… Xem xét vấn đề một cách b́nh tĩnh, th́ có vẻ đây là cách hành động khôn ngoan nhất.

Nhưng lúc năy khi đứng trên cầu thang, nghe tiếng nhạc vui tai và tiếng cười lớn như thế, tôi hơi bị sốc khi nhận ra thanh âm dần trở nên lắng dịu xuống, như những gợn sóng trên mặt ao. Từ đó, tôi đoán ngờ ngợ rằng đây không phải là loại người b́nh thường.

Tôi thở một hơi dài và sâu rồi bước xuống cầu thang, tiến vào hành lang chính. Đế giày cao su của đôi giày thể thao rón rén đi từng bước trên sàn gỗ. Khi đến chỗ pḥng đợi, tôi lập tức rẽ trái và tiến thẳng xuống bếp. Tôi bật đèn và lục t́m trong ngăn kéo một con dao phay chặt thịt to nặng.

Ông Casey là người rất mê nấu nướng và có một bộ dao làm bếp đắt tiền của Đức. Lưỡi dao sáng quắc, không gợn vết nhơ ánh chiếu lên một vẻ khoái lạc và chân chính trong tay tôi. Nhưng khi tôi thử h́nh dung ra cảnh tượng ḿnh bước vào một bữa tiệc vui nhộn, mà nắm chặt một con dao phay chặt thịt to tướng trên tay, tôi nhanh chóng nhận ra đó là một ư tưởng tệ hại.

Tôi mở ṿi, rót một ly nước và trả lại con dao phay vào ngăn kéo. Nhưng đợi đă, chuyện ǵ đă xảy ra với con chó vậy? Lần đầu tiên, tôi nhận ra không thấy bóng dáng của con Miles đâu cả. Nó không c̣n nằm trên cái nệm đặt trên sàn. Miles đă đi đâu nhỉ? Không phải nhiệm vụ của nó là sủa gâu gâu khi có người đột nhập vào nhà giữa đêm khuya sao?

Cúi người xuống, tôi thử sờ vào chỗ lơm xuống của tấm nệm mà Miles thường hay nằm, giờ đây đă phẳng phiu. Không c̣n một chút nào hơi ấm. Dường như Miles đă rời khỏi giường và đi đâu từ lâu lắm rồi vậy.

Tôi rời khỏi bếp, bước vào pḥng đợi và ngồi xuống chiếc ghế dài ở đó. Tiếng nhạc và những câu chuyện vẫn tiếp tục không ngừng. Như những con sóng, chúng cồn lên từng chặp rồi lại ch́m vào yên tĩnh, nhưng không bao giờ ngừng lại hoàn toàn.

Có bao nhiêu người trong đó? Ít nhất phải mười lăm người. Hay có lẽ nhiều hơn, khoảng hai mươi người ǵ đó. Dù sao đi nữa, dường như căn pḥng khách lớn kia chứa đầy những người là người. Tôi thoáng nghĩ không biết ḿnh có nên đẩy cửa bước vào hay không.

Đúng là một quyết định lạ lùng và khó khăn. Xét cho cùng th́ tôi là người trông coi căn nhà này và quản lư nó là trách nhiệm của tôi cơ mà. Nhưng mặt khác, tôi cũng là vị khách không mời mà đến. Tôi căng tai cố lắng nghe những mẩu đối thoại không mạch lạc, vọng ra từ khe cửa nhưng không thể được.

Chúng lẫn vào nhau thành một giọng đều đều đơn điệu, khiến tôi không thể nào nhận ra từng giọng nói nào riêng biệt. Trong khi tôi nghe ngóng câu chuyện, th́ dường như có một một bức tường thạch cao chắn trước mặt tôi.

Tôi thọc tay vào túi lấy ra một đồng hai mươi lăm xu và lơ đăng xoay nó trong tay. Sự cứng chắc của đồng tiền và cảnh huống thực tế đă trả cho tôi cảm giác của ḿnh. Thế rồi một điều ǵ đó bập vào tôi, như thể có ai đó dùng một cái chày bằng bông, đánh vào đỉnh đầu tôi. Họ là ma.

Đám người ngồi trong pḥng khách, nghe nhạc và tán gẫu vui vẻ hoà nhă với nhau kia, không phải là người thực. Áp lực không khí thay đổi giống như có một sự chuyển pha, và tai tôi kêu ong ong. Tôi cố nuốt vào nhưng không thể v́ cổ họng tôi khô khốc. Tôi đút đồng xu vào túi và nh́n xung quanh. Tim tôi đập th́nh thịch.

Cho đến tận bây giờ tôi mới nhận ra điều kỳ quặc. Thật hoàn toàn lố bịch khi nghĩ rằng, có ai đó đột nhập vào nhà và tổ chức đánh chén. Chắc chắn những tiếng xe đậu gần nhà và những bước chân nặng nề ở cổng trước căn nhà, đă phải đánh thức tôi dậy. Và chắc chắn con Miles phải sủa chứ.

Nói tóm lại, đám người kia không có cách nào đột nhập vào căn nhà này được. Tôi muốn con Miles ở kế bên tôi. Và tôi muốn đặt tay ḿnh vào chiếc cổ Miles, ngửi mùi và cảm thấy ấm áp từ làn da nó. Nhưng nào thấy bóng dáng Miles đâu.

Chỉ có ḿnh tôi bước vào, ngồi xuống chiếc ghế dài trong pḥng đợi như bị bỏ bùa mê. Tự nhiên tôi cảm thấy khiếp sợ. Nhưng c̣n hơn nỗi khiếp sợ một cái ǵ cụ thể. Nó là nỗi khiếp sợ sâu thẳm và huyền bí như sa mạc bao la.

Hít vài hơi thở sâu, tôi nạp khí đầy buồng phổi. Từng chút một, tôi b́nh tâm trở lại. Cảm giác như thể ai đó lật những lá bài ở sâu trong ư thức tôi. Rồi tôi đứng dậy và như lúc năy, tôi rón rén bàn chân ṃ ra hành lang. Tôi trở lại pḥng ngủ. Không kịp thay đồ tôi nhảy thẳng lên giường.

Tiếng nhạc và cuộc tṛ chuyện vẫn nghe văng vẳng. Tôi chẳng thể nào ngủ được nên đành nằm đó chờ sáng. Vẫn để đèn, tôi tựa ḿnh vào thành giường và nh́n trừng trừng lên trần nhà, cố nghe những thanh âm của bữa tiệc bất tận phía dưới. Cuối cùng, tôi cũng ch́m vào giấc ngủ.

Khi tôi thức giấc vào sáng hôm sau, trời đổ mưa. Cơn mưa phùn yên lặng chỉ làm ướt đẫm trái đất. Những chú chim giẻ cùi hót líu lo dưới hiên nhà. Kim đồng hồ chỉ gần chín giờ. Những cánh cửa ngăn pḥng nghỉ và pḥng khách lại mở toang ra như đêm qua tôi đă mở trước khi đi ngủ.

Pḥng khách vẫn ngăn nắp. Quyển sách tôi đang đọc vẫn để mở trên trường kỷ. Những mẩu bánh quy c̣n nằm rải rác trên bàn cà phê. Đúng như tôi dự đoán, hoàn toàn không có dấu vết ǵ của bữa tiệc tối qua. Miles nằm cuộn tṛn nơi sàn bếp, ngủ ngon lành. Khi Miles thức dậy tôi cho nó ăn. Lắc lắc đôi tai, Miles ăn ngốn ngấu với vẻ say mê. Như thể chẳng có chuyện ǵ xảy ra cả.

Bữa tiệc ma quái này diễn ra vào giữa đêm đầu tiên mà tôi ở nhà Casey. Sau đó th́ chẳng có ǵ bất thường xảy ra nữa cả. Những đêm bí ẩn lặng yên nơi vùng Lexington này lại tiếp tục ngự trị. Không có ǵ xẩy ra. Nhưng không biết v́ lư do nào đó mà hầu như hằng đêm, tôi đều thức dậy vào lúc nửa đêm.

Luôn luôn là khoảng từ một đến hai giờ sáng. Tôi đoán chắc đó chỉ là sự căng thẳng khi nghỉ đêm tại nhà người lạ. Hay đó lẽ đó là sự lo âu rằng bữa tiệc lạ lùng đó lại tái diễn. Mỗi lần thức dậy như thế, tôi đều nín thở, vểnh tai nghe ngóng trong bóng đêm. Nhưng tuyệt không có một âm thanh nào.

Đôi khi tôi chỉ nghe tiếng lá cây xào xạc trong vườn. Và lúc đó, tôi lại bước xuống cầu thang, vô nhà bếp uống một ly nước. Miles vẫn cuộn ḿnh trên sàn nhà, và mỗi lần thấy tôi, Miles vui vẻ thức giấc, vẫy đuôi và dúi dúi cái đầu vào chân tôi. Tôi dẫn Miles lên pḥng khách, bật đèn và cẩn thận nh́n xung quanh.

Dù thế, tôi chẳng cảm thấy ǵ cả. Chiếc trường kỷ và cái bàn uống cà phê vẫn yên vị tại chỗ. Những bức tranh sơn dầu lạnh giá vẽ bờ biển Tân Anh quốc vẫn nằm trên tường như mọi khi. Tôi ngồi nơi chiếc trường kỷ khoảng mười đến mười lăm phút chỉ để giết thời gian.

Và khi không thể khám phá ra manh mối ǵ của những chuyện đă xảy ra, tôi nhắm mắt lại và tập trung tư tưởng. Nhưng tôi chẳng cảm thấy ǵ. Chỉ đơn giản là tôi đang ở vùng ngoại thành trong một đêm yên tĩnh thanh b́nh. Tôi mở cửa sổ thông ra vườn và hít thở không khí mùa xuân đượm hương hoa. Những chiếc màn cửa lay nhẹ nhàng trong làn gió khuya và trong rừng có tiếng cú kêu.

Sau khoảng một tuần, khi Casey đi công tác London trở về, tôi quyết định không nói ǵ về chuyện xẩy ra trong đêm đó, trong lúc này. Thực sự tôi không thể giải thích được tại sao. Tôi chỉ cảm thấy im lặng như thế th́ tốt hơn. Thôi cứ như thế vậy.

- Sao, thế nào? Có chuyện ǵ xảy ra trong khi tôi vắng nhà không?

Casey hỏi tôi khi tôi đang đứng nơi pḥng nghỉ.

- Không, chẳng có ǵ đặc biệt đâu. nơi này thật yên tĩnh và tôi làm được khá nhiều việc. Đó hoàn toàn là sự thật.

- Tuyệt lắm.

Casey vừa nói vừa vui vẻ nh́n tôi. Rồi ông lôi từ trong túi xách một chai rượu uưtki Scotlen đắt tiền tặng tôi làm quà kỷ niệm. Chúng tôi bắt tay rồi chia tay nhau. Tôi lái chiếc Volkswagen trở về căn hộ của ḿnh ở Cambridge.

Sau đó, tôi không gặp mặt Casey trong khoảng sáu tháng liền. Chúng tôi cũng có nói chuyện qua điện thoại một vài lần. Mẹ của Jeremy đă mất. V́ thế anh chàng chỉnh đàn piano trầm lặng đó đă quay về miền tây Virginia vĩnh viễn.

Vào thời gian ấy, tôi sắp sửa viết xong một quyển tiểu thuyết dài, bởi vậy tôi không rời khỏi pḥng để gặp ai và đi đâu cả trừ trường hợp thật cần thiết. Mỗi ngày tôi dành hơn mười hai tiếng đồng hồ ngồi ở bàn viết, thành thử chắc là tôi đă không hề đi đâu xa nhà hơn một kilômét.

Lần cuối cùng tôi gặp Casey là ở một quán cà phê gần bến nhà thuyền sông Charles. Tôi dạo bộ ra đó để gặp mặt Casey và uống cà phê với ông. Tôi không biết tại sao ông Casey này lại trông già đi nhiều so với dạo trước. Đến mức tôi hầu như không thể nhận ra được ông.

Trông như Casey đă già đi mười tuổi. Mái đầu ngày càng bạc trắng, những quầng tối húp lên dưới hai mắt và mu bàn tay có nhiều nếp nhăn hơn. Tôi không thể ngờ con người này lại là Casey mà tôi biết dạo trước, một kẻ luôn luôn biết chăm sóc dáng vẻ của ḿnh. Có lẽ Casey đang có tật bệnh ǵ chăng? Nhưng Casey không nói ǵ về chuyện đó nên tôi cũng không tiện hỏi thăm.

- Chắc chắn Jeremy sẽ không bao giờ quay lại Lexington.

Casey vừa nói với tôi bằng một giọng trầm lặng vừa nhẹ nhàng, lúc lắc đầu từ trái qua phải. Đôi khi tôi có gọi điện về miền Tây Virginia nói chuyện với Jeremy một vài lần. Cú sốc trước biến cố người mẹ mất đi dù sao cũng làm thay đổi con người anh ta. Jeremy nói như vậy.

Không c̣n là Jeremy của những ngày xưa cũ. Bây giờ Jeremy toàn nói về những chùm sao tử vi. Và anh ta cứ nói về những câu chuyện chiêm tinh rủi ro từ đầu đến cuối. Chẳng hạn như hôm nay th́ cḥm sao nào chiếu, và ta có thể làm được việc hay không hay phải tránh đi. Toàn những chuyện như vậy. Khi c̣n ở Lexington này, chưa một lần nào Jeremy đề cập đến sao trời.

- Tôi rất lấy làm tiếc. Tôi nói.

Nhưng thực sự tôi không biết ông Casey này đang nói về ai và về cái quái ǵ.

- Khi mẹ tôi mất đi, tôi chỉ mới lên mười tuổi.

Casey bắt đầu nói, mắt nh́n chăm chú ly cà phê.

- Bởi tôi không có anh chị em, nên khi mẹ tôi mất đi, chỉ có ba tôi và tôi bơ vơ trên cơi đời này. Mẹ tôi mất v́ một tai nạn du thuyền vào đầu thu năm đó. Chúng tôi hoàn toàn không được chuẩn bị tâm lư cho cú sốc đột ngột đó.

Mẹ tôi c̣n trẻ, lanh lợi và trẻ hơn ba tôi đến mười tuổi. Cả ba tôi và tôi đều không thể ngờ rằng một ngày kia mẹ tôi lại vĩnh biệt cơi đời. Vậy mà một ngày kia, bà đột ngột từ bỏ thế giới này. Đùng một cái. Như thể mẹ tôi tan biến vào không khí loăng.

Bà thông minh, đẹp đẽ, ai ai cũng thích bà. Mẹ tôi thích đi dạo bộ, bà có những bước sải chân tuyệt vời, lưng thẳng băng, cái cằm mảnh dẻ hơi nhô ra một cách dịu dàng, hai tay đan chắp sau lưng. Bà bước đi với một dáng điệu vui tươi như thế. Và bà thường vừa đi vừa hát. Tôi thích cùng đi dạo bộ với bà, chỉ hai chúng tôi.

Mỗi khi nghĩ về mẹ, tôi đều h́nh dung thấy bà đang đi trên bờ biển Newport, đắm ḿnh trong ánh sáng rực rỡ một buổi sáng mùa hè. Những đường viền của chiếc váy dài mùa hạ dập d́u bay trong cơn gió nhẹ. Đó là một cái váy cotton vải in hoa. Quang cảnh ấy c̣n in sâu vào tâm trí tôi như một tấm ảnh chụp.

Mẹ tôi rất yêu quư cha tôi và cha tôi th́ thương yêu mẹ tôi kinh khủng. Tôi nghĩ chắc công ba tôi yêu mẹ sâu thẳm hơn yêu tôi nhiều. Cha tôi là loại người như thế đấy. Ông yêu quư những thứ mà ông chiếm hữu được bằng chính đôi tay ḿnh. Đối với ông, tôi là một cái ǵ đó hiển nhiên đạt được nhờ một chuỗi sự kiện.

Nói như thế không có nghĩa là cha tôi không yêu tôi. Tôi là con một của ông. Nhưng cha tôi chẳng bao giờ yêu tôi nhiều như yêu mẹ tôi. Điều này tôi hiểu lắm. Cha tôi yêu mẹ hơn bất cứ ai khác trên đời này. Sau khi mẹ tôi mất, ông không bao giờ tái hôn nữa.

Sau đám tang của mẹ, cha tôi ngủ vùi triền miên ba tuần liền. Tôi nói không quá lời đâu. Đúng ba tuần đấy. Đôi khi cha tôi lảo đảo rời khỏi giường. Không nói một lời, ông chỉ uống nước và ăn một chút thức ăn. Trông ông giống như một kẻ mộng du hay một bóng ma. Và sau một thời gian ngắn nhất có thể dùng cho việc ăn uống, ông lại ch́m vào giấc ngủ.

Với cánh cửa chớp đóng kín và bầu không khí lặng lờ trong căn pḥng tối tăm, ông ngủ như nàng công chúa bị bỏ bùa mê. Ông hầu như không cử động. Ông không hề cuộn người lại và dáng vẻ vẫn như thường lệ. Tôi cảm thấy lo lắng không yên nên hết lần này đến lần khác, tôi đến bên ông để xem xét.

Tôi sợ rằng ông sẽ đột tử trong giấc ngủ. Mỗi khi đến bên giường để phủi nệm và đưa thức ăn cho ông, tôi đều quan sát kỹ gương mặt của cha tôi. Nhưng cha tôi không chết. Ông chỉ ngủ say thôi, như một tảng đá vùi trong ḷng đất. Tôi nghĩ chắc ông không mơ đâu. Trong căn pḥng tăm tối và yên lặng, ta chỉ nghe ra được tiếng thở đều đều.

Tôi chưa từng thấy một ai ngủ dài và sâu đến thế. Như thể ông đang du hành vào một thế giới nào khác. Tôi nhớ là lúc đó tôi vô cùng sợ hăi. Hoàn toàn đơn độc trong căn nhà to lớn, tôi như bị cả thế giới này bỏ rơi.

Mười lăm năm sau, khi cha tôi khuất núi, rơ ràng tôi buồn rầu vô hạn, nhưng tôi hoàn toàn không ngạc nhiên lắm. Cha tôi khi đă chết trông cũng chẳng khác nào như lúc ông ch́m trong giấc ngủ sâu kia. Ông giống hệt như khi đó, tôi tự nhủ. Cảnh đó tôi đă nh́n thấy rồi. Và cái cảnh đó, choáng ngợp, như một cái ǵ sâu trong nội tại tôi, giờ đă quay trở lại.

Sau ba mươi năm, tôi lại quay về quá khứ như khi nó mới xảy ra. Chỉ có điều lúc này tôi không c̣n nghe thấy tiếng thở của cha tôi. Tôi yêu cha tôi. Tôi yêu ông hơn bất cứ ai khác trên cơi đời này. Tôi cũng kính trọng ông. Nhưng c̣n hơn thế, tôi gắn kết với ông mạnh mẽ, cả về cảm xúc cũng như về tinh thần.

Tôi biết điều này có vẻ lạ lùng, nhưng sau khi cha tôi mất, tôi cũng lên giường ngủ triền miên nhiều ngày trời, hệt như cha tôi đă ngủ sau khi mẹ tôi qua đời. Như thể tôi đă kế thừa một lễ nghi đặc biệt nào đó trong huyết thống của tôi.

Có lẽ là suốt hai tuần liền, tôi đă ngủ, ngủ, ngủ suốt... Tôi ngủ cho đến khi thời gian rữa nát và tan biến vào hư vô. Dù ngủ nhiều như thế nào đi nữa, tôi cũng thấy không đủ. Vào thời gian đó, đối với tôi thế giới giấc ngủ là thế giới thực tại, c̣n thế giới hằng ngày ta đang sống chẳng ǵ khác hơn là một cơi tạm hăo huyền.

Đó là một thế giới nông cạn, trống rỗng sắc màu đời sống. Tôi nghĩ ḿnh chẳng muốn sống thêm một tí nào nữa trong thế giới ấy. Dần dần tôi đă hiểu và h́nh dung ra được cảm giác của cha tôi như thế nào khi mất mẹ tôi. Ông có hiểu tôi nói ǵ không? Mọi vật cùng một lúc khoác một h́nh hài khác. Nếu không có những dáng h́nh mới đó, sự vật sẽ không thể tồn tại được.

Casey im lặng trong thoáng chốc như đang suy nghĩ điều ǵ. Bây giờ là cuối thu, đôi khi tiếng những quả sồi rơi chạm đất tạo một âm vang vọng đến tai tôi.

- Tôi chỉ có thể nói một điều thôi.

Casey nói và ngẩng đầu lên, nụ cười kiểu cách quen thuộc nở trên môi.

- Khi tôi chết đi sẽ chẳng có ai trên trần gian này ngủ một giấc dài và sâu để tiễn biệt tôi cả.

Đôi khi tôi nghĩ về những bóng ma vùng Lexington, về tính cách họ, về số lượng họ mà tôi không bao giờ được biết, về bữa tiệc vui mà những bóng ma đó đă tổ chức trong pḥng khách nơi căn nhà của Casey giữa đêm khuya.

Tôi nghĩ về Casey và giấc ngủ dài sâu và đơn độc của ông, như thể đang chuẩn bị dọn ḿnh cho cái chết trong pḥng ngủ trên tầng hai có cửa đóng kín. Và tôi cũng nghĩ về cha của Casey. Tôi nghĩ về Miles, con chó cô độc, về bộ sưu tập dĩa hát nhạc jazz và Jeremy chơi nhạc Schubert.

Rồi chiếc BMW màu xanh đậu trước cửa nhà. Tôi cảm thấy tất cả chúng như thể đă xảy ra từ lâu lơ lâu lắc ở một nơi nào xa lắc xa lơ. Cho dù chúng mới xảy ra gần đây mà thôi.

Cho đến tận bây giờ, tôi vẫn chưa kể cho ai nghe những chuyện này. Mỗi khi tôi gắng nghĩ về nó th́ dù cho đây là câu chuyện thật sự kỳ lạ, nhưng có lẽ v́ khoảng cách thời gian, nó dường như chẳng c̣n lạ lùng ǵ với tôi nữa.




                                                                    Chris Allison

               







Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 903 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:09pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



NHỮNG CHUYỆN MA QUÁI ÁM ẢNH LÀNG GIẢI TRÍ VIỆT


Chuyện ma là chuyện thường được nghe nhiều nhất. Giới diễn viên, ca sĩ bị ám ảnh về những ngôi nhà ma ở Đà Lạt, đến mức không bao giờ dám ở pḥng khách sạn một ḿnh. Mỗi khi có show, trong hợp đồng của họ, c̣n có đề nghị là ở chung pḥng với ai?

Tất cả chỉ là nghe kể. Cảm giác sợ hăi bao trùm tăng thêm gia vị của những buổi biểu diễn khuya, hoặc trên xe diễn tỉnh trở về. Tuy nhiên, có những thông tin hư thực đến mức gây hoang mang về chuyện bùa ngải, phép thuật mà một số nghệ sĩ trẻ mắc phải.

Không ai có được câu trả lời chính xác cho những điều này. Cũng không ai lên tiếng khẳng định sự thật. Chỉ nghe... mà rợn tóc gáy đôi khi như chuyện hoang đường....

Giới diễn viên, ca sĩ bị ám ảnh về những ngôi nhà ma ở Đà Lạt, đến mức không bao giờ dám ở pḥng khách sạn một ḿnh. Mỗi khi có show, trong hợp đồng của họ, c̣n có đề nghị là ở chung pḥng với ai? Có thể không gian vắng lặng trong đêm của Đà Lạt luôn khiến người ta sợ hăi.

Hoặc v́ quá nhiều giai thoại, những câu chuyện cứ nối nhau mà trở thành nỗi ám ảnh. Ca sĩ Lê Kiều Như kể lại, khi đóng phim “những cuộc t́nh trắng đen” ở Đà Lạt, cô phải ở trong pḥng một ḿnh v́ bạn diễn chưa lên tới nơi, và ngay đêm đó cô đă gặp chuyện rùng rợn.

Những ám ảnh về ngôi nhà ma khiến giới showbiz luôn lo sợ khi đến đây.

- Ngày đầu tiên đến Đà Lạt quay, mọi người đồn nhau là khách sạn ngang chỗ ḿnh ở có ma. Tôi nh́n qua th́ thấy khách sạn khóa cửa, không có ai ở và không tin có ma.

Đêm đó, tôi một ḿnh trong pḥng ngủ. Trời lạnh không ngủ được, tôi ra hành lang đứng để hít thở không khí, ngắm cảnh xung quanh. Bỗng tôi thấy một cô gái tóc dài mặc áo đỏ, đứng ngoài hành lang khách sạn mà mọi người nói có ma.

Đèn tắt hết và tối om, khách sạn th́ khóa cửa, sao lại có người? Lúc đó tôi hơi sợ, đă vào pḥng đóng cửa và thức trắng đêm. Hôm sau tôi có kể lại cho đoàn làm phim nghe, mọi người bàn tán rất nhiều.

Nghe đồn cô chủ nhỏ mười chín tuổi, v́ yêu đă tự tử trong khách sạn. Cha mẹ cô ấy quá đau buồn nên khách sạn ngưng hoạt động, chủ khóa cửa đi đâu hơn ba năm nay...

Những câu chuyện tương tự về những ngôi nhà ma ở Đà Lạt rất nhiều. Khi Đà Lạt là một phim trường khổng lồ, luôn có ít nhất bốn đoàn phim trở lên ghi h́nh ở Đà Lạt quanh năm, th́ trong những câu chuyện của giới diễn viên, luôn dồn dập những câu chuyện ma trong những ngôi nhà cổ.

Thực hư rất khó kiểm chứng, nhưng ai cũng khẳng định chính ḿnh là người chứng kiến. Có một khách sạn trên phố Đường Thành, là địa chỉ tin cậy nhiều năm của giới ca sỹ, nghệ sỹ khi có việc ghé Hà Nội. Bởi đây là khách sạn giá khá b́nh dân, nhưng phục vụ chu đáo và ở trong khu phố cổ, tiện việc nghỉ ngơi và mua sắm.

Tuy nhiên sau một thời gian th́ tất cả các vị khách nhạy cảm và thích nghe tin đồn đă rời đi cả, mặc dù chủ khách sạn luôn ưu ái cho họ những pḥng tốt nhất.

Có lần nửa đêm đạo diễn thời trang Duy Băng, gọi điện cho người viết bài này để...nhờ t́m khách sạn mới. Lư do là anh sợ ma, gặp ma trong khách sạn phố Đường Thành.

Duy Băng kể trong nỗi hồi hộp thực sự:

- Ở trong khách sạn này có điều ǵ đó rất lạ. Tất cả các pḥng đều được yểm bằng một con dao, để dưới đáy tủ quần áo. Khi tôi hỏi lễ tân th́ được họ cho biết, đó là cách trấn yểm để trừ tà ma.

Chuyện khách sạn có ma tôi nghe nhiều nhưng không tin. Ai ngờ chính ḿnh gặp. Tôi đang nằm ngủ th́ nghe tiếng gơ cửa rất mạnh, khi mở th́ không có ai cả. Nghe có tiếng bước chân tôi liền đi theo, dẫn vào một căn pḥng khép hờ. Khi tôi mở cửa bước vào th́ căn pḥng lạnh tanh, chỉ có chiếc bàn thờ khói hương nghi ngút ở đó.

Lê Kiều Như khẳng định ḿnh đă gặp ma ở Đà Lạt.

- Căn pḥng này, anh bạn tôi cũng làm trong giới showbiz kể lại, ngày trước v́ hết pḥng nên khách sạn đă bố trí cho anh ở tạm một đêm. Và đêm đó anh bị... bóng đè, cảm giác như có một người đàn ông bóp chặt cổ ḿnh.

Về sau th́ nghe thêm căn pḥng này, ngày trước có một thanh niên trẻ tự tử chết. Khách sạn mà Duy Băng kể, đă từng là nơi ở của nhiều ca sỹ nổi tiếng mỗi khi đi diễn ở Hà Nội. Sau đó người viết có hỏi kiểm chứng qua những ca sĩ này, th́ tất cả đều nghe kể lại.

Và nỗi ám ảnh từ những câu chuyện kể, khiến họ hoang mang nhiều hơn là những cảm giác thật. Và để t́m một nơi nghỉ an toàn sau đêm diễn mệt mỏi, họ kiếm một khách sạn khác cho lành, khỏi phải mua những cảm giác mơ hồ sợ hăi nữa...

Mới đây giới nghệ sỹ lại một lần nữa hoang mang, khi nghe chuyện ca sỹ Hồ Quỳnh Hương bị...linh hồn nhạc sĩ Bảo Phúc theo. Sau khi nhạc sĩ Bảo Phúc qua đời khoảng một tuần, gia đ́nh anh và những người thân làm lễ cầu siêu và có nhờ một nhà ngoại cảm “gọi hồn”.

Linh hồn nhạc sĩ Bảo Phúc, theo cách gọi của nhà ngoại cảm, nói rằng, đă gặp được Hồ Quỳnh Hương v́ cô là ca sĩ cộng tác cuối cùng với anh trong chương tŕnh festival biển Nha Trang. Và linh hồn ấy sẽ luôn ở bên cạnh Hồ Quỳnh Hương, cho đến sau bốn mươi chín ngày anh mất.

Một người thân của Hồ Quỳnh Hương nói, trong những ngày đó cô rất hoang mang, đến mức khi ăn cơm cô cũng phải nói với...vô h́nh "em mời anh ăn cơm" trước khi đụng đũa. Và trong đêm nhạc tưởng niệm Bảo Phúc, cô đă ngất xỉu trên sân khấu.

Chuyện ly kỳ nhất thuộc về ca sĩ Việt kiều T.T (cô không muốn đưa tên lên báo, v́ sợ mang tiếng lợi dụng đánh bóng tên tuổi). Nghe đồn cô thường xuyên mắc chứng đau bụng, nhưng đi khám rất nhiều bệnh viện, kể cả bệnh viện quốc tế, đều không thể t́m ra nguyên nhân.

Sức cô rất yếu. Có khi đang hát bị ngất xỉu. Mới đây cô đă chính thức nhận được một vai diễn lớn trong phim nhựa của một đạo diễn Việt kiều. Hợp đồng đă được kư, nhưng đến sát ngày quay, cô lại cảm thấy ḿnh bị đau bụng dữ dội và tâm trạng rối bời.

Và chiều hôm sau th́ đạo diễn gọi cô lên để cắt hợp đồng, hủy vai. Vị đạo diễn đă t́m cách thương lượng để gần như không phải bồi thường hợp đồng cho cô. Khi ấy cô như bị mê sảng, chấp nhận mọi đề nghị của nhà sản xuất. Về đến nhà cô lại bị kiệt sức, lại lên cơn đau bụng dữ dội buộc phải vào bệnh viện, nhưng vẫn không t́m được nguyên nhân.

Sau đó cô t́m đến một người được coi là có khả năng giải bùa chú và được biết cô đă dính “bùa ngải Trà Vinh”. Người này nói, cô bị một người nữ, rất xinh đẹp và rất nổi tiếng yếm bùa. Và vị thầy này đă dùng một quả trứng gà để lấy ra những cái móc, như cái móc câu từ cơ thể T.T.

Người bạn ca sĩ của cô c̣n khẳng định, anh ta đă dùng điện thoại quay phim lại những h́nh ảnh này và một số ca sĩ khẳng định họ đă được xem đoạn băng đó. Và sau khi phá bỏ được yểm bùa, T.T tự dưng thấy ḿnh nhẹ nhơm và những cơn đau bụng bỗng dưng không c̣n xuất hiện.

Tất cả những câu chuyện kể trên phần nhiều mang tính... một chiều và được kể lại từ những giai thoại. Rất khó kiểm chứng những câu chuyện về một... “thể lực” vốn được coi là không có thật.

Có thể nhiều nghệ sĩ quá nhạy cảm và trí tưởng tượng quá phong phú, nên chỉ từ một hiện tượng nhỏ cũng có thể nghĩ về những chuyện bùa phép, thần linh, hoặc liên kết các câu chuyện để nghĩ thành một hiện tượng. nhưng, có một điều, qua những câu chuyện ấy, cho thấy một thực tế, rất nhiều nghệ sĩ tin vào bói toán, bùa chú và tự buộc ḿnh vào những nỗi sợ hăi.

Rất nhiều nghệ sĩ có một niềm tin tâm linh quá lớn, đến mức luôn nghĩ những ǵ ḿnh làm là có sự mách bảo của một thế lực siêu nhiên nào đó. Nếu như có thành công là nhờ thế lực siêu nhiên đó. Và nếu như gặp thất bại, có nghĩa là bị trừng phạt, hoặc bị người khác hăm hại.

Có những ca sĩ chăm chỉ đi lễ và đi cầu cúng đến mức quên mất công việc chính của ḿnh là ca hát. Khi sự nghiệp đi xuống lại nghĩ là do ḿnh chưa thành tâm, lịch cũng lễ càng dày đặc hơn. Nghệ sĩ mê tín là chuyện đang tồn tại. Nhưng, h́nh như ngày càng nhiều hơn với những câu chuyện ngày càng ly kỳ và khó tin hơn...

Có những câu chuyện vào thời điểm hiện tại khoa học chưa lư giải được. Đó chính là lư do ngày càng nhiều những câu chuyện có phần hoang đường tồn tại lây dài trong giới nghệ sĩ. Chỉ có một điều, cũng chưa nghệ sĩ nào lư giải một cách rành mạch, những ngôi sao lớn, những nghệ sĩ trong thời điểm nối tiếng nhất thường chẳng bao giờ gặp ma...



                                                                             A.N.T.G













Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 904 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:09pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



VIÊN PHẤN THẦN KỲ



Ở ngoại vi thành phố, nơi quanh năm lầy lội bởi mưa và nồng nặc mùi nhà bếp, trong một căn pḥng thuê gần pḥng ở của người dọn rác, có một họa sĩ nghèo tên là Argon.

Căn pḥng hẹp, mỗi chiều ba mét, mà hóa ra rộng thênh, bởi ngoài chiếc ghế kê sát tường chẳng c̣n một thứ ǵ khác. Bàn, giá sách, bảng màu, và ngay cả hộp thuốc màu, đều đă phải đánh đổi lấy bánh ăn rồi. Giờ th́ trong pḥng chỉ c̣n lại mỗi chiếc ghế và họa sĩ Argon. Nhưng liệu cái bộ đôi này có c̣n ở đây được bao lâu?

Đến giờ ăn tối. “Sao mũi ḿnh lại thính thế” Argon nghĩ. Trong cái hỗn hợp phức tạp của các mùi, anh dễ dàng phân biệt được từng mùi một. Ôi! Con heo quay vàng nhẫy ở quầy hàng thịt cạnh đường sắt. Gió đưa tới mùi tươi mát lạ lùng của quầy rau quả. Cái vỏ vàng rộm của bánh nướng. Làn mây xanh ảo năo bay lên từ nhà dưới, nơi bà chủ đang rán cá thu...

Chà. Từ sáng đến giờ, Argon chưa được ăn ǵ cả. Mặt nhợt nhạt, trán đầy nếp nhăn, cục yết hầu không chịu yên chỗ, đôi vai so lại, chân tay run run. Argon sục tay vào túi và ngáp liền ba cái. Ngay lúc đó, tay anh chạm phải một vật ǵ dài dài nho nhỏ. C̣n cái ǵ nữa, một viên phấn đỏ. Lạ nhỉ, sao nó lại ở trong túi này? Mân mê viên phấn trong tay, họa sĩ lại ngáp dài. Trời ơi, sao thèm ăn đến thế!

Như một cái máy, họa sĩ đưa viên phấn lên vẽ vào tường, rồi mỗi lúc một say sưa, anh liên tục vẽ. Đầu tiên là một quả táo. Táo ra táo, chén một quả thế này là đủ no rồi. Cạnh đó là con dao, để bổ táo cho dễ ăn. Rồi nuốt nước miếng, được cổ vũ bởi mùi thức ăn tạt qua hành lang và cửa sổ, anh vẽ một ổ bánh.

Bánh có kèm mứt quả, được phết một lớp bơ, to bằng cỡ đầu người. Trước mắt anh, hiện ra cái vỏ bánh được nướng gịn, với những vết khía đầy hấp dẫn, mùi thơm quyến rũ làm nổi cả gai ốc. Cạnh ổ bánh là một phiến bơ to bằng viên gạch. C̣n phải vẽ cả cà phê nữa. Phải là cà phê mới pha, c̣n bốc khói. Trên chiếc đĩa nhỏ là ba cục đường, mỗi cục to bằng hộp diêm…

Một làn sương dần dần bao bọc đầu óc anh. Trước mặt anh hiện lên những núi đồ hộp, những biển sữa, những khu vườn đầy pho mát và thịt ḅ. Đến đây, họa sĩ kiệt sức thiếp đi.

… Anh chợt thức giấc bởi nghe thấy một vật ǵ rơi và tiếng bát đĩa va vào nhau. Mặt trời đă lặn, trong pḥng tối lại. Ǵ vậy? Argon nh́n về phía phát ra tiếng động, nín thở. Chiếc chén vỡ. Chất lỏng đang chảy ra vẫn c̣n bốc khói kia không thể là thứ ǵ khác được, đích thị cà phê rồi.

Cạnh đó là quả táo, ổ bánh, tảng bơ, ba cục đường, chiếc th́a, con dao và chiếc dĩa, cũng may, đều c̣n nguyên. C̣n bức tranh vẽ bằng phấn trên tường th́ đă biến mất tự lúc nào.

Không có lẽ... Máu chạy rần rật khắp người, Argon nhón chân lại gần. Không, không làm ǵ có chuyện ấy. Vâng nhưng tất cả những chuyện ấy lại đang xảy ra trước mắt ḿnh. Mùi cà phê thơm đến nỗi có thể hít lấy hít để, chứ sao lại không? Anh chạm ngón tay vào vỏ bánh. Sau đó, anh lè lưỡi nếm thử cục đường. C̣n sao nữa, Argon c̣n chưa tin à? Không, đấy là sự thật. Tin rồi. Nhưng sợ lắm.

Sợ đó là một thực tế. Nhưng mà có thể ăn! Cuối cùng, ăn xong Argon thở phào, ngay lúc đó anh lại nhớ ra nguyên nhân đă làm ḿnh no bụng và anh lại thêm lo lắng. Anh cầm viên phấn trong tay và chăm chú nh́n. Nh́n th́ nh́n, cũng chẳng v́ thế mà dễ hiểu hơn được.

Để cho thật tin, phải thử làm lại một lần nữa. Nếu mọi chuyện vẫn diễn ra như thế, th́ đó ắt là sự thực. Anh muốn vẽ một cái ǵ mới, nhưng v́ nôn nóng, lại vẽ quả táo. Anh chưa kịp thu viên phấn về, đă thấy quả táo trên tường rơi xuống sàn nhà. Có nghĩa là thực. Nếu hiện tượng tái diễn, tức là trên thực tế nó có thật.

Mọi quy luật vũ trụ đều thay đổi: số phận thay đổi, nỗi bất hạnh biến mất. Ôi, kỷ nguyên của cái dạ dày căng! Ôi, cái thế giới trong đó mọi ước vọng đều thành sự thực. Trời ơi, buồn ngủ quá thể.

Th́ hăy vẽ lấy một cái giường. Mẩu phấn lúc này cũng quư giá ngang với cuộc sống. Nhưng chiếc giường là một vật dụng tối cần thiết khi cái bụng đă no căng. C̣n phấn, phải vẽ nhẹ nhẹ tay thôi cũng được, cho nên chẳng phải đắn đo làm ǵ.

Ôi, lần đầu tiên trong đời được ngủ một giấc ngon lành! Một con mắt nhắm lại ngay lập tức, nhưng c̣n con mắt kia không tài nào nhắm nổi. Nỗi lo về ngày mai cứ ám ảnh: hôm nay th́ mọi chuyện tốt đẹp cả, nhưng ngày mai th́ sao?

Cuối cùng, con mắt thứ hai cũng chịu nhắm lại. Suốt đêm, với hai con mắt khác nhau như thế, họa sĩ thấy những giấc mơ đủ các sắc màu. Cái buổi sáng đầy những lo âu đă diễn ra như thế này...

Anh mơ thấy có người đuổi theo ḿnh và anh bị ngă từ trên cầu xuống sông. Song điều đó không có nghĩa là anh bị rớt khỏi chiếc giường. Trong pḥng vẫn chỉ có một chiếc ghế như cũ. C̣n những sự kiện đêm qua th́ sao? Argon sợ sệt ngẩng đầu nh́n lên bức tường.

Trên tường là chiếc chén (đă vỡ), chiếc th́a, con dao, mấy miếng táo và gói bơ, được vẽ bằng phấn đỏ. Bên dưới những thứ đó là h́nh chiếc giường mà anh vừa ngă từ đấy xuống.

Trong những cái anh đă vẽ ra từ hôm qua, trên tường chỉ c̣n lại các phần chưa ăn hết. Argon thấy đau ở vai và thắt lưng. Anh phải thấy được nỗi đau đó, nếu như kỳ thực anh ngă từ giường xuống sàn. Khi áp tay vào h́nh chiếc khăn trải giường nhăn nhúm, anh cảm thấy chỗ giường đó c̣n ấm sực.

Họa sĩ lấy tay xóa h́nh con dao. Đấy là thứ phấn vẽ hết sức thông thường, nên anh xóa được ngay, để lại một vết bẩn. Thử vẽ một quả táo nữa xem nào. Song, quả táo anh vừa vẽ không hề có ư định biến thành một quả táo thật để rơi xuống sàn. Khi Argon lấy tay xóa quả táo đi nó cũng biến mất tăm mất tích.

Hạnh phúc té ra chỉ là giấc mộng một đêm. Mọi chuyện đă chấm dứt, cuộc đời lại như cũ. Có thật thế không? Không, cuộc đời càng cay đắng gấp mười lần hơn. Có lẽ, những thứ chiều qua ăn phải đă biến thành những mẩu phấn và mớ giấy lộn trong dạ dày anh.

Argon đến chỗ rửa mặt và uống đến một lít nước lă, lại c̣n vốc thêm một vốc nữa. Xong, anh bước ra đường, nơi c̣n đắm ch́m trong sương mai. Cúi xuống cái rănh thoát nước chạy dài đến trăm mét từ nhà bếp khách sạn ra, anh vục tay vào cái thứ nước nhơm nhớp đen đúa như nước tro và lôi lên một vật.

Đó là cái lưới sắt: rửa sạch lưới sắt, anh thấy trong đó có một thứ ăn được. Đấy là cơm! Cách đây không lâu, ông lăo láng giềng có kể cho anh biết là nếu lấy lưới sắt chắn cái rănh ấy, mỗi ngày có thể hứng được cơm đủ ăn một bữa. Độ một tháng trước đây, ông lăo không biết đă làm giàu bằng cách nào, hoặc đă có thể chén được cả bă hạt dầu, nên lăo mới nhường cái rănh cống khách sạn cho Argon.

Cái thứ bỏ đi này th́ sánh sao nổi với bữa tiệc tối qua. Tuy vậy, nó lại không phải là một món quà thần kỳ, mà là một món ăn thật, có thể làm đầy dạ dày, bỏ qua sao được. Thứ bỏ đi, ấy là của thực.

Gần trưa, Argon vào phố thăm một người bạn đang làm việc ở nhà băng. Anh này cười chẳng lấy ǵ làm vui vẻ, hỏi: “Sao hôm nay đến lượt tôi phải làm ǵ đây?”. Argon gật đầu, mặt lạnh tanh, không lộ một thái độ ǵ. Anh ăn nửa suất bữa sáng của anh bạn rồi co ro ra phố.

Argon suy nghĩ mất nửa ngày. Ngả lưng vào thành ghế, cầm viên phấn, anh mơ đến một điều kỳ diệu, và sau giấc mơ, đă thấy có một niềm hy vọng. Rồi đến một dự cảm là khi mặt trời lặn, phép thần kia sẽ tái diễn. Điều dự cảm này trở thành một niềm tin.

Đài nhà bên thông báo đă năm giờ chiều. Argon đứng dậy, vẽ lên tường bánh ḿ, bơ, hộp cá và tách cà phê. Bên dưới những thứ đó, anh không quên vẽ một chiếc bàn để các thứ không rớt xuống sàn như tối trước. Và anh chờ đợi.

Mặt trời lặn. Họa sĩ có cảm giác là thị lực anh khác thường, bởi v́ h́nh vẽ trên tường bắt đầu chập chờn. Dường như giữa mặt anh và bức tường có giăng một màn sương. Những h́nh vẽ mờ đi, màn sương dày hơn. Cuối cùng, sương dày đến nỗi sắp biến thành thể rắn, thế là đúng thật rồi! tất cả các thứ trên tường đều biến thành thật.

Cà phê tỏa mùi ngon lành, bánh ḿ vừa ra ḷ, c̣n nóng. Ôi, c̣n quên vẽ con dao mở đồ hộp? Argon vẽ con dao lên tường, lấy tay trái giữ cho nó khỏi rơi, và con dao dưới đầu phấn liền có ngay trọng lượng và h́nh thù. Thế mới là sáng tạo chân chính!

Bỗng anh vấp phải một vật. Chiếc giường tối qua vẫn ở chỗ cũ. Trên tường vẫn c̣n chuôi con dao bổ táo, v́ anh đă xóa lưỡi dao đi, gói bơ và những mảnh tách vỡ.

Dẹp cơn đói, Argon ngả ḿnh xuống giường. Chà, rồi tiếp đó th́ sao? Hoàn toàn rơ ràng là ánh mặt trời đă làm cho phép thần trở nên vô hiệu. Mặt trời vừa hiện lên là sự khốn khó kéo về liền. Liệu có thể nghĩ cách nào để điều đó không xảy ra được không? Bỗng nhiên, trong đầu anh nảy ra một ư nghĩ thiên tài. Phải lấy cái ǵ che kín cửa sổ để ánh sáng ban ngày không thể lọt vào.

Muốn thực hiện ư định đó, phải có tiền. Để che mặt trời, cần có những đồ vật thật chống được nắng, song, vẽ tiền không phải là việc dễ. Phải tính sao đây nhỉ? Đây, một cuộn giấy đây! Mở cuộn giấy ra, Argon thấy ư định của ḿnh đă được thực hiện. Trong cuộn giấy có một số tín phiếu nhà băng, có thể đủ dùng được.

Số tín phiếu có thể biến mất khi ánh sáng ban ngày chiếu đến, nhưng chúng sẽ không để lại dấu vết ǵ cho nên không có ǵ phải lo. Tuy vậy, anh cũng đi mua đồ ở một cửa hiệu thật xa. Hai tấm chăn dày, năm tờ giấy đen, một hộp đinh, bốn thanh gỗ.

Dọc đường, anh c̣n tiện tay mua một cuốn sách dạy nấu ăn. Tiền c̣n lại, Argon uống cà phê và phát hiện ra rằng thứ cà phê anh vẽ ra cũng chẳng thua kém chút nào. Điều này khiến anh phấn chấn. Cuối cùng, anh mua một tờ báo.

Trước hết, họa sĩ đóng chặt cửa, lấy chăn và hai tờ giấy đen che kín. Sau đó, anh bịt cửa, lấy gỗ đóng đinh chốt chặt bốn góc. Thấy ḷng nhẹ nhơm và bỗng thờ ơ với mọi chuyện trên đời, buồn ngủ, anh ngả ḿnh xuống giường và thiếp đi.

Mở mắt, anh thấy trong người như có một cái ḷ xo chực bật tung vào bất cứ lúc nào. Một ngày mới, một cuộc đời mới. Cái ngày mai, rồi ngày kia, rồi nhiều ngày tiếp theo nữa, chúng tỏa đầy hào quang và ngoan ngoăn chờ đón anh. Argon mỉm cười mỹ măn, tuy trong ḷng hơi hoang mang.

Chỉ cần một nháy mắt, tự tay anh sẽ tạo ra những thứ tha hồ lựa chọn. Ôi, cái thời chói lọi? Nhưng cớ sao một nỗi buồn mơ hồ lại nhói lên trong tim? Có lẽ cảm giác đó chỉ có Thượng đế mới thấy được trong khoảnh khắc trước lúc ngài tạo lập thế gian. Đôi môi anh giăn ra thành một nụ cười.

Argon vẽ một đồng hồ treo tường rất to. Tay anh run run vẽ chiếc kim chỉ mười hai giờ. Từ thời khắc đó, bắt đầu một kỷ nguyên mới. Trong pḥng ngột thở và Argon vẽ lên tường một ô cửa thông ra hành lang.

Nhưng, sao lại thế này? Ô cửa vẫn nguyên là h́nh vẽ. Nghĩ một lát, anh hiểu ra, c̣n thiếu một khung cảnh bên ngoài cho cửa sổ, có nghĩa là anh đă vẽ không đầy đủ, v́ thế nó không thể biến thành một ô cửa thật.

Được, vậy th́ vẽ thêm vào. Vẽ cảnh ǵ đây nhỉ? Dăy Alpes, biển Neaples, cảnh đồng quê, hay là cảnh rừng Taiga Siberia nhỉ? Trước mắt anh hiện lên những cảnh đẹp mà anh đă thấy qua những tấm bưu thiếp và sách hướng dẫn du lịch. Song, khi nhận ra rằng ḿnh chỉ được chọn một thứ, thật khó quyết định. Thôi, hăy tạm vẽ một chai whisky với một cục pho mát đă, rồi sẽ nghĩ sau, cho b́nh tĩnh.

Nhưng, càng nghĩ, bài toán đặt ra cho anh lại càng thấy khó. Dù sao th́ đây cũng không phải chuyện đùa. Nó quan trọng hơn tất cả những thứ anh đă vẽ từ trước đến nay. Không, nó c̣n quan trọng hơn bất kỳ một bức tranh nào do con người vẽ ra, sông, suối hoặc vườn tược thôi, chưa đủ.

Giả dụ, anh vẽ núi chẳng hạn. Nhưng anh tạo ra ở đó không chỉ có núi rừng. Cùng với nó phải là những ǵ nữa? Thành phố, biển cả, hay là băi hoang? Rồi ở đó sẽ có những con người sinh sống, sẽ chăn nuôi những cầm thú ǵ đây? Bởi v́, tuy rằng chưa biết tường tận tất cả, nhưng anh sẽ tạo ra chúng: Hơn nữa, không nên coi đó chỉ là thứ phụ trợ cho việc tạo ra một cái cửa sổ.

Đấy là cả một quá tŕnh tạo lập thế giới. Bàn tay anh quyết định vận mệnh của cả vũ trụ, liệu anh có đặt vào đây một cái ǵ ngẫu nhiên không? Không, thế giới sau khung cửa là cả một điều hệ trọng, ḿnh cần phải vẽ một bức tranh chưa từng ai vẽ nổi.

Argon đắm ch́m trong suy nghĩ…Tuần đầu tiên, anh bực bội cảm thấy công việc tạo lập thế giới là quá tầm tay ḿnh. Căn pḥng lại bề bộn những khung vải và đầy mùi thuốc màu. Khắp pḥng, những bức phác thảo vương văi. Càng nghĩ, càng thấy công việc của ḿnh không thể thực hiện nổi.

Có lần, suưt nữa anh phủi tay đối với mọi chuyện, phó mặc hết, nhưng rồi anh trấn tĩnh lại và nghĩ rằng nếu thế th́ vai tṛ sáng tạo của anh cũng chỉ bằng không.

Ngoài ra, theo ư anh, chẳng qua anh cũng chỉ tạo ra phần nhỏ của vũ trụ, nhưng nếu có đảm bảo rằng, những hoàn cảnh không lệ thuộc vào anh, có bắt anh quay về cuộc sống cũ. Hay không? Nét phấn có thể bị xóa đi bất kỳ lúc nào cơ mà. Không, phải tạo ra cho ḿnh cả một thế giới.

Tuần sau, anh bị cuốn vào cơn hưng phấn say sưa. Đến tuần thứ ba, Argon lâm vào cảnh tuyệt vọng, gần như bế tắc. Những khung vải lại phủ đầy bụi, mùi thuốc màu phả theo gió bay. Sang tuần thứ tư. Cuối cùng, anh đi tới quyết định.

Quyết định đó nảy sinh bởi nỗi tuyệt vọng, bởi anh không thể chờ lâu hơn nữa. Đem bàn tay ḿnh ra để tạo cả thế giới, anh không dám đảm đương trách nhiệm đó và định phó thác cho hoàn cảnh, vẽ lên tường một cái cửa ra vào, và anh xác định thế giới theo kiểu thấy ǵ làm nấy.

Nếu ư đồ đó không thành, và sau khung cửa sẽ vẫn là cái cảnh ngoại vi thành phố đó, như thế lại càng tốt hơn là phải chịu trách nhiệm về cả vũ trụ. Phải xổ toẹt hết, chỉ cần t́m được lối thoát ra khỏi cái ngơ cụt này thôi.

Lần đầu tiên sau một thời gian dài, Argon lại mặc veston dù sao th́ vận mệnh của vũ trụ cũng đă được xác định. Anh cầm viên phấn thần kỳ và quả quyết vẽ khung cửa lên bức tường... Nín thở. C̣n sao nữa: Đối với một con người, có lẽ hồi hộp nhất là lúc sắp mở một cánh cửa, mà sau nó ḿnh c̣n chưa biết sẽ là cái ǵ. Rất có thể, thay v́ phần thưởng lại là một cái chết?

Đă thế th́ anh ra tay: Lùi một bước, anh đẩy cánh cửa. Ánh sáng đập vào mắt như một tiếng ḿn nổ. Argon dè dặt hé mắt ra liền thấy một băi bằng thênh thang trong ánh sáng ban trưa. Nh́n đâu chăng nữa, cho đến tận chân trời cũng không hề thấy một bóng râm.

Trên nền trời xanh thẫm tịnh không một bóng mây. Gió nóng và khô cuốn bụi từ chỗ này đi chỗ khác. Th́ đấy cũng chỉ là sự tiến hóa của một nét vẽ đường chân trời, từ đó có thể là khởi đầu cho bất kỳ một bức tranh nào. Thế đấy...

Viên phấn chẳng quyết định nổi cái ǵ. Phải làm lại hết từ đầu. Phải vẽ lên mặt phẳng đó nào là mũ nón, nào là sông nước, mây trời, cây cỏ cầm thú, cá tôm và ao hồ. Tóm lại, phải làm lại toàn bộ thế giới. Argon ngă ḷng, nằm phịch xuống giường. Nước mắt anh chảy ṛng ṛng.

Có cái ǵ sột soạt trong túi. À đấy là tờ báo anh đă mua trong buổi chiều đầu tiên, vậy mà anh quên béng đi mất. Trên cột đầu, nổi bật ḍng chữ đậm: “Vi phạm ranh giới ở vĩ tuyến 30”. Ở cột thứ hai, đậm hơn nữa, là bức ảnh “Hoa hậu Nhật Bản”. Dưới nữa, nhỏ hơn, “Phản ứng của tổ chức quần chúng vùng N., về việc đặt đường ống”, và “Sa thải hàng loạt ở xí nghiệp X…”.

Argon chăm chú ngắm bức ảnh “Hoa hậu Nhật Bản”. Anh đă quên điều quan trọng nhất. Những chuyện khác th́ gượm hẵng, phải bắt đầu từ Adam và Eva. Đúng rồi, phải bắt đầu từ Eva. Phải vẽ Eva trước. Nửa giờ sau, nàng Eva đă xuất hiện trước mặt Argon. Nàng ngạc nhiên nh́n quanh và hỏi:

- Ôi anh là ai? Tôi gặp chuyện ǵ thế này?

- Tôi là Adam, và nàng là Eva. Argon đỏ mặt, ấp úng trả lời.

- Đâu mà! Tôi chẳng là Eva nào cả: Tôi là “Hoa hậu Nhật Bản” thôi!

- Nàng là Eva thật đấy, Eva.

- Sao cơ? Làm sao tôi lại có thể tin vào một chàng Adam mặc quần và sống trong cái pḥng tróc lở này được? Lạ thật, làm sao mà tôi lại ở đây? Tôi c̣n phải lên phát biểu trong buổi khai mạc triển lăm ảnh cơ mà.

- Biết nói thế nào với nàng đây nhỉ! Nàng là Eva thật đấy.

- Eo ôi, anh làm tôi phát ngấy lên rồi. Thôi được. Vậy th́ trái cây tiềm thức của anh đâu rồi? Anh muốn nói rằng đây là khu vườn Thiên Đàng chứ ǵ? Thôi, đừng có quấy rầy tôi nữa.

- Nàng hăy nghe tôi. Hăy ngồi tạm xuống đây đă. Tôi sẽ giải thích cho nàng rơ… À, nàng có muốn ăn uống ǵ không?

- Có.

- Nàng muốn ăn món ǵ nào? Trong cuốn sách dạy làm bếp này, nàng muốn chọn món nào th́ chọn.

- À ra thế! Thật không đấy? C̣n anh, xem ra anh cũng không đến nỗi nghèo đâu, tuy phải sống trong cái hũ nút này. Tôi nghĩ lại rồi. Có lẽ anh đúng là Adam, chứ c̣n là ai nữa. Hay là một… gă gangster nào đó chăng?

- Không, tôi là Adam, đấy là một chàng họa sĩ, đồng thời cũng là người sáng tạo ra cả vũ trụ.

- Tôi không hiểu.

- Tôi cũng chưa hiểu hết đâu. Cho nên tôi đang thất vọng đây.

Lúc này, Eva có dịp thấy Argon làm món ăn Pháp bằng cách vẽ chúng theo sách như thế nào.

- Tuyệt, thế mới tài? Đây đúng là vườn Thiên đàng. Tôi tin đấy! Nhờ viên phấn này có phải là muốn ǵ được nấy hay không? Ôi, thú vị biết bao? Tôi đă bằng ḷng rồi đấy. Ừ th́ tôi sẽ làm Eva. Chúng ta sẽ trở thành nhà triệu phú.

- Khoan đă nào, Eva. Nghe đây này.

Argon kể cho cô nghe chuyện viên phấn, rồi anh kết luận:

- Cho nên với sự giúp đỡ của nàng, tôi phải xây dựng một thế giới mới. Ở đó, tiền cũng chẳng để làm ǵ. Chúng ta phải làm tất cả, ngay từ đầu.

“Hoa hậu Nhật Bản” nghênh mặt nh́n anh:

- Sao lại tiền cũng chẳng để làm ǵ? Tôi không hiểu. Thế nghĩa là thế nào?

- Thôi, nếu đă vậy th́ nàng hăy nh́n vào cửa đây.

Liếc qua cánh cửa, rồi nh́n cḥng chọc vào anh họa sĩ, sau đó trỏ vào khung cửa thật bị tấm che chắn kín:

- C̣n cái này… Cái cửa này có lẽ không giống cái kia chứ?

- Không được đụng vào đấy! Cái thế giới ấy sẽ bị hủy diệt hết thảy. Cả thức ăn, cả bàn, cả giường, và ngay cả nàng nữa. Từ giờ, nàng phải là Eva của một thế giới mới. Chúng ḿnh sẽ đẻ ra một nhân loại mới!

- Tôi không muốn thế! Khó chịu lắm, tôi không muốn ai hủy được tôi.

- Nàng sẽ bị biến mất, hăy tin tôi!

- Tôi chẳng biến đi đâu hết. Bản thân tôi biết rơ điều ấy hơn anh. Lúc cần, tôi khắc biến đi.

- Eva, nàng có hiểu không: Nếu chúng ḿnh không chịu làm lại thế giới, rốt cuộc chỉ có đói nghèo đón đường mà thôi…

- À ra thế, anh chàng đă thân mật với tôi đến thế cơ à. Nhưng tôi có phải một con ngốc đâu cơ chứ. Tôi sẽ gặp đói nghèo à? Liệu đúng thế thật không? Này, giá tôi đắt lắm đấy nhé!

- Giá nàng ngần nào, giá viên phấn này đáng ngần ấy. Nếu không làm lại thế giới, nàng sẽ phải biến mất như mây khói vậy. Như là chưa hề có nàng trên đời.

- Được rồi, tranh luận thế là đủ. Đă đến lúc tôi phải đi. Không hiểu v́ sao ḿnh lại ở đây nhỉ? Tôi biết làm ǵ bây giờ? Chỉ v́ anh với những thứ vớ vẩn của anh thôi. Hoạt bát lên nào, vị chúa sừng của tôi ơi, có lẽ cũng được dịp rồi đó. Thôi th́, thỉnh thoảng tôi sẽ ghé lại đây. Có điều là anh phải vẽ cho tôi bất kỳ thứ ǵ tôi muốn.

- Đồ ngốc, không thể như thế được?

Eva nghênh mặt nh́n Argon, kinh ngạc trước cơn khùng bất ngờ của anh. Họ nh́n nhau, im lặng một phút. Cuối cùng, nghĩ ngợi ǵ đó, Eva buông giọng:

- Thôi được, tôi sẽ ở lại đây măi măi. Nhưng muốn thế, anh phải làm một việc, được không?

- Việc ǵ? Nếu quả là nàng sẽ ở lại, tôi xin làm tất cả những ǵ nàng muốn.

- Thế th́ anh cho tôi nửa viên phấn.

- Ngốc thế! Nàng có biết vẽ đâu. Nàng chẳng làm nổi tṛ ǵ đâu.

- Làm được. Trước kia tôi đă từng làm nghề tô màu ảnh. Nào, đưa đây, tôi cần hoàn toàn b́nh đẳng.

Lúc đầu, Argon c̣n lắc đầu hoài nghi, nhưng rồi anh gật đầu:

- Thôi được.

Anh thận trọng bẻ đôi viên phấn và đưa cho Eva một nửa. Cô quay phắt vào tường, hí hoáy vẽ.

Đó là một khẩu súng lục.

- Thôi đi. Nàng vẽ súng làm ǵ?

- Tử thần. Tôi tạo ra tử thần. Muốn tạo lập thế giới, trước hết phải xác định rành mạch từng người.

- Không được. Thế th́ hỏng hết? Thôi! Cái đó chúng ta chẳng để làm ǵ.

Nhưng muộn mất rồi! Trong tay Eva đă lóe một khẩu súng lục bỏ túi. Cô giương súng, nhắm vào ngực Argon:

- Giơ tay lên! Nếu động đậy, tôi bắn. Chao ôi, chàng Adam ngốc nghếch kia ơi, chẳng lẽ chàng lại không biết là đừng dại ǵ mà tin vào lời hứa suông hay sao? Chính anh đă buộc tôi phải lừa dối.

- Nàng c̣n vẽ ǵ nữa đấy?

- Một chiếc búa, để phá cái cửa này.

- Không được!

- Hễ động đậy, tôi bắn liền!

Argon nhảy một cú, nhưng tiếng súng đă vang lên. Họa sĩ ôm ngực, ngă khuỵu xuống sàn. Lạ làm sao: không thấy một giọt máu nào.

- Chàng Adam ngốc nghếch ạ.

Eva cười vung búa phá cửa.

Bất thần, ánh sáng ban ngày ùa vào pḥng. Ánh sáng ấy không đến nỗi chói mắt, nhưng là ánh sáng thật, từ mặt trời phát ra. H́nh hài Eva tan thành khói, biến mất. Cả bàn, giường và các món ăn Pháp cũng biến mất. Mọi thứ trong pḥng, trừ anh họa sĩ, cuốn sách dạy nấu ăn và chiếc ghế lại hóa thành h́nh vẽ trên tường.

Argon chậm chạp đứng dậy. Vết thương ở ngực cũng biến mất. Nhưng một cái ǵ c̣n mạnh hơn cái chết rất nhiều cứ xâm chiếm lấy anh. Bức tường? Bức tường đang gọi anh. Trong bốn tuần qua, cơ thể Argon được nuôi dưỡng toàn bằng những h́nh vẽ trên tường nên anh đă biến thành một phần của bức tường.

Có kháng cự cũng vô ích. Argon bước đi ẻo lả, lại gần bức tường và nhập vào đó. Khi những người cùng nhà nghe thấy tiếng súng và tiếng búa phá cửa, chạy vào pḥng th́ Argon đă hóa thành bức vẽ.

Mọi người chẳng trông thấy ǵ ngoài chiếc ghế, cuốn sách dạy nấu ăn và bức tường đă kín các h́nh vẽ. Có người nhận xét:

- Trông ḱa, Argon được vẽ y như thật.

- Kỳ quái thật! Phá cả cửa, bôi phấn khắp tường. Chuyện này khó ḷng bỏ qua được. Anh ta chui rúc vào đâu rồi, cái anh chàng lem luốc và bất hạnh ấy?

Chủ nhà lầu bầu. Khi mọi người rút đi, một giọng nói từ bức tường vang ra khe khẽ:

- Không, chỉ dùng viên phấn thôi, th́ làm lại cả thế giới sao được!

Và tiếp đó đúng ở chỗ tường có vẽ con mắt Argon, một giọt nước chầm chậm ứa ra.






KOBO ABE

NHẬT CHIÊU dịch










Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 905 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:10pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



GÀO TRĂNG TRONG NÚI


Lư Trưng, trong truyền kỳ của Lư Cảnh Lượng, Lư Trưng vốn ḍng dơi hoàng tộc. Người Lũng Tây thuộc tính Cam Túc bây giờ, học rộng tài cao, cuối năm Thiên Bảo, niên hiệu thời Đường Huyền Tông 742-756. Tuy hăy trẻ mà đă tên đề bảng hổ, được bổ ngay chức Úy ở Giang Nam.

Tính t́nh ngang bướng, chẳng coi ai hơn ḿnh, không chịu nổi phận hèn kém nên chỉ ít lâu đă treo ấn về vườn. Nằm khểnh ở núi cũ, đóng cửa tuyệt giao người đời, mê mải làm thơ quên hết ngày giờ. Lư nghĩ thay v́ ôm chức lại quèn, suốt ngày qú gối trước bọn thượng quan nhơ bẩn, chi bằng theo đuổi nghiệp thơ, để trăm năm sau danh thơm vẫn lưu truyền hậu thế.

Tuy nhiên, tên tuổi nào có thấy đâu mà cái nghèo cứ bám miết làm Lư không khỏi bực bội. Từ đấy, mặt mày tiều tụy, gầy guộc xác ve. Ngoài cặp mắt với cái nh́n sắc cạnh riểu cợt, chẳng c̣n t́m đâu ra dấu vết phong thái trẻ trung, đôi má tṛn căng của ông tân tiến sĩ ngày đăng khoa.

Chỉ được vài năm, không kham nỗi cảnh túng quẫn, v́ miếng cơm manh áo vợ con, đành khuất tiết, khăn gói về Đông nhận một chức quan nhỏ địa phương. Làm như thế một phần cũng v́ đă tuyệt vọng về đường thi phú.

Bè bạn đồng lứa ngày xưa ai nấy đều đă đường mây nhẹ cánh, nhưng không nói cũng thừa biết, việc phải nhận mệnh lệnh từ lũ, xưa kia Lư vẫn cho là lục tục tầm thường và không thèm để mắt tới, là cực h́nh cho ḷng tự ái của kẻ một thuở tài danh.

Lư đâm ra tức tối nóng nảy, bắt đầu cảm thấy không kiềm được triệu chứng cuồng khí đang bốc trong người. Cách đó một năm, khi có việc quan phải đi xa, đến chỗ trọ bên bờ sông Nhữ Thủy th́ bệnh bỗng phát ra.

Nửa đêm, mặt mày chợt biến dạng, Lư đứng trên giường gào hú những âm thanh lạ lùng không ai hiểu nổi, rồi cứ nguyên như thế nhảy xổ xuống, chạy như ma đuổi vào trong đêm tối. Lư không bao giờ trở về nữa. Cho người kiếm khắp núi non rừng rú quanh vùng cũng chẳng đâu ra vết tích. Từ dạo ấy, không c̣n ai rơ hành tung.

Năm sau, có quan Giám Sát Ngự Sử người quận Trần tên gọi Viên Tham, phụng mệnh xuống miền Lĩnh Nam, dọc đường ngủ đỗ đất Thương Ô. Sáng hôm sau mới tờ mờ đất, quan đang sửa soạn lên đường th́ kẻ lại coi nhà trạm cho biết, đoạn đường sắp tới thường có hổ ra vồ người, nên bộ hành phải đợi trời sáng rơ mới dám đi.

Bây giờ hăy c̣n quá sớm, quan nên đợi thêm chốc nữa. Thế nhưng Viên Tham có lẽ cậy tùy tùng đông đảo, gạt phắt lời khuyên của dịch lại. Khi đoàn người đang nương theo bóng trăng tà đi ngang truông cỏ giửa rừng, th́ đúng như dự đoán, một con mănh hổ chợt từ lùm cây phóng vọt ra.

Hổ mới dợm chồm về phía Viên Tham th́ thoắt cái đă quay ngoắt vào bụi rậm. Giữa lùm cây bỗng nghe có tiếng người th́ thào lập đi lập lại:

- Suưt chút nữa xúc phạm đến cố nhân!

Giọng nói ấy Viên Tham có dịp nghe ở đâu rồi. Tuy đang kinh hăi nhưng trong đầu Viên Tham bỗng như có ánh chớp loé ra, sực nhớ mới kêu lên:

- Tiếng nói kia có phải của bạn ta là chàng Lư Trưng không?

Viên Tham vốn đỗ Tiến Sĩ đồng khoa, là một người bạn thân trong số người hiếm hoi Lư xem là bạn. Có lẽ chỉ v́ Viên tính khí ôn hoà, không xung khắc với cái kiêu căng ngạo mạn của Lư.

Bẵng một lúc, trong lùm cây không thấy ai đáp. Thế rồi nghe tiếng khóc thút thít nghẹn ngào vọng ra từng hồi. Một đỗi sau, mới có giọng trầm trầm trả lời:

- Vẫn c̣n gọi tôi là Lư Trưng đất Lũng Tây được đấy!

Viên Tham quên cả sợ, xuống ngựa tiến lại gần lùm cây, bồi hồi kể lể nổi nhớ nhung lâu ngày vắng bạn. Lại hỏi tại sao không chịu ra khỏi lùm để gặp nhau. Lúc ấy mới nghe giọng Lư Trưng trả lời, cho biết ngày nay ḿnh đă mang h́nh quái vật gớm ghiếc, th́ đâu dám bước ra chào cố nhân mà không khỏi thẹn.

Hơn nữa, có chường mặt chỉ làm bạn cũ sinh ḷng khiếp sợ và ghét bỏ thôi. Tuy nhiên hôm nay không hẹn mà gặp cố nhân giữa đường, th́ ḷng ḿnh vô cùng cảm khái quên mất tị hiềm. Thế th́ cho dù một khoảnh khắc, chỉ xin đừng ghê tởm cái vỏ ngoài xấu xí kinh khiếp mà cho gă Lư Trưng ngày xưa được tṛ chuyện đôi lời.

Về sau Viên Tham nghĩ lại mới thấy lạ lùng, nhưng thực t́nh lúc đó quan đă đối phó với t́nh huống dị thường này hết sức tự nhiên, không hề kinh động. Quan bèn truyền lệnh cho đội ngũ tùy tùng dừng chân lại và một ḿnh đứng trước bụi rậm, tṛ chuyện với cái tiếng người kia.

Họ hết trao đổi về những lời đồn đăi ở kinh đô, tin tức bạn bè cũ, địa vị của Viên bây giờ rồi đến lượt Lư Trưng chúc mừng Viên Tham. Sau bao câu chuyện ân cần với giọng thân mật như thuở c̣n trai trẻ, Viên Tham mới hỏi Lư Trưng v́ cớ ǵ để thân phải đến nước nầy. Trong bụi cỏ, tiếng người mới thuật hết ngọn ngành:

- Cách đây độ một năm trên đường đi xa, ban đêm lúc tôi ngủ ở quán trọ bên bờ Nhữ Thủy, th́ chợt thức giấc và nghe như ngoài cửa có ai gọi tên ḿnh. Tôi mới nghe theo bước ra ngoài, th́ tiếng kêu từ trong bóng tối đôi lúc cứ tiếp tục vẫy gọi.

Bất giác, tôi đuổi theo tiếng gọi ấy và sau một hồi chạy bất kể trời đất như trong cơn mơ, tôi đến tận b́a rừng. Thế rồi không biết tự lúc nào, hai bàn tay tôi đă cào lấy mặt đất và nương theo đó phóng đi. Tôi cảm thấy trong người dào dạt một nguồn sinh lực sung măn giúp tôi trèo vượt đá ghềnh thoăn thoắt.

Nh́n lại mới thấy chỗ từ ngón đến khuỷu tay, h́nh như lông lá đă bắt đầu mọc. Lúc trời sáng thêm một chút, đến chỗ ḍng sông dưới thung lũng nh́n h́nh thù in trên mặt nước th́ thấy ḿnh đă hóa hổ rồi. Lúc đầu c̣n tưởng v́ hoa mắt, sau lại ngỡ đang ở trong giấc chiêm bao.

Bởi tôi từng có kinh nghiệm lúc đang ở trong giấc mộng lại thấy ḿnh nằm mộng nữa kia. Đến khi cần phải hiểu đây không là mộng mị ǵ cả, tôi mới đâm ra thẩn thờ. Rồi khiếp sợ. Một sự sợ hăi sâu xa v́ biết rằng bất cứ chuyện quái lạ đến đâu cũng có thể xăy ra. Thế nhưng cớ ǵ tai nạn lại nhằm đầu tôi đổ xuống.

Không hiểu được. Hoàn toàn không hiểu nổi. Chắc số trời bắt tôi sống cái kiếp nầy mà không cần cho biết lư do, chỉ nên lẳng lặng chấp nhận định mệnh đă an bài. Tôi đă định hủy ḿnh. Có điều lúc tôi chực chết đi cho yên bỗng có con thỏ chạy qua trước mặt.

Nhân tính liền biến đâu mất. Khi cái thằng người trong tôi bừng mắt dậy th́ mồm tôi đă dây đầy máu thỏ, bên cạnh lông thỏ rơi rụng vương văi rồi. Đấy là kinh nghiệm làm hổ đầu tiên trong đời tôi. C̣n nói chi biết bao điều tôi tiếp tục làm kể từ ngày ấy.

Duy có một đôi giờ trong ngày, t́nh cảm con người trở lại trong tôi. Khi ấy, tôi vẫn c̣n sử dụng được tiếng người và có khả năng suy nghĩ những điều khá phức tạp như xưa. Hăy c̣n nhớ làu làu nội dung sách vở kinh sử.

Lúc đó tôi có dịp đem cái ḷng con người, để đánh giá hậu quả những hành vi tàn ngược tôi đă làm trong lốt hổ, rồi lúc nh́n lại số phận ḿnh, tôi thấy không có ǵ đáng thẹn, đáng sợ và đáng tức hơn. Tuy nhiên theo thời gian, những giây phút trở về với bản tính con người càng ngày càng ngắn lại.

Tôi hăy c̣n lấy làm quái lạ t́m hiểu sao ḿnh lại hóa hổ, nhưng mấy lúc gần đây, có khi bất đồ tự hỏi cớ ǵ trước kia ḿnh là người cơ nhỉ. Đó mới là điều đáng sợ. Mai mốt, cái phần t́nh cảm con người chắc sẽ bị tập quán thú vật chôn biến đi chăng? Khác nào nền móng cung điện cổ xưa bị vùi trong đất cát.

Cứ như thế, một ngày khi quên hết cái quá khứ làm người rồi th́ chỉ c̣n là một con hổ hung hăng, gặp cố nhân ở giữa đường nhận không ra, có vồ ăn thịt cũng chả cảm thấy hối hận. Thế th́ người lẫn thú, cả hai trước kia là loài ǵ thế?

Trước đó hăy c̣n nhớ gốc gác sau dần dần quên bẵng đi và cứ ngỡ h́nh thù hiện tại mang trên thân xác mới là cái ta xưa nay? Nhưng thôi, chuyện đó ra sao cũng được! Để mặc t́nh cảm con người sót lại trong ḷng biến mất đi có khi giúp ḿnh sống hạnh phúc hơn.

Dầu vậy cái phần con người trong ta, nó lại không sợ ǵ hơn là rơi vào cảnh đó. Ôi, buồn làm sao, lo làm sao mà cũng xót xa làm sao, mỗi lần cứ nghĩ đến khi ḿnh sẽ quên đi có lúc đă làm người. T́nh cảm này ai thấu cho ta.

Chắc ai mà biết được ! Nếu có, phải là người sống cùng hoàn cảnh. À nầy, phải rồi! Trước khi tôi hoàn toàn hết c̣n là người, chỉ xin cố nhân giúp cho một chuyện.

Năy giờ, cả Viên Tham lẫn đám tùy tùng đều nín thở, lắng tai nghe tiếng nói lạ lùng từ trong lùm cây vọng ra. Giọng ấy lại tiếp tục:

- Không dám yêu cầu ǵ quá quắt. Lư tôi b́nh sinh làm thơ và những mong nhờ đó để chút danh lại trên đời. Nay sự nghiệp chưa thành mà số phận đă ra nông nỗi nầy. Xưa kia sáng tác được vài trăm bài vẫn chưa có dịp cho lưu hành ở đời. Bản thảo bây giờ cũng không nhớ để đâu.

May là trong số đó vẫn c̣n thuộc ḷng vài chục. Chỉ mong bác giúp ghi chép ǵn giử hộ. Không phải muốn dựa vào đó để dương danh thi sĩ. Thơ tôi hay dở mặc ḷng nhưng nó tượng trưng cho những ǵ một đời đeo đẵng đến nổi cửa nhà khánh tận, tính khí cuồng điên. Nếu không gửi gắm một chút lại đời sau th́ chết đi khó ḷng nhắm mắt.

Viên Tham bảo bộ hạ đem giấy bút rồi theo tiếng nói trong bụi mà ghi chép. Giọng Lư Trưng từ lùm cây vang ra sang sảng. Dài ngắn cả thảy trên ba mươi bài, văn thể cao nhă, ư nghĩa phiêu dật, chỉ đọc qua một lượt đă thấy bài nào cũng bộc lộ tài năng phi phàm của tác giả.

Trong bụng không khỏi khen thầm nhưng Viên Tham mơ hồ cảm thấy, tuy không có ǵ để nghi ngờ năng khiếu trời cho của Lư, mà quái lạ các tác phẩm coi như vượt hẳn người đời thế nầy, xem ra hăy thiêu thiếu cái ǵ.

Sau khi đă để tuôn trào những vần thơ cũ, giọng của Lư Trưng đột nhiên đổi khác, như thể tự trào:

- Đáng thẹn cho tôi, ngày nay đă mang cái lốt gớm ghiếc nầy rồi, mà vẫn cứ muốn nh́n thi tập của ḿnh bày trên án thư của khách phong lưu tài tử đất Trường An. Nằm dài trong hang đá mà c̣n mơ mộng chuyện đâu đâu. Cứ chế riễu tôi đi! Thằng đàn ông đáng thương, nhà thơ th́ không thành mà lại thành hổ.

Viên Tham nghe và chợt nhớ cái tật thích tự trào của Lư Trưng ngày c̣n trẻ mà đau ḷng cho bạn.

- Được rồi, để bác có thêm dịp cười cợt, tôi xin ứng khẩu đọc mấy vần thơ nói lên cái tâm sự bây giờ của tôi. Nó là bằng cớ cho thấy trong xác hổ nầy vẫn c̣n có chút Lư Trưng:

Ngẫu nhân cuồng tật thành thù loại. Tai hoạn tương nhưng bất khả đào. Kim nhật trảo nha thùy cảm địch. Đương th́ danh tích cộng tương cao. Ngă vi dị vật bồng mao hạ. Quân dĩ thừa diêu khí thế hào. Thử tịch khê sơn đối minh nguyệt Bất thành trường khiếu đăn thành hao.

Dịch:

Nhỡ mắc bệnh cuồng mang xác lạ. Tai họa bao vây, trốn thế nào? Nanh vuốt ngày nay ai chẳng sợ. Nhớ xưa danh tiếng một thời cao. Tôi thân quái vật vùi truông cỏ. Bác ngựa xe quan thế mạnh sao! Đêm nay khe núi nh́n trăng sáng. Muốn rống thê lương, thoắt nghẹn ngào.

Lúc đó trăng tàn ánh sáng tỏa bàng bạc, móc trắng thấm ướt mặt đất, gió lạnh len qua hàng cây báo hiệu ngày sắp rạng. Mọi người hầu như đă quen với không khí quái dị, chỉ than thầm cho cái thái độ khinh bạc của nhà thơ. Lư Trưng lại tiếp lời:

- Tôi vừa thưa không biết cớ ǵ ḿnh ra nông nỗi nầy, nhưng suy đi nghĩ lại th́ sự thể xăy ra không phải hoàn toàn vô cớ. Khi tôi c̣n là người, tôi lại cố kiếm cách lánh đời. Họ bảo tôi ngạo mạn, tự cao tự đại. Nhưng ai nào biết cho thái độ đó chỉ bắt nguồn từ tính nhút nhát của tôi.

Dĩ nhiên, ngày xưa trong xóm ngoài làng, được xem như kẻ tài năng xuất chúng, tôi làm ǵ không khỏi tự kiêu. Nhưng phải nói cái tự kiêu đó xuất phát từ tính nhát nhúa mà thôi. Một đằng tôi muốn mượn văn chương để lưu danh với đời, một đằng lại ngại t́m thầy, kết bạn ḥng trao đổi dùi mài thêm.

Nói cách khác đi, cứ như là cao ngạo không muốn chung đụng với những kẻ lục tục thường tài. Nhưng điều đó cũng là do ḷng tự tôn phát xuất từ nhát nhúa và e thẹn. Sợ làm hao phẩm chất châu ngọc của ḿnh đi nên không gắng công khắc khổ rèn cập.

Tin rằng ḿnh đă có được phân nửa chất ngọc, không chịu xuống ngang hàng với hàng ngói vỡ gạch vụn. Rồi dần dần ĺa bỏ cuộc đời, xa lánh loài người. Uất ức tủi hờn đă nuôi dưỡng cái ḷng ngạo mạn và tính nhát nhúa ngày thêm to lớn.

Người ta ai cũng phải dạy cho thuần một con mănh thú trong người. Bản sắc con thú như rập khuôn với tính t́nh của ta. Trong trường hợp tôi, con thú đó là ḷng ngạo mạn do e thẹn sinh ra. Nó là tính hổ. Con hổ đó đă làm tôi đánh mất thân danh, làm khổ vợ con, làm tổn thương bè bạn.

Tóm lại, bên ngoài thân xác biến dạng thế nào th́ ḷng tôi cũng biến chất theo thế ấy. Bây giờ nghĩ lại tôi thấy chính ḿnh đă làm uổng phí cả chút tài mọn ḿnh có. Cái câu răn đời thường thấy ở cửa miệng người ta là "cuộc đời nếu không làm ǵ cả th́ thấy nó dài, nhưng có chuyện làm lại rất ngắn".

Thường được đem ra mà đùa nhưng sự thực, cái mối lo lắng hèn nhát ngại ḿnh "phô cho người ta thấy cái tài hăy c̣n non nớt " để rồi đâm ra bê trễ không chịu khắt khe với bản thân mới là tất cả cái dở của tôi.

Có biết bao nhiêu người tài nghệ thua sút tôi xa nhưng họ một ḷng một dạ trau giồi nên đă đường đường thành những nhà thơ. Giờ mang xác hổ rồi, tôi mới thấm thía điều đó. Mỗi lần nghĩ đến, tôi cảm thấy tâm can dày ṿ v́ hối hận.

Nhưng tôi hết c̣n sinh hoạt như người thường nữa rồi. Giả dụ giờ đây trong đầu tôi có nghĩ ra một bài thơ hay. Liệu có cách nào truyền đạt cho người khác biết không?Hơn nữa đầu óc tôi mỗi ngày càng giống hổ thêm. Biết sao đây, hở trời! Bao tháng ngày bỏ phí hỏi t́m đâu? Lần hồi tôi không chịu nổi nữa.

Mỗi lúc như thế, tôi trèo lên mỏm đá trên đỉnh núi đằng kia, hướng về thung lũng hoang vu mà gầm. Tôi muốn đem nỗi buồn đang đốt cháy ruột gan thổ lộ cho ai kia được biết. Tối hôm qua, tôi lại lên chổ ấy ngước nh́n vầng trăng gào thét. Để một ai đó hiểu dùm nỗi thống khổ trong tôi.

Tuy nhiên, muông thú nghe tiếng tôi gầm th́ sợ hết vía, chỉ biết nằm bẹp dí. Cả núi rừng sương móc chung quanh chắc chỉ xem đó là tiếng rống của con hổ trong cơn giận dữ cuồng điên. Chồm lên không, phục xuống đất mà gào đi nữa, chẳng có lấy một người thấu được ḷng.

Cái thuở làm người cũng thế, có ma nào hiểu cho con tim nhạy cảm, dễ bị tổn thương của tôi đâu! Cái bộ lông đẫm ướt nầy, đâu chỉ v́ thấm mỗi sương khuya. Dần dà, màn đêm bốn bề rồi cũng vén lên. giữa mấy hàng cây vọng từ đâu đến âm hưởng tù và báo hiệu b́nh minh rúc nghe buồn bă.

- Phải từ biệt mà thôi.

Giọng Lư Trưng cho biết cái giờ bước vào ṿng mê muội, giờ phải trở về kiếp hổ sắp điểm rồi.

- Thế nhưng trước khi chia tay xin nhờ cậy thêm điều nữa. Đó là chuyện vợ con. Gia đ́nh tôi c̣n ngụ ở quê cũ đất Khách Lược, đến nay họ vẫn không rơ những ǵ đă xăy đến cho tôi. Khi cố nhân từ miền Nam trở về, có thể nào nhắn hộ với họ là tôi đă chết rồi không?

Chuyện xăy ra hôm nay xin kín tiếng cho. Nói ra th́ quá trơ trẽn, nhưng xin thương xót lũ cô nhi mà lo toan, để mai sau chúng nó không phải chết đói chết rét vệ đường, th́ ơn ấy không ǵ sâu dày hơn.

Nói vừa dứt lời, trong bụi rậm lại vang ra tiếng khóc thăm thiết. Viên Tham cũng mắt lệ lưng tṛng xin nhận lời bạn phú thác. Nhưng giọng của Lư Trưng thoắt trở lại cái khẩu điệu tự trào khi năy:

- Đáng lẽ ra phải nói chuyện nhờ vả nầy trước tiên, nhưng thuở làm người tôi chỉ nghĩ đến cái thi nghiệp chẳng ra ǵ của tôi thôi, chứ có lo vợ con phải đói lạnh đâu. V́ chừng đó mà bị đọa xuống hàng cầm thú cũng nên!

Ngoài ra Lư c̣n nhắn thêm với Viên Tham:

- Khi từ phương Nam trở về xin chớ mượn con đường nầy nữa. Bởi v́ lúc đó ḿnh đă mê muội, không nh́n ra người cũ mà nhảy ra vồ cũng nên. Rồi sau khi giă biệt, đi đến chỗ g̣ cao cách đó chừng một trăm bước, nhớ quay mặt nh́n lại một lần cho. Để biết rơ h́nh dạng của tôi bây giờ.

Không phải muốn khoe tư thế hùng dũng, mà chỉ cho bác thấy h́nh thù xấu xa gớm ghiếc để mai sau qua chốn nầy, bạn dù có thương cũng ghê tởm không muốn t́m gặp nữa.

Họ Viên hướng về bụi rậm nói mấy câu thân ái để từ biệt rồi lên yên. Bên trong bụi lại văng vẳng tiếng khóc thê thiết không ǵ cầm lại được. Viên Tham bao lần ngoái về hướng bụi rậm, rồi ra roi đi trong nước mắt.

Như lời Lư dặn, đoàn người ngựa lên tới g̣ cao mới quay lại, đảo mắt nh́n cái truông giữa rừng cây ban năy. Tức th́ một con hổ từ trong cỏ rậm phóng ra, leo lên đường cái và nḥm về hướng họ.

Hổ ngẫng đầu lên nh́n vầng trăng giờ đây đă nhạt nḥa, gầm lên độ hai ba lần, xong quay ḿnh lao vào bụi rậm rồi không thấy h́nh dáng đâu nữa.



Nakajima Atsushi

                                                                Nguy&# 7877;n Nam Trân



Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 906 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:12pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



BÓNG MA BÍ ẨN XUẤT HIỆN BÊN BỜ TƯỜNG RÀO


Một nhà buôn bất động sản người New Zealand, đă phát hoảng khi nh́n thấy h́nh ảnh một bóng ma, xuất hiện trong bức h́nh do chính tay bà chụp.

Brigid Curran đă sử dụng điện thoại di động, để chụp một số bức ảnh về một khu đất, mà bà đang quản lư tại vùng nông thôn Helensville, phía bắc thành phố Auckland, New Zealand. Khi trở về văn pḥng, Brigid mới nh́n thấy h́nh ảnh một người phụ nữ đứng sau hàng rào.
- Tôi nhớ rơ là không có ai đứng ở đó lúc tôi chụp ảnh. Brigid cho biết.

Brigid đă gửi ngay bức ảnh cho Janet Stansfield, người thuê nhà. Janet trả lời rằng cô không hề bất ngờ về bức ảnh này.

- Ồ, đó là quư bà người Maori. Bà ấy rất thích khu vườn của tôi. Janet nói với Brigid.

Janet thừa nhận khi Brigid chụp bức h́nh, cô cũng thấy không ai đứng ở hàng rào. Janet chuyển tới sống tại ngôi nhà cách đây một năm. Cô cho biết người phụ nữ bí ẩn luôn hiện diện trong ngôi nhà.

- Khi bà Brigid gửi cho tôi bức ảnh, tôi đă biết chính xác đó là ai. Người phụ nữ trông không giống một quư bà Maori cổ. Bà ấy có vẻ như đang mặc một chiếc áo phông.

Tôi không nhớ đă bao nhiêu lần nh́n thấy bà ấy kể từ khi chuyển tới đây. Tôi đă quen với việc bà ấy xuất hiện khắp nơi, v́ thế đó không phải là chuyện ǵ lớn với tôi.

Janet cho hay, ngôi nhà của cô cũng là nơi ẩn náu của linh hồn một con mèo.

- Đôi khi tôi cũng nh́n thấy con mèo và nghĩ đó là con mèo của tôi. Nhưng khi t́m quanh tôi lại chẳng thấy con mèo nào cả.
Janet nói thêm, cô vẫn đang t́m kiếm một ai đó có thể cho cô lời giải thích chính xác về chuyện này. Con gái của Janet cũng nh́n thấy người phụ nữ bí ẩn và con mèo.

- Một số người có thể nh́n thấy người phụ nữ và con mèo, nhưng một số người th́ không. Nhưng mọi người đă trở nên cởi mở hơn với chuyện đó. Trước đây đó là điều cấm kỵ.

Từ khi c̣n nhỏ, Janet đă bắt đầu nh́n thấy các linh hồn và các thành viên khác trong gia đ́nh cô, cũng có khả năng này.




Stuff




Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 907 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:13pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



TRUYỆN ÔNG TƯ CẦU


Bỗng, cô Tư Gôm quay sang bà Tư Cầu hỏi:

- Anh Tư mấy hôm nay đỡ chưa vậy chị?

- Mô Phật, ổng khoẻ lại rồi. Nhưng hơn tuần nay ổng không chịu đánh xe ngựa nữa. Báo hại mối mang người ta la quá trời. Thằng Mỹ phải xin nghỉ làm nửa buổi ở nhà đánh xe thay ổng…

Chuyện của ông Tư Cầu tôi cũng có nghe lỏm bỏm. Thấy người lớn họ nói với nhau về chuyện này có vẻ kín đáo lắm. H́nh như là ông gặp ma th́ phải. Từ hôm đó đến nay gần một tháng, chẳng thấy ông ra ngồi dưới cây táo trước sân nhậu khô sặc nữa.

Tụl nhỏ bọn tôi cũng sờ sợ, không dám lảng vảng hái táo nhà ông như trước đây. Bà Hai Nhà in vừa bỏ miếng trầu vô miệng vừa trệu trạo nói:

- Mấy bữa xóm trong cứ x́ xào chuyện anh Tư mà tui hổng có để ư lắm. Chỉ nghe nói ảnh bịnh rồi qua thăm vậy thôi. Nay ảnh khoẻ rồi, thôi th́ chị kể lại chuyện của ảnh cho mọi người rơ một chút được không!

- Mô Phật. Chuyện cũng chẳng có ǵ. Chỉ tại ổng sợ quá rồi phát bịnh thôi. Chuyện như vầy…

Ba giờ sáng, như thường lệ, ông Tư đánh xe ngựa lên B́nh Trị Đông chở mối hàng bông. Không khí trở lạnh hơn mọi khi, thỉnh thoảng vài cơn gió thổi qua làm ông khẽ rùng ḿnh. Tḥ tay vào túi lấy cuộn giấy quyến và bọc thuốc rê, chuyển sợi cương ngựa xuống quấn vào ngón chân cái, ông cặm cụi vấn một điếu thuốc rồi bật cái hộp quẹt zipo châm lửa hút.

Một làn khói trắng tuôn ra từ cái miệng móm xọm của ông, rồi nhanh chóng lan toả vào không gian mù mịt. Bập được vài hơi, ông Tư cảm thấy ấm hẳn. Thả bọc thuốc rê vào sàn xe, ông dựa vào thành xe, mắt lim dim tận hưởng cái cảm giác lâng lâng của khói thuốc. Với tay nắm nhẹ dây cương, ông cho con ngựa chạy nước kiệu…

Chợt, con ngựa của ông Tư hí nhỏ một tiếng rồi khựng lại. Giật ḿnh, ông Tư vội g̣ cương ngựa chồm dậy nh́n. Trong ánh sáng mơ hồ của ánh trăng hạ tuần đă xế bóng và ánh đèn băo móc trên tay nắm của xe, ông Tư nh́n thấy một cô nữ sinh mặc chiếc áo dài trắng đang đứng bên đường ngoắt xe.

Gh́ cương cho con ngưạ đứng hẳn lại, ông Tư cất tiếng hỏi:

- Làm cái ǵ mà đêm hôm khuya khoắt chận xe người khác vậy hả?

- Dạ, con đi học ở Sài G̣n. Hôm nay Chủ nhật về sớm thăm nhà, bác làm ơn cho con quá giang một đoạn.

Tiếng cô gái nhỏ nhẽ trả lời.

- Thăm nhà th́ cũng đợi sáng rồi đi chứ?

- Dạ, con ở nhờ bà con trong xóm thịt ngựa. Tranh thủ đi về sớm để chơi với nhà lâu chút. Chiều là con phải lên Sài G̣n lại rồi.

- Con gái con đứa, đêm hôm khuya khoắt, đi một ḿnh ngoài đường vắng như vầy, gặp ma có ngày…

Tiếng cô gái cười:

- Dạ, con chỉ sợ ma cô thôi. Bác cho con quá giang lên chợ G̣ Cát được hôn bác?

- Tao chỉ chạy tới B́nh Trị Đông hà…

- Dạ, vậy cũng được. Tới đó rồi con tính tiếp.

- Được rồi, lên sau xe đi. Thiệt t́nh, tuổi trẻ tụi bây sau này không hiểu nổi. Khuya lắc khuya lơ, đứng bên đường lại c̣n mặc áo dài trắng nữa, làm tao cứ tưởng…
Măi lo nói, ông Tư không để ư con ngựa cứ dậm chân khịt mũi, vẻ bồn chồn. Ông cũng không để ư chiếc xe ngựa chẳng hề tŕ nặng xuống phía sau như lệ thường mỗi khi có người leo lên. Ông lại tiếp tục giật cương cho con ngựa rảo bước…

Chiếc xe chồm lên rồi lại lóc cóc lăn trên con đường nhựa nham nhở đá. Ông Tư cũng chẳng buồn quay lại phía sau, và cũng chẳng nghe cô gái nói năng ǵ.

“Con gái bây giờ thiệt lạ. Ông Tư nghĩ thầm, ngày xưa làm ǵ có chuyện đi khuya về sớm một ḿnh một chợ như thế chứ. Ngẫm lại gia đ́nh nào không chịu dạy dỗ cho đàng hoàng, rủi có chuyện ǵ th́… Ôi mà chuyện của người ta hơi đâu mà nghĩ…”

Một cơn gió lạnh thổi qua, ông Tư bất giác rùng ḿnh.

“Phải làm một điếu nữa thôi”. Vừa nghĩ, ông vừa với tay ra sau lấy bọc thuốc rê… Bỗng, tay ông chạm phải một thứ ǵ đó dài dài, trơn muợt…

Theo phản xạ tự nhiên, ông rụt tay và quay phắt lại nh́n… Quỷ thần ơi! Không có cô gái nào cả. Phía sau xe ngựa là một mái tóc dài đậm đà đậm đuột, xỏa từ trên nóc xe vắt vẻo qua thành xe, trải một đống trên sàn xe ngựa.

Trong ánh sáng tù mù của ngọn đèn băo, mái tóc dài đung đưa theo nhịp lắc lư của chiếc xe ngựa, càng trở nên rùng rợn. Thần hồn nát thần tính, ông Tư Cầu vừa nhảy phóc xuống xe ngựa vừa hét:

- Cha mẹ ôi! Ma…ma…a…

Con ngựa kéo xe cũng giật ḿnh hí lên một tiếng, rồi chồm bốn vó chạy băng về phía trước. Tiếng ngựa hí làm ông Tư sực tỉnh hồn. Ông liền đuổi theo chụp lấy càng xe gh́ mạnh lại, miệng hô to:

- Họ…họ…ọ…

Chiếc xe c̣n trớn lăn thêm hai ṿng nữa rồi dừng hẳn. Ông Tư giơ tay áo quẹt mồ hôi trán đẫm ướt tự bao giờ, thở hào hển. Trên xe trống rỗng. Ngẩn ngơ một chút, ông Tư tiếp tục lên xe, ra roi cho cho ngựa lên đường.

Mặc dù tim c̣n đập th́nh th́nh, mệt thở hào hển, ông Tư vẫn không quên làm một điếu thuốc rê. Quái, bọc thuốc rê đâu rồi? Có lẽ nó bị rơi trong lúc xe chạy dằng xóc. Ông chép miệng như tiếc nuối.

- Thôi. Đến chợ rồi xin ai đó một điếu hút bậy cũng được.

Con đường độc đạo đến chợ B́nh Trị Đông phải qua một dăy ao sen và cánh đồng mă lạng. Xa hơn, phía bên trong là vành đai ấp chiến lược những năm trước Mậu Thân. Rải rác mới có một căn nhà trơ trọi giữa khoảng không bao la.

Xe gần tới chợ, ông Tư nh́n lên bầu trời. Trăng gần xế. Hơn ba giờ rưỡi rồi, chắc giờ này bạn hàng cũng đang gánh ra chợ. Chép miệng, ông Tư lại thèm thuốc.
Có tiếng nói cười vang lên. Phía trước ông, ngay khoảng trống vào g̣ mă lạng, hai người đang ngồi nói chuyện.

“Chắc là dân đi soi ếch ban đêm” . Ông Tư nghĩ thầm. Thấy một trong hai người đang hút thuốc, ông Tư g̣ cương ngựa cho xe dừng lại, nhảy xuống đi chậm răi lại chỗ hai người đang ngồi.

- Anh em có thuốc rê cho tui xin một điếu!

Hai người vẫn ngồi thu lu như có vẻ lạnh. Tỏ thái độ tự nhiên, ông Tư ngồi xuống bên cạnh, mở lời xuề xoà:

- Mấy anh em đi soi ếch hả?

- Ừm…ừm…m

Người hút thuốc trả lờI ậm ừ trong cổ họng.

- Đi đêm đi hôm nhiều khi gặp phải mấy thứ ǵ không hà.

Vừa đón lấy bọc thuốc rê từ tay người đàn ông hút thuốc, ông Tư vừa nói:

- Hồi năy tui bị một vố suưt chết v́ sợ luôn.

- Vố ǵ mà sợ dữ vậy?

Hai người đàn ông có vẻ chú ư.

- Tui tin mấy chú mà gặp cũng sợ chết đứng như tui thôi.

Tay vân vê cục thuốc, ông Tư trả lời:

- Hồi năy chạy trên đường, tui gặp ma…

- Ma hả? nó ra làm sao vậy?

- Lúc đầu nó hiện thành đứa con gái mặc áo dài trắng, lát nữa nó biến thành mái tóc dài tḥn vắt vẻo trên thành xe ngựa thấy phát ớn.

- Vậy mái tóc nó dài cỡ nào?

Ông Tư bực ḿnh:

- Hỏi chi kỹ vậy? lúc đó sợ gần chết làm sao tui nhớ nổi chứ.

- Vậy, nó có dài bằng cỡ này không?

Nói xong hai người cùng đứng dậy. Người đàn ông hút thuốc chụp lấy đầu người kế bên vặn ngược ra sau, rồi… nắm lấy đầu tóc của ông ta kéo ra. Nắm tóc cứ dài dần, dài dần theo bàn tay kéo của người kia.

Ông Tư há hốc mồm, thả rơi cục thuốc rê. Ngực ông nặng ́ như bị đá đè, hai lỗ tai kêu vo vo, thân h́nh cứng đơ như khúc củi. Trong giây lát, mái tóc của người đàn ông kia bị kéo dài xoả thành một đống dưới đất.

Trong bầu trời khuya mờ mờ ảo ảo, hai con người cùng với nắm tóc đổ dài, khiến cho ông Tư muốn ngất xỉu… Giây lâu sau, như kịp định thần, ông Tư chỏi hai chân đạp đạp về phía trước lết người lùi lại, rồi ông chụp dây cột cương con ngựa kéo chạy bán sống bán chết, lần này ông không la được một tiếng nào…

Bà Tư Cầu thở dài kết thúc câu chuyện:

- Mô Phật. Buổi sáng hôm đó, mới dọn cháo ra bán th́ một chú tiểu ở chùa Vạn Phước t́m đến hỏi. Nghe kể lại th́ nhà chùa thức dậy tụng kinh thời khuya, thấy ngoài cửa có chiếc xe ngựa mới chạy ra ḍm.

Mấy thầy nh́n thấy ông nhà tui nằm sấp bất động bên chiếc xe, mới đưa vào trong cứu tỉnh. Phải để ổng ở lại chùa cho mấy thầy dộng Đại Hồng chung ba ngày, ổng mới tỉnh táo hoàn toàn.

Sau này nhớ lại, tôi không biết lần gặp ma ấy của ông Tư là tốt hay xấu nữa. Bởi v́ từ đó về sau, ông ăn chay, hay đi chùa. Con người thay đổi hẳn.

Lúc bà cố (má của ông Tư) bệnh gần mất, ông cùng ban hộ niệm quây quần quanh giường, niệm Phật cả tuần cho đến lúc bà đi xuôi luôn. Nghe mấy người tẩn liệm nói lúc đưa vào ḥm, đỉnh đầu của bà vẫn c̣n nóng hổi.



T.A.D.N









Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 908 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:20pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



CHUYỆN HUYỀN BÍ MA HỜI RỪNG CẤM


Năm 1402 đời Hồ Quư Ly, tướng Đỗ Mẫn tiến đánh Chiêm Thành, chiếm đất Chiêm Động, phủ Thăng B́nh tỉnh Quảng Nam và chiếm luôn cả đất Cổ Lủy, thuộc mạn Bắc tỉnh Quảng Ngăi. Những trận đánh tắm máu diễn ra liên tục tại tỉnh này, khiến dân chúng Chiêm Thành lúc bấy giờ phải lâm vào cảnh điêu linh tang tóc.

Nhưng cũng chính v́ hoàn cảnh đen tối này, nhiều chuyện kinh hoàng liên tục xảy ra, nhất là những chuyện ma quái huyền hoặc, khiến cư dân trong vùng luôn luôn sống trong cảnh hăi hùng khiếp đảm…

Rừng Cấm, một khu rừng lắm chuyện ma quái, toàn chuyện khó tin, nhiều nhân chứng lúc bấy giờ thuật lại các chuyện có tính huyền hoặc, tương tự như nhau và cho là sự thật. Cánh rừng Cấm không lớn không nhỏ, chu vi lối hai cây số vuông, nằm giữa hai làng Phước Lộc sau đổi lại xă Phước Long và làng Tân Quan.

Nổi tiếng là nơi xuất hiện nhiều hiện tượng huyền bí, mà Ma Hời là một trong những hiện tượng gây nên nổi kinh hoàng, cho dân chúng địa phương và luôn cả cho khách bộ hành, khi phải ngang qua ven khu rừng già này.

Chiêm Thành là một Vương Quốc nằm về phía Đông bán đảo Đông Dương, dọc theo ven miền duyên hải bắt đầu từ Quảng B́nh đến B́nh Thuận, giáp ranh với Nam Phần Việt Nam xuất hiện từ thế kỷ thứ I sau CN, có nền văn hóa riêng, văn tự riêng.

Tôn giáo của Chiêm Thành nguyên thủy là Bà La Môn và Đạo Hồi. Họ thờ các vị thần Brama, thần Isnu hay Siva trong các đền đài, các cổ tháp cũng như trong các miếu vũ, thường gọi là vương miếu hay tôn miếu, được xem là miếu hiệu của ḿnh như Amaruvarti, Sinhapura…

Chiêm Thành có ảnh hưởng phần nào trong văn hóa Phạn ngữ, cũng như lịch cổ Ly Saka xuất hiện từ vương quốc này, kể từ thế kỷ thứ II sau Công Nguyên. Các cổ tháp Chàm được dựng ven theo quốc lộ số I của các tỉnh miền Trung, kể từ địa đầu Thừa Thiên kéo dài đến tỉnh B́nh Thuận.

Có lối kiến trúc đặc biệt Chàm đượm nét của trường phái tôn giáo Menu. Điều này cho thấy quả có sự pha trộn giữa nền văn hóa Chàm với nền văn hóa Ấn Độ. Họ có những vị anh hùng dân tộc như Nữ vương Po Naga, thường tôn xưng là Nữ vương của xứ sở; hai nhà vua Pô Klong Girai và Pô Romê, được xem là minh quân của người Chămp, đem lại cho dân tộc ChiêmThành niềm kiêu hănh, từng oai hùng đánh đuổi quân thù giữ yên được bờ cơi đất nước.

Họ có những vũ điệu có tính nghệ thuật đặc thù riêng biệt Chàm. Tuy nhiên cũng có pha trộn với vũ điệu Ấn Độ, vượt hẳn với các quốc gia Đông Nam Á trong vùng. Ngoài ra họ c̣n biết lợi dụng nghệ thuật vũ nữ thiên thần Apsara, theo huyền thoại Ấn Độ thêm thắt vào những chi tiết đặc biệt của Chămpa, tạo thành những tác phẩm nghệ thuật độc đáo riêng biệt trong nền văn hóa Chiêm Thành.

Tiếng nói của người Chiêm Thành một chừng nào tương tự với tiếng nói người Việt miền Trung và phưởng phất âm hưởng của giọng nói người Miên. Các nhà ngôn ngữ học nghiên cứu cho thấy, v́ sự biến động của lịch sử như sự hiện diện của Bà La Môn Giáo, Hồi Giáo hoặc các cuộc chiến tranh, hay con đường tơ lụa tại vùng Thái B́nh Dương Nam Á.

Đă du nhập vào Chiêm Thành nhiều ngôn ngữ mới như ngôn ngữ Phạn tức Sanscrit, hay Arabe mà ta gọi là Ả Rập, Khmer, Trung Hoa,Việt Nam, Ấn Độ và luôn cả Tích Lan v.v… Các ngôn ngữ từ mọi phía du nhập vào, dần dà được Chiêm Thành hóa biến thành tiếng nói bản xứ của người Champa.

Theo “Ngữ Chi” trong lịch sử ngôn ngữ thế giới, th́ Chiêm Thành thuộc Phylum, tức thuộc ngữ vựng Mon-Khmer, các nhà ngôn ngữ học Himly và P.W. Schmidt đă nói như vậy. Nhưng sau này một số các nhà ngôn ngữ học mới như Tiến sĩ Kern, Kuhn, Nieman th́ lại cho rằng tiếng của người Chiêm Thành không phải của Mon-Khmer mà là của Malayo-Polynésien… nhưng có điều không thấy các nhà ngôn ngữ học này, đưa ra được chứng minh xác đáng nào.

Nhiều giai thoại về sự xuất hiện của các oan hồn uổng tử, tại khu Rừng Cấm cách phố thị Thu Xà lối 3 cây số, từng một thời có nền kinh tế phồn thịnh nhất và được xem là trung tâm thu mua, cùng phân phối hàng hóa cho các tỉnh Miền Trung Trung Kỳ. (Kể từ phủ Tam Kỳ Quảng Nam đến tỉnh Quảng Ngăi, B́nh Định Phú Yên và một nửa tỉnh thuộc Miền Nam tỉnh Khánh Ḥa)…

Cửa Đại An Chuẩn giáp ranh làng An Mô, sau đổi thành xă Đức Hải thuộc huyện Mộ Đức Quảng Ngăi, chẳng khác Trung Phường một dăi đất thuộc xă Duy Hải của quận Duy Xuyên Quảng Nam, cũng nằm ngay Cửa Đại sông Thu Bồn Quảng Nam, trước kia cũng là con đường tơ lụa của người Chiêm Thành.

Năm 1402 theo các già làng xă Phước Long, trong thời gian 1930–1940 cho rằng:

Một cuộc chiến đẫm máu giữa quân Đỗ Mẫn xua quân tiến vào khu Rừng Cấm, nơi trấn giữ phần đất Quảng Ngăi c̣n lại của Chiêm Thành, khiến tàn quân của vua Trà Toàn phải bỏ chạy về thành Đồ Bàn, thuộc lănh thổ tỉnh B́nh Định.

Đây là cuộc tắm máu được xem kinh hoàng nhất trong lịch sử của cuộc chiến, giữa đạo quân của tướng nhà Hồ (Hồ Quư Ly) là Đỗ Mẫn và quân Chiêm. Lúc bấy giờ binh lính Đỗ Mẫn chiếm đất Chiêm Động, tức phủ Thăng B́nh tỉnh Quảng Nam, đồng thời xua quân tiến chiếm cả đất Cổ Lũy, vùng đất nằm về phía Bắc Quảng Ngăi.

Tưởng cũng nên biết theo thư tịch Trung Quốc, th́ Chiêm Thành là tiếng phiên âm từ phạn ngữ Champapuru và kinh đô của nước này đóng tại Đồng Dương, ven theo nhánh sông Thu Bồn Quảng Nam được gọi là Ly Ly, cách Trà Kiệu cố đô Chămpa lối 15 cây số ngàn.

Năm 1930 chính là năm thế giới đang bị lâm vào thời kỳ kinh tế khủng hoảng, khiến đời sống gần như hầu hết bị khớn đốn. So sánh giá trị đồng tiền Đông Dương lúc bấy giờ, một xu tức 1% của một đồng Đông Dương, mua được một lon sữa ḅ gạo, một đấu tức một ang hai mươi cents, một lượng vàng mười đồng Đông Dương.

Đồng Đông Dương vào những năm 1900 đến năm 1930, và luôn cả đến năm 1940, tính ra c̣n ù giá tương đương với đồng Mỹ kim lúc bấy giờ. Giá tiền một mẩu ruộng tính theo mẫu Miền Trung chỉ giá hai trăm đồng.

Năm 1930 cũng lại là năm nhiều lời đồn đăi về hiện tượng ma quá,i loan truyền khắp phố thị Thu Xà cũng như các xă An Mô, Long Phụng, Vạn An v.v…ít nhiều ảnh hưởng về sự xê dịch từ các vùng này với Thu Xà, trên phương diện công việc làm hay giao dịch về thương mải.

Dân chúng tại các xă này hoang mang, sợ hăi không ít, nhất là chuyện Ma Hời xuất hiện ngay giữa ban ngày cũng như ban đêm tại ven khu Rừng Cấm. Thường vào cuối Đông đầu Xuân, người dân địa phương đồn đăi “Ma Hời” xuất hiện thường xuyên bất luận ban ngày hay ban đêm.

Các lời đồn đăi c̣n diễn tả cả cách ăn vận của Ma Hời và họ quả quyết đó là sự thật…(!) Các tin về hiện tượng ma quái này dù có tin hay không, cũng chẳng ai bác bỏ…

Có một thời ngoài đạo Bà La Môn và Hồi giáo, người Chiêm c̣n theo Phật giáo đại thừa và xem như là quốc giáo vào thời đóng đô ở Đồng Dương. Về sau khi thiên đô về Chà Bàn, Phật giáo Đại Thừa không c̣n nữa và họ trở lại với đạo Bà La Môn.

Các di tích đào được các tượng Phật bằng đồng, đỏ có, đen có cùng nhiều bia đá khắc ghi chữ bản xứ tức chữ Chiêm Thành nói lên giáo lư của Phật giáo Sinh, Lăo, Bệnh, Tử…và thuyết Luân Hồi cũng như nói về cảnh Niết Bàn Cực Lạc…chứng minh một thời kỳ sùng đạo Phật của người Chiêm Thành.

Người Chiêm Thành cũng như người Việt hay các quốc gia ở Đông phương, đều tin rằng con người có tiền kiếp, như vậy là có Luân Hồi. Chẳng những dân Chiêm Thành mà hầu hết các quốc gia Đông phương tin rằng, các bóng ma Hời khóc lóc v́ bị bất đắc kỳ tử, khiến oan hồn họ không thể siêu thoát được và như vậy, họ không thể tái sinh, mà phải đời đời kiếp kiếp chịu sống vất vưởng ở giữa thế gian này, mà không có được nơi nương tựa…

Nhiều giai thoại nói về Chợ Ma Hời thường diễn ra vào những đêm Đông tiết trời lạnh lẽo. Có những năm trùng hợp với những đêm áp Giao Thừa, một số quả quyết chính ḿnh đă nh́n thấy, cũng có số người khác quả quyết chính họ đă đến ṭ ṃ xem, hoặc mua sắm những mặt hàng của Ma Hời bày bán, ngay tại khu chợ nằm ngay trung tâm của khu Rừng,Cấm.

Có người tin nhưng cũng không ít người bác bỏ. Có một số c̣n thuật lại chính họ đă mua sắm các món hàng tơ lụa dệt đủ màu sắc, nhưng khi mang về đến nhà chỉ toàn là các lá cây và các loài hoa rừng… Một số tuy bán tín bán nghi vào lời các cụ, song mọi người đều ṭ ṃ lắng nghe các cụ kể chuyện Ma Hời hiện lên nhóm chợ Tết.

Gần đây các nhà nghiên cứu vấn đề huyền bí, như theo một cuộc phỏng vấn của Pravda, với một chuyên gia nổi tiếng về hiện tượng ma quái, Leslie Rule, tiết lộ là ḿnh được nghe những tiết lộ về linh hồn, khiến những người muốn biết về chuyện huyền bí cảm thấy một cách vô cùng lư thú.

Ông ta cho rằng một bóng ma có thể xuất hiện bất cứ lúc nào và bất cứ ở đâu. Nhưng có điều là đối với những người có sự liên hệ mật thiết với người chết, th́ có những trường hợp khác hơn.

Theo Leslie Rule giải thích lúc sinh thời, thường người quá cố hay xuất hiện ở đâu và xuất hiện vào lúc nào, th́ khi chết linh hồn họ xuất hiện cùng vào thời gian và địa điểm đó.

Những nơi mà ta thường nh́n thấy bóng của các linh hồn có quan hệ mật thiết với ḿnh xuất hiện, là ở cầu thang, hay từ cửa sổ hoặc nh́n thấy linh hồn người chết đang ngồi trên một cái ghế, nơi mà lúc sinh thời thường ngồi chẳng hạn…

Có đôi khi c̣n nh́n thấy họ đang nằm trên giường hệt như lúc sinh thời, thỉnh thoảng ta soi mặt trong kiếng nh́n thấy h́nh ảnh của người quá cố ngay trong gương đang mỉm cười nh́n ḿnh v.v…

Theo nhà nghiên cứu này giải thích, bóng ma là một con người chỉ khác với ta là họ không c̣n cái vỏ bọc bên ngoài nữa. Nếu mạnh dạn ta có thể yêu cầu họ làm những điều ǵ ḿnh muốn, nhưng tuyệt đối không nên đ̣i hỏi những điều vượt ra ngoài quyền lực của họ. Tất cả những oan hồn vất vưởng trên trần gian, họ đang chen chúc sống với những người thân hay bạn hữu, chính họ cũng không biết là họ đă chết.

Ví như, những bóng ma này không hiện hẳn lên mà chỉ nghe có tiếng nói, hoặc tiếng động chén dĩa, ghế bàn xê dịch… Những lúc như vậy ta yêu cầu họ xuất hiện ra bên ngoài ánh sáng…Họ sẽ vâng theo lời yêu cầu và thỏa mạng theo lời yêu cầu ngay.

Rơ ràng cũng có các trường hợp, những bà mẹ lúc sinh thời thương con, không muốn con làm việc quá với sức ḿnh, sợ rủi ro sinh ra bệnh hoạn, người mẹ ra lệnh bằng tiếng nói văng vẳng bên tai: “Tối rồi đi nghỉ đi” hoặc “đừng làm ǵ nữa, ngủ đi”! Thỉnh thoảng người mẹ này c̣n hiện lên, cho nh́n thấy h́nh ảnh đứng với khoảng cách không xa lắm, nhưng chỉ chớp nhoáng rồi biến mất ngay sau đó.

Trường hợp gặp những linh hồn hung bạo c̣n nặng nghiệp chướng, xâm nhập vào nhà phá phách, theo nhà nghiên cứu Leslie Rule khuyến cáo, ta không nên xua đuổi bằng những lời lẽ hay bằng hành động bất nhă, chỉ nên lấy lời lẽ nhẹ nhàng xin họ nên lánh xa ḿnh, đồng thời hăy dâng cầu nguyện cho những linh hồn này chóng siêu thoát.

Nên nhớ rằng ma xuất hiện gần như thường xuyên tại ngay nơi họ qua đời bởi bạo lực. Ta thường nghe nhiều lâu đài có ma hiện lên phá phách làm cho người sống phải sợ hăi. Điều dễ hiểu là đa phần những lâu đài xưa nay thường có lịch sử, đă xảy ra những cái chết mờ ám đầy uẩn khúc..khiến các oan hồn đó không thể nào siêu thoát về Cơi Chết nên họ hung tợn, thỉnh thoảng làm những chuyện táo bạo…song chỉ để dọa nạt…

Các hồn ma không phải cấu tạo bằng tế bào, vật chất mà bằng một luồng khí thiêng liêng bí ẩn. Nó có thể xuyên qua tường mà không gặp một trở ngại nào. V́ vậy mà chẳng ai có thể cầm giữ ma được.

Trả lời một câu hỏi phải chăng ta nh́n thấy ma bởi ảo giác? Đối với một người cơ thể khỏe mạnh, không bị chất ma túy xâm nhập vào người, th́ không bao giờ bị ảo giác cả, mà các hiện tượng họ nh́n thấy đó là sự thật.

Linh hồn người mới qua đời, thường đi t́m người bạn đời cùng những người cùng có huyết thống, hoặc bạn bè thân thiết để thăm viếng, mà ta gọi là chiêm bao hoặc cũng có những hiếm hoi, có người sống được nh́n thấy người thân hiện ra trước mắt.

Như trường hợp một đứa bé đang đi rong chơi, khi nghe tin ông nội qua đời, nó vừa chạy trở về nhà vừa tức tưởi khóc, bất giác nh́n thấy h́nh ảnh ông nội nó hiện lên đang đứng ngay giữa một lùm tre bên vệ đường. Đứa bé đó cơ thể mạnh khỏe, nhất định không phải bị ảo giác.

Leslie Rule cho biết đă có hàng triệu người thông báo nh́n thấy thiên thần. Có nhiều người đă được thiên thần cứu cho mạng sống, nhưng họ chỉ cho đó là giấc mơ thiêng liêng. Những thiên thần xuất hiện bằng nhiều dạng khác nhau, nhưng đa phần đều có h́nh dáng con người.

Cũng có một số người nh́n thấy theo như quan niệm truyền thống, là những thiên thần có đôi mắt xanh và mái tóc vàng óng ánh. Với những bệnh nhân nguy kịch thường trông thấy nhiều lần, như nửa hư nửa thực h́nh ảnh một bà áo trắng, mang linh dược đến cho uống…và sau đó người bệnh lành mạnh mau chóng..

Theo nhà nghiên cứu về những điều huyền bí, th́ ông ta được sinh ra trong một ngôi nhà ma. Ngôi nhà này được xây trên một ngôi mộ của một người Mỹ địa phương. Ông cho biết họa hoằn lắm ông mới được nh́n thấy bóng ma, song lại được nghe thấy tiếng động và luôn cả tiếng người nói, cười hay khóc rất rơ ràng.

Tôi từng nghe tiếng khóc tức tưởi của một người phụ nữ, khiến tôi có cảm tưởng người đàn bà đau khổ ấy có một trái tim tan vỡ. Không phải chỉ riêng ḿnh tôi nghe thấy, mà ngay những người hàng xóm cũng bảo như vậy. Dường như là người đàn bà đau khổ ấy đang lửng thửng đi t́m một cái ǵ đó, một thứ ǵ đó mà bà ta đă bị đánh mất.

Cứ theo vào lời tường thuật của Leslie Rule, nhà nghiên cứu linh hồn, th́ quả thật có ma hiện h́nh. Từ hàng bao nhiêu thế kỷ trôi qua, việc ma xuất hiện đều được xác nhận là điều có thật, như trường hợp Ma Hời. Câu chuyện “Đêm Giao Thừa Ăn Tết Với Ma” là một sự thật xảy ra ờ Rừng Cấm…

Nay th́ khu Rừng Cấm không c̣n nữa, nếu có c̣n chăng th́ âu chỉ là một khu nghĩa địa, trong đó có một ngôi cổ mộ, mà người dân địa phương nghi ngờ đó là ngôi mộ của một người trong hoàng tộc Chiêm Thành đầy uy quyền, được chôn cất trước khi đất nước Chiêm Thành chỉ c̣n là một dăi đất vĩnh viễn ch́m sâu vào dĩ văng…



                                                              Thinh Quang















Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 909 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:22pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



MA ĐẤT ĐÊM GIAO THỪA


Câu chuyện xảy ra vào năm 1978, tại mật khu Dương Minh Châu, một địa danh thuộc ranh giới tỉnh Tây Ninh, Hậu Nghĩa, biên giới Cao Miên. Mật khu này, sau khi CS vào, được cải danh thành công trường hồ chứa nước Dầu Tiếng, dưới quyền điều khiển của một cán bộ đảng viên trung kiên, danh xưng là chủ nhiệm công trường.

Đám công nhân ngụy chúng tôi thường gọi người cán bộ này là Chú Chín. Chú Chín, như đă nói, vốn là một cán bộ miền Nam tập kết, có nhiều tuổi đảng, chú là người sinh trưởng ở miền Nam, nên dù đă tập kết và trở thành đảng viên trung kiên của CS, Chú Chín vẫn có phong thái chân chất, ngôn ngữ thật thà và duy tâm như hầu hết những người sanh trưởng ở miền Nam nước Việt.

Tánh t́nh chú Chín nhân ái thâm trầm và có một điều thật là lạ, cho dù chú đă đi tập kết, chiến đấu và sinh hoạt lâu năm như vậy trong hàng ngũ những người CS, Chú vẫn c̣n giữ được tánh nết nhu ḿ, biết thương người và đặc biệt hơn cả, Chú rất thương mến các anh chị em công nhân trong công trường, làm việc dưới quyền điều động của chú.

Địa thế của công trường vốn dĩ là mật khu Dương Minh Châu trong thời chiến, nên nằm sâu tít trong rừng đèo heo hút gió, cây cối um tùm rậm rạp với rừng cỏ tranh che lấp đầu người. Có hai con đường độc đạo, quanh co nhỏ hẹp, nằm khuất trong đám cỏ tranh dành để đi bộ từ công trường ra tới xóm nhà dân, cách khoảng chừng hai cây số, với đầy rẫy những lỗ bom đào sâu dưới đất, miệng rộng như những cái ao khổng lồ.

Người đi bộ nếu lỡ trượt chân rớt xuống, không có người trông thấy để rồi t́m cách thả dây kéo lên th́ xem như chết chắc, v́ khó ḷng một ḿnh người đó có thể t́m cách nắm được các nhúm cỏ tranh trơn tuột, mà leo lên miệng hố cong ṿng như cái ḷng chảo sâu hoắm này.

Đă có ít nhất vài ba lần, các công nhân cơ hữu thuộc đội lao động thanh niên xung phong, vào những buổi chiều chán ngán cơm hẩm cá thiu ở công trường, họ chịu khó đi bộ ra xóm nhà dân bỏ tiền túi ra để có những bữa cơm "cải thiện", thay thế cho những bữa ăn quá đỗi đạm bạc, chỉ có vài bát cơm hẩm trong khẩu phần ẩm thực với vài ba con cá khô mục, hoặc nhúm rau xanh tự trồng với vài muỗng nước muối mặn chát, thay thế cho món ăn mặn hàng ngày.

Các anh chị em công nhân ở đây, phần lớn, là thành phần con cái ngụy được Công Ty Xây Dựng Thủy Lợi 9 tọa lạc ở Thị Nghè, điều lên vùng khỉ ho c̣ gáy này để tham gia lao động công trường. Công việc chung của họ là hàng ngày tiến quân trên một con đường độc đạo khá rộng lớn.

Xe cộ có thể chạy qua lại được để tự khiêng những tảng đá khổng lồ, do nhóm anh em tài xế chúng tôi lái những chiếc xe Liên Sô hiệu MA, xe ZIN ba số 5, lấy đá từ núi đá Biên Ḥa hoặc Châu Thới chở về. Công việc thật là nhàm chán và nặng nhọc dưới ánh nắng thiêu đốt, với từng cơn gió lốc phủ ngập đất đỏ thổi tới, bám lên những thân xác trẻ tuổi đầy hoa mộng c̣m cơi của họ hàng ngày.

Chúng tôi, tuy cũng là công nhân, nhưng có điều may mắn hơn là được điều động đi làm phụ xế trên những chiếc xe Zin 3 con 5, hoặc những chiếc xe MA của Liên Sô vĩ đại, hàng ngày được đi ra khỏi công trường về Châu Thới lấy đá, để chở về đổ trên con đường lớn này, để hoàn thành qui hoạch một con lộ tiêu chuẩn, nối liền công trường với các thị xă xa xôi lân cận.

Nhờ được lái xe có giấy lệnh công tác của công trường do Chú Chín kư nhận, mỗi xe chúng tôi đều có trang bị súng ống cá nhân, có cán bộ chỉ đạo dẫn đầu mỗi lần đi công tác chở đá, nên nhóm anh em tài xế chúng tôi, từ xế chính thường là những cán bộ, bộ đội, cho đến xế phụ là những ngụy quân ngụy quyền có chuyên môn cao như chúng tôi, được tuyển dụng v́ có "tay trong" lo lót.

Ngay từ những ngày đầu ra quân đi chở đá trên các tuyến đường thường lệ, xế chính, xế phụ chúng tôi dù có khác nhau về ư thức hệ hoặc danh xưng trong chế độ mới của VC, cũng đă rất tâm đầu ư hợp trên cả hai phương diện làm tốt công tác do đảng, nhà nước giao phó lẫn những kỳ công thu hoạch lợi nhuận trên các chuyến xe từ công trường đến nơi lấy đá bằng những chuyến buôn lậu có kế sách hẳn ḥi.

Lợi tức thường từ những chuyến xe trống, nhưng với nhiều cách che dấu tinh vi, chúng tôi lùng sục mua rẻ những mặt hàng lấy từ những con buôn từ vùng biên giới gồm nào là thịt, mỡ heo, củi, gạo, đường, sữa, thuốc lá, v.v... Thật là những con số lợi nhuận rất đáng ca ngợi và hoan hỉ đối với cách lái xe lương tháng vài chục bạc èo uột như chúng tôi.

Từng bọc tiền lời kiếm được thường xuyên mỗi ngày, đưa địa vị lao động của nhóm anh em tài xế chở đá chúng tôi đến một giai cấp tiền bạc rủng rỉnh đề huề, dù chỉ ngụy trang dưới một h́nh thức ngấm ngầm, hoàn toàn trái nghịch với bộ dạng lem nhem dầu mỡ, mồ hôi dầm dề trên những bộ quần áo bảo hộ lao động bạc phếch v́ nắng cháy của đám lái xe chúng tôi.

Lúc đă kiếm chác được khá nhiều tiền, chúng tôi cũng biết cách xử lư đúng điệu giang hồ với Chú Chín chủ nhiệm công trường, anh phó chủ nhiệm, ban an ninh, đội bảo vệ... Tóm lại, kẻ nhiều người ít, tùy theo chức năng, tùy theo t́nh h́nh mà chia chác để giữ mối kiếm ăn lâu dài, trong khi cả nước đang dần dần kéo nhau đi vào thời kỳ lang thang đói rách.

Bọn công nhân Ngụy chúng tôi thừa đủ kinh nghiệm khôn ngoan, nên luôn luôn áp dụng cung cách ăn đồng chia đủ với tất cả mọi thành phần cán bộ viên chức thẩm quyền liên hệ, ngay cả các đội kiểm tra kinh tế trên các tuyến đường chúng tôi qua lại hàng ngày, chúng tôi cũng không quên đáp lại xứng đáng thái độ làm ngơ của "các đồng chí" mỗi lần nhận ra đoàn xe chở đá từ công trường hồ chứa nước Dầu Tiếng hàng chục chiếc xe nối đuôi nhau chạy qua...

... Từ lúc có tiền rừng bạc bể trong tay, anh em xế chánh, xế phụ của chúng tôi cũng không quên những đứa em đứa cháu, hiện là những công nhân lao động thuộc nhóm thanh niên tiên tiến của công trường.

Điều mà chúng tôi không bao giờ xao lăng về đám thanh thiếu nữ trẻ này là họ, đa số thuộc con cái ngụy quân ngụy quyền, vốn là những chiến hữu ruột thịt trước đây của chúng tôi. Gặp các em thường xuyên, nh́n các em từng ngày đốt tàn tuổi xuân trên từng viên đá thô nhám trĩu nặng, thân thể mỗi ngày thêm khô héo tàn tạ, trong những mùa mưa nắng khắc nghiệt của công trường.

Ḷng tự ái ngấm ngầm không thể bộc lộ của đám tàn binh thua cuộc, chúng tôi chỉ biết im lặng thương xót ngậm ngùi cho tuổi trẻ các em. Nên chi, chuyện cho các em quá giang xe ra khu xóm dân thị xă, kiếm thêm những bữa cơm cải thiện, hay dúi cho các em dăm ba trăm bạc tiền hồ, các em nữ chút tiền mọn để chi tiêu cho những nhu cầu gương lược, trang điểm của con gái là chuyện không có ǵ cần suy nghĩ, của đám tài xế ngụy quân đội lốt giác ngộ tốt như chúng tôi.

Các em cũng biết thân phận cam chịu những thua thiệt của hàng ngũ con cháu ngụy quân ngụy quyền, bằng cách ngấm ngầm liên kết với nhau, gắn bó và chia xẻ nhau tất cả những tâm tư t́nh cảm tự nhiên nhất của tuổi trẻ. Các em âm thầm chịu đựng những tháng ngày lầm than ở công trường, bên ngoài không hé răng tỏ lộ một lời than van thống trách nhưng bên trong th́ sùng sục lửa căm hờn.

Rất ư hợp tâm đầu, các em tự biết, đám xế phụ chúng tôi tự biết. Chúng tôi kín đáo trao đổi và ngấm ngầm bảo vệ và cảm thông lẫn nhau. Trong số các em, có một cặp nam nữ trẻ tuổi mà tôi biết rơ tông tích, lư lịch. Đứa con trai trên Trần Mạnh Hùng, con của một sĩ quan ngụy cao cấp, thân phụ của Hùng.

Dĩ nhiên đă lên đường đi cải tạo "mười ngày" chưa thấy dạng trở về sau hai năm hai tháng. Đứa con gái chỉ cần nh́n qua dáng dấp, đích thị là một tiểu thư với tấm thân ḿnh hạc xương mai, khuôn mặt bầu bĩnh thông minh đôn hậu như ánh trăng rằm. Bảo Quỳnh là tên đứa con gái, cựu nữ sinh Gia Long học giỏi, đàn dương cầm lại rất hay.

Bảo Quỳnh và Mạnh Hùng là cặp thanh niên trẻ tuổi và thầm lặng nhất của công trường. Họ yêu thương nhau, quấn quít bên nhau như bóng với h́nh đêm ngày sát cạnh, bất chấp những giáo điều lệnh lạc do chỉ thị của đoàn của đảng. Họ sống lủi thủi và lao động bên nhau cho đến một hôm, công trường rộn ră lao xao về sự vắng mặt trong buổi điểm danh sáng của Bảo Quỳnh.

Mạnh Hùng th́ thần sắc như kẻ mất hồn. Em không thể trả lời trước ban chủ nhiệm về sự vắng mặt của cô bạn gái hiền lành xinh đẹp, trong khi mọi người đều xác nhận chiều ngày hôm trước, hai người c̣n dẫn nhau đi bộ ra quán bà Tư Thái ngoài thị xă, ăn cơm với đĩa dưa cải chua với hai cánh gà rồi cùng dẫn nhau trở về công trường vào lúc trời vừa nhá nhem tối, có cơn mưa lất phất đầu mùa.

Đám thanh niên trẻ đều khẳng định chính mắt họ nh́n thấy hai người ra khỏi nhà bà Tư Thái, trở về công trường theo con đường nhỏ quanh co dưới đám cỏ tranh rậm rạp. Lúc bấy giờ, trời c̣n tranh tối tranh sáng, nhưng đă không nh́n rơ bóng người, nếu người đi sau cách người đi trước chỉ trong dăm mười thước ngắn ngủi.
Vậy, Bảo Quỳnh đă thất lạc ở đâu? Trong khi Mạnh Quỳnh đă trở về được đến công trường đến sáng hôm nay, tự nhiên hóa thành người không c̣n thần trí?

Đến nước này chú Chín, chủ nhiệm công trường đă không c̣n giữ yên lặng, ông ban hành chung một thông báo, trong đó chú có lập lại những điều như trước đây chú đă từng căn dặn đám thanh niên:

- Bây đi đâu th́ đi tao không ngăn cản. Nhưng phải nhớ trở lại công trường trước khi trời tối. Trong đêm, nếu phải đi vệ sinh th́ phải vào nhà xí, không được đi bừa băi ngoài hàng rào quanh công trường, kẻo ma nó dẫn đi trong đêm th́ ráng chịu, tao không có cách gỡ.

Tưởng chú Chín đem ma ra làm chỉ thị dọa những đứa nhát gan theo lệ thường. Nào dè, cho đến hôm nay, Bảo Quỳnh tự nhiên biến mất, chú Chín mới tiết lộ cho đám tài xế chúng tôi biết như sau:

- Bảo Quỳnh mất tích chắc có lư do. Tao biết rơ lư do đó, nếu tao đoán không sai. Kể từ nay, đội thanh niên phải tuyệt đối chấp hành lệnh công trường, không được đi đứng bậy bạ trong đêm. Vùng đất này, tao đă từng sống trong thời chiến, tao biết quá rơ, ma quỷ lềnh khênh không ngán chi người phàm.

Chuyện bắt người trong đêm tối, dẫn sâu vào rừng sâu cho ăn toàn đất đá, vài ngày sau chỉ c̣n cái xác lạnh là chuyện đă từng xảy ra. Dạo chiến tranh c̣n, thiếu chi bọn lính cái đă xui xẻo bị ma dẫn đi cho ăn toàn đất đá, lúc t́m được đem về th́ đă thành con ma dại, dở tỉnh dở mê không ra cái giống ǵ!

Tao cá với bọn mày con Bảo Quỳnh là một sự tái diễn, nếu ḿnh không phân tán thành nhiều toán đi lùng kiếm, th́ chỉ nội nhật hôm nay nó sẽ trở thành cái xác không hồn.

Nh́n khuôn mặt khắc khổ đầy trang nghiêm của chú Chín, nhóm tài xế chúng tôi bắt buộc phải tin những điều chú vừa nói là sự thật. Nghĩ đến đây, tóc gáy chúng tôi dựng đứng, mặt mũi người nào cũng thất sắc y như bị gặp ma.

Theo lệnh, chúng tôi, đội tài xế gồm mười mấy chiếc xe của công trường chia nhau đi mỗi xe mỗi hướng. Phía sau thùng xe trống là các thanh niên xung phong. Chúng tôi rời công trường trong cái se lạnh của những ngày tháng cuối năm. Mặt trời mới vừa chớm khỏi những ngọn cây cao rải rác đó đây trong rừng, sương đêm c̣n đọng đầy trên từng cành cây bụi lá.

Sau nửa giờ lái xe len lỏi qua những tàn cây cao, che kín bởi đám cỏ tranh và phải lái thật khéo và tinh tế để tránh xe rơi xuống các hố bom sâu, bị che kín bởi lá cây che lấp lâu ngày, xe chúng tôi ra khỏi đám cây cao um tùm ẩm thấp, nh́n thấy cả một cánh đồng cỏ hoang dưới nắng cháy của những ngày cuối năm.

Trước mắt chúng tôi hiện ra một h́nh ảnh kinh hoàng không phải trong đêm thâu u tối, mà ngay giữa thanh niên bạch nhật có hàng chục con mắt chứng kiến: thân xác của Bảo Quỳnh nằm bất động trong một vũng nước lầy, quần áo tả tơi với mảnh lưng trần trắng xanh như màu bạch ngọc đang ngả sang màu tái của xác chết không hồn. Chúng tôi thận trọng cầm súng xuống xe, từng bước tiến đến chỗ Bảo Quỳnh đang nằm bất động.

Chú Chín đă đoán không sai. Bảo Quỳnh đă bị ma đất trong rừng dẫn đi trong đêm tối, nó dẫn cô gái đáng thương này đi ngay trong cơn khiếp sợ mê sảng của Mạnh Hùng, nên cho dù hai người có đang cùng đi chung, bị tách ra, Mạnh Hùng vẫn không c̣n tỉnh táo để chống lại ư muốn của loài ma rừng độc địa, ḥng cứu lấy cô bạn gái đáng thương.

Ma rừng sai khiến bước chân không hồn của cô gái đi càng sâu vào rừng bao nhiêu càng tốt, sau đó, ma đất xúi bẩy cô gái tự cào đất nhét kín vào mồm và nuốt vào cổ họng giống như người ăn xôi bắp, cho đến khi đất ướt dẻo đọng kín cổ họng, không thở được nữa th́ tự ngừng thở, chết luôn.

Nhưng sự độc địa của loài ma rừng này không phải chỉ có vậy. Trước cái chết kinh dị của người nữ công nhân vắn số và trẻ tuổi này, nàng sẽ trở thành một loại hồn ma linh thiêng và cực kỳ tàn nhẫn. Có nghĩa là hồn ma Bảo Quỳnh sẽ có ngày hiện về để gieo rắc thêm những cái chết khác.

Nếu hồn ma c̣n vương vấn duyên nợ ân t́nh với bất cứ ai khi c̣n sống, hồn ma c̣n nặng nghĩa ân t́nh. Vậy ai sẽ là người phải nhận chịu số phận xui rủi này nếu không phải là Mạnh Hùng, vốn là người khi c̣n sống, Bảo Quỳnh đă tin yêu và vô cùng thương nhớ?

Chú Chín chủ nhiệm công trường, dù là một cán bộ trung kiên vô thần của đảng CS cũng lộ vẻ thất kinh, khi nhận báo cáo đầu tiên của nhóm t́m kiếm báo về cái chết của Bảo Quỳnh. Việc đầu tiên chú quyết định là, ngay lập tức, xin lệnh để điều Mạnh Hùng về công tác ở thành phố để ḥng cứu lấy sinh mạng của em, v́ chú dám đoan chắc hồn ma Bảo Quỳnh, sẽ có lúc trở về để lấy mạng của Mạnh Hùng, phải chết chung như số phận của Bảo Quỳnh.

Hôm đó là ngày 29 tháng chạp. Những công nhân được hưởng đặc ân về nhà ăn tết đă được cấp giấy phép và được đội vận chuyển chở ra quốc lộ đón xe về vui xuân với gia đ́nh. Công trường chỉ c̣n lại số ít cán bộ công nhân phải ở lại, chờ đợt đi phép thứ hai, sau tết.

Nhưng, chú cũng không thể chờ đợi lâu hơn. Một mặt chú cho báo tin khẩn cấp cho thân nhân Bảo Quỳnh lên công trường nhận xác, mặt khác chú điện khẩn cấp về trung ương, để xin quyết định cho Mạnh Hùng được sớm rời khỏi công trường.

Nhưng trời không chiều ḷng người. Thủ Trưởng ở trung ương của công ty xây dựng thủy lợi 9 đă về quê tận Quảng Ninh ăn tết, nên đề nghị của chủ nhiệm công trường hồ chứa nước Dầu Tiếng, đành phải đợi đến ngày ông thủ trưởng lớn hơn trở lại nhiệm sở, mới có thể giải quyết. V́ vậy, Mạnh Hùng, dù chỉ cần đợi cho qua mấy ngày tết ngắn ngủi, cũng phải ở lại đón xuân hiu quạnh ở công trường với tâm trạng buồn đau thương nhớ cô bạn gái khi xưa.

Buổi chiều cuối năm nơi công trường đèo heo hút gió thật quạnh quẽ thê lương. Chú Chín ở miết trong pḥng với vợ con nghe đài phát những bài hát đón xuân buồn thê thiết. Dưới hai dăy nhà ở của công nhân cũng lặng lẽ không một bóng người. Đội vận tải, với những chiếc xe ZIN, xe MA đă được bảo quản, lau chùi sạch sẽ nằm thẳng lớp im ĺm, đám công nhân tài xế, phần đi phép, phần lẻn ra xóm nhà dân vui xuân nên công trường cũng chẳng có bóng dáng một ai.

Tôi và xế chính Nguyễn Văn Sinh làm sao chịu thấu cái quạnh quẽ của những giây phút giao mùa, bèn rủ nhau cuốc bộ ra nhà bà Tư Thái làm một bữa chén cuối năm say bí tỉ cần câu.

Hai chúng tôi, một cách mạng trái mùa, một tên ngụy thua trận, khoác lấy tay nhau, ngả nghiêng bước, ch́m khuất trong đám cỏ tranh tối tăm tịch mịch, trở lại công trường với những cảm xúc hư không trống rỗng, không nghĩ ǵ tới những giờ phút c̣n lại của lúc giao mùa. Bỗng nhiên, Sinh nghêu ngao cất cao một bài hát ngụy ....Nếu mai không nở, tao đâu biết xuân về hay chưa... Phải vậy không mày? Rồi Sinh phá ra cười trong đêm tối, giữa cái rùng rợn của đêm trừ tịch giữa đám cỏ tranh.

Quá nửa khuya, tức đă quá giao thừa, chúng tôi đang say ngủ, bỗng bàng hoàng thức giấc sau những tiếng la thất thanh vọng đến từ dăy nhà công nhân. Những cái đèn màu vàng ệch được bật sáng khắp nơi. Chúng tôi vội vă chạy về phía có tiếng thét gào ban năy. Mạnh Hùng nằm chết tự lúc nào, xác vắt ngang ngưỡng cửa, tay chân mồm miệng dính đầy đất cát giống hệt như kiểu chết oan khiên của Bảo Quỳnh.

Thế là những kinh nghiệm ghê gớm về loại ma rừng của Chú Chín, cùng những ǵ chú dự liệu đă xảy ra đúng như lời chú nói. Chỉ có điều là chú không thể chạy kịp được với thời gian để cố cứu mạng cho Mạnh Hùng. Phải chăng, đó là tại số mệnh. Số mệnh oan nghiệt của hai người trẻ tuổi thua cuộc v́ trận chiến cha ông, v́ họ đă yêu nhau đến chết cũng phải chịu chung nỗi ngậm ngùi?

Chú Chín buồn bă nh́n xác Mạnh Hùng, miệng lẩm bẩm:

- Mẹ! Đă biết mà không làm ǵ kịp.

Rơ ràng Bảo Quỳnh đă hóa thành loại ma đất, trở về công trường để biến thành con ma nữ đêm giao thừa, để bắt hồn Mạnh Hùng phải cùng đi với em sang bên kia thế giới cho trọn nghĩa yêu đương, theo như thói quen của loài ma đất.



                                                                             Tâm Linh







Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 910 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:22pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



V̀ SAO NGÀY 09 - 09- 09 LẠI QUÁ ĐẶC BIỆT


Mọi người, từ cô dâu và chú rể đến các rạp chiếu phim... đang đón chào ngày đặc biệt 09-09-09 theo cách riêng của họ. Tại Florida Mỹ, ít nhất một văn pḥng đăng kư kết hôn đă khuyến mại một đám cưới đặc biệt với 99,99 USD.

Một ngày hiếm thấy như 09-09 cũng trở nên có ư nghĩa với các nhà sáng tạo ra chiếc máy nghe nhạc iPod. Hăng Apple đă dời thời điểm ra mắt sản phẩm mới iPod vào thứ ba truyền thống, sang thứ tư để tận dụng ngày đặc biệt.

Hăng phim Focus Features sẽ ra mắt một bộ phim hoạt h́nh có tựa đề "9" nói về một con búp bê cũ rách tên 9 vào ngày 09-09.

Ngày 09-09 không chỉ tốt trong lĩnh vực khuyến măi tiếp thị, mà nó c̣n đại diện cho bộ ba số đơn lẻ, lặp lại cuối cùng trong thập kỷ này. Bộ ba số lặp lại mới nhất sẽ xuất hiện vào ngày 01-01-2101.

Mặc dù về mặt ngữ nghĩa th́ ngày 09-09-09 không có ǵ đặc biệt, nhưng một số người lại liên hệ tới lịch sử và ư nghĩa các con số với bộ số này.

Đối với những nền văn hoá coi số 9 là số may mắn, th́ ngày 09-09 luôn được chào đón, nhưng một số nền văn hoá khác có thể lại xem ngày này là một điềm gở.

MA THUẬT TOÁN HỌC

Các nhà thần số học hiện đại tin rằng, mỗi một con số từ 1 đến 9 đều mang một ư nghĩa thần bí nào đó, và sự kết hợp khác nhau của các con số, có thể cho ra những kết quả hữu h́nh trong cuộc sống, phụ thuộc vào sự kết hợp của chúng.

Là con số cuối cùng trong dăy số có một chữ số, số 9 nắm giữ một vị trí đặc biệt. Theo các nhà thần số học, ở mặt tích cực, nó gắn liền với sự khoan dung, ḷng trắc ẩn và sự thành công, nhưng ở mặt tiêu cực là tính kiêu ngạo và tự cho ḿnh là đúng.

Mặc dù những ư nghĩa trên thường bị xem là không có thật, nhưng các nhà thần số học lại có một người tiền nhiệm rất nổi tiếng để so sánh. Pythagoras, nhà toán học người Hi Lạp và cha đẻ của số, từng nổi tiếng khi phổ biến thần số học trong thời cổ đại.

"Pythagoras đă thúc đẩy nghiên cứu liên quan tới các con số và so sánh mọi thứ với số", Aristoxenus, nhà sử học Hi Lạp cổ đại, viết vào thế kỷ thứ bốn trước Công nguyên.

Bị ám ảnh một phần bởi các con số cả về mặt toán học và sự linh thiêng, cũng giống như nhiều nhà toán học trước đó và từ đó tới nay, Pythagoras cho rằng số 9 có nhiều đặc điểm rất riêng.

Khi nhân số 9 với bất kỳ số nào đó từ 1-9 đều cho ra kết quả, mà khi cộng hai số với nhau lại được số 9.

Ví dụ: 9x3=27. 2+7=9.

Khi nhân số 9 với bất kỳ số có hai, ba hoặc bốn chữ số, tổng của những số này cộng lại, cũng cho ra số 9.

Ví dụ: 9x62 = 558. 5+5+8=18. 1+8=9.

Ngày 09-09 năm nay là ngày thứ 252 của năm,

2+5+2=9.

SỐ 9: YÊU VÀ GHÉT


Trong văn hoá Trung Quốc và Nhật Bản, số 9 đều có ư nghĩa. Tuy nhiên, những ư nghĩa của số 9 lại đối lập nhau.

Người Trung Quốc coi số 8 là con số may mắn và năm ngoái đă chọn thời điểm 8 giờ, ngày 08-08-08 để khai Olympics Bắc Kinh.

Điều mà nhiều người có thể không nhận thấy là số 9 đứng thứ hai, trong danh sách những con số may mắn của người Trung Quốc. Họ xem số 9 đi liền với từ sống thọ, v́ nó phát âm giống với từ "trường cửu" trong tiếng Trung. Số 8 đọc giống từ "thịnh vượng.

Về phương diện lịch sử, các hoàng đế cổ đại của Trung Quốc có sự liên hệ chặt chẽ với con số 9, mà dễ nhận thấy nhất là trong lĩnh vực kiến trúc và trang phục của hoàng tộc, vốn thường có h́nh 9 con rồng.

Các triều đại uy quyền cũng tin vào sức mạnh của con số 9, đến nỗi cung điện ở Tử Cấm Thành tại thủ đô Bắc Kinh được cho là có 9.999 pḥng.

Đối lập với Trung Quốc, các hoàng đế của Nhật Bản không bao giờ mặc bộ trang phục có 9 con rồng. Trong tiếng Nhật, số 9 phát âm giống từ "sự đau khổ", v́ thế con số này được coi là rất không may mắn, chỉ sau số bốn có phát âm giống từ "chết chóc".

Nhiều người Nhật thậm chí c̣n tránh số pḥng có số 9, tại các khách sạn hay bệnh viện nếu những người xây dựng toà nhà, không loại bỏ số 9 khi kết hợp các con số.


               

LiveScience





Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 911 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:23pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



AI ĐĂ TỪNG CHỨNG KIẾN MA ĂN CỖ?


Chuyện chẳng có ǵ mới khi nh́n thấy ma ăn, uống. Quả thật chẳng có ǵ lạ khi một người nam giới cường tráng ăn hết hàng chục tô cơm to tướng, uống rựơu cả chai mà chưa biết chán, hút cả vài điếu thuốc mà chưa hết thèm.

Nhưng thật lạ khi người đó lại là một người con gái bé nhỏ, gầy nhom ốm yếu lại như một cái túi đựng được một lượng thực phẩm khổng lồ và tiêu đi đường nào chẳng ai hay.

Đó chính là người bị "vong ma đói" nhập. Với người b́nh thường có ăn giỏi lắm khi thật sự đói, chắc cũng được vài tô cơm hay phở. Nếu quán cơm phở nào mà vô phúc được một ông thầy phù thủy nuôi âm binh vào mở hàng buổi sáng th́.. ôi thôi.. rồi.

Nếu ai đă từng tham gia cúng dường âm binh, vong hồn ở những nghĩa trang, nghĩa địa, cúng xá tội vong nhân rằm tháng bảy...nói chung là cúng cho vong linh người âm, th́ phần thực phẩm sau đó sẽ bị phân hủy rất nhanh, sinh ra thiu, bở.

Người trần có đem sử dụng cũng chẳng ra ǵ và thường đem theo những nguồn năng lượng xấu gây bệnh rất vô h́nh. Ma ăn cỗ th́ chắc chỉ có các thầy, bà có nghiệp lực cao, có giác quan thứ sáu phát triển, hoặc các nhà ngoại cảm mới có khả năng nh́n, cảm nhận thấy.

Và khi nh́n thấy th́ họ rất là sợ phải ăn lại của ma. Đó là lư do v́ sao một số thầy bà không bao giờ dùng đồ ăn sau khi cúng. Nếu họ miễn cưỡng phải nhận th́ cũng đem cho hoặc là bỏ đi thôi.

C̣n đồ lễ Phật, Thánh bề trên, gọi là lộc Thánh th́ chẳng ai dám bỏ đi cả, mà có khi c̣n tranh cướp nhau bất chấp sự ngăn cản.. ví dụ như lễ hô Thần tại chùa Bái Đính Ninh B́nh, mà có mấy bài báo đă nêu.

Vậy ta phải hiểu biết về việc này ra sao? Đúc kết qua những sự việc, hiện tượng trên như sau:

- Khi một người già cả đau yếu bệnh tật hiểm nghèo, từ giă cơi trần tục, họ đem theo cả những niềm vui, nỗi buồn, đau đớn bệnh tật về bên kia thế giới. Khi ta cúng dường, gọi vong hồn người đó về cơi ta bà này, th́ họ trở về bằng những nguồn năng lượng vô h́nh.

Trong đó có cả những nguồn năng lượng xấu, của những bệnh tật hiểm nghèo...rất dễ ảnh hưởng đến những thực phẩm, hoa quả cúng dường đó.

- Khi ta vào nơi đền miếu chùa chiền linh thiêng, nơi có nguồn năng lượng cao của địa linh, những nguồn năng lượng của các bậc Thánh hiền tu hành đắc đạo từ cơi Thiên trở về, được coi là lộc Thánh, khi người trần tục hưởng lại, sẽ cho nguồn năng lượng cao hơn.

Đây là một trong những quan điểm, của một số người dân và thầy bà đang hành nghề trong cơi ta bà.




                                                                                     ST






Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 912 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:24pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



MỘT NGÀY ĐI LÀM ĐÁM CƯỚI CHO MA


- Số cháu lấy vợ tuổi này là không hợp, vợ cháu cao số lắm, không hoá giải kịp th́ trước sau cháu cũng chết yểu... Thôi, thương con thầy sẽ làm lễ giải hạn. Đă vào tay thầy là xong tuốt. Cứ đưa đây hai triệu, thầy lo chu đáo hết.

Anh Thành sinh tuổi Quư Hợi, gặp vợ tuối Bính Dần. Theo quan niệm của bố mẹ th́ hai đứa không hợp. Dù biết vậy nhưng Thành vẫn phải cắn răng mà ép bố mẹ v́ vợ tuơng lai đang chờ ngày nổ. T́m đủ cách cuối cùng bà Châu, mẹ Thành cầu kiến đến thầy bói nhờ hoá giải.

Thầy Đ. quê xă Tùng Lâm, huyện Tĩnh Gia, Thanh Hoá. Mấy năm nay nổi lên như cồn. Mỗi ngày có hàng trăm người khắp nơi ùn ùn kéo đến cầu xin phước lộc. Khẩu hiệu của thầy được truyền dụ:

- Đă ra tay th́ hạn nặng đến mấy cũng hoá giải được tuốt.

Nghe qua câu chuyện bà Châu, thầy phán xanh rờn:

- Nếu không hoá giải sớm th́ cậu quư tử nhà bà sẽ chết non. Mất người nối dơi tông đường như chơi. Tốt nhất cứ cưới âm cho cháu.

Bà Châu tái mặt khẩn khoản nhờ thầy ra tay cứu sinh độ thế. Thầy không quên dặn ḍ bà Châu phải chuẩn bị lễ giải hạn.

Hỏi bao nhiêu, miệng thầy buông gọn:

- Hạn cháu nặng lắm, sắm nhiều lễ. Cứ đưa đây hai triệu, thầy lo chu đáo hết. Gặp thầy là…đứt điện liền. Nếu làm th́ trước khi cưới, thầy làm chung luôn cùng mấy đứa nữa. Gớm! Giờ lớp trẻ có cấm mấy nó vẫn yêu. May cho bà là sớm gặp tay thầy đấy.

Cuối tháng 8-2009, thầy hành hương về Đền Cờn, xă Quỳnh Phương, huyện Quỳnh Lưu, Nghệ An. Theo sau là đám đệ tử tay kèn, tay trống. Từ sáng sớm, hàng chục người đă háo hức có mặt, đi kèm là những cặp uyên ương đến chùa diện kiến.

Chuẩn bị vào đại lễ, thầy búng tay dặn ḍ:

- Các con ai có nhu cầu “gửi t́nh yêu vào đất” th́ giải quyết luôn đi, vào rồi cấm được ra, mất linh.

Tám giờ sáng, không khí đang ồn ào bỗng tĩnh lặng. Gian đền chính có hàng chục người ngồi chen chúc, hai tay chắp lạy, nét mặt tôn nghiêm. Một lúc dàn nhạc đồng thanh vang lên chói tai, khiến nhiều người nhăn nhó.

Quan sát xung quanh gian đền chính, chúng tôi thấy hàng chục “đôi uyên ương” được làm bằng giấy, trong trang phục áo cưới màu hồng, vàng, tay nắm tay, được xếp vào góc. Cạnh bên những khay đựng tiền lễ được đặt trước mặt của đám cầu sinh.

Sau khi ghi họ tên khách vào sổ, thầy bắt đầu gơ mơ cốc cốc, thưa bẩm huyên thuyên, gọi tên đủ các thần linh trên đời. Rồi thầy bắt đầu ḥ hét, cả thân h́nh và cái đầu được trùm dưới tấm khăn choàng đỏ bắt đầu lắc lư.

Thầy rùng ḿnh đứng dậy, miệng hô vang:

- Hôm nay ta thấu t́nh tâm nguyện, về đây giúp, các con có mưu cầu ǵ cứ nói.

Đám hầu sinh cúi rạp người, miệng đồng thanh:

- Con lạy thầy!

Thầy bắt đầu ứng nghiệm. Trong những pha nhập vai “cô Tám, cô Chín, ông Hoàng Mười…” mỗi kiểu thầy hóa thân đều được hai hầu đồng theo sau tự bố trí, trang điểm. Trên khuôn mặt thầy son phấn bôi ḷe loẹt, hàng lông mày được kẻ đậm. Mấy người đi cùng tiết lộ: Thầy là pê đê đấy.

Tại gian chính của ngôi đền, với những vai nhập hồn, thầy cứ xúng xính trong bộ váy nhảy nhót loạn xạ. Vừa nhảy tay thầy vừa cầm thuốc lá đốt liên hoàn. Nhưng dù có nhập vai, dù có lên đồng th́ thầy đều biểu diễn đúng một chiêu bài: Hai chân nhảy ṿng quanh, chân nam đá chân chiêu, tay cầm quạt phe phẩy.

Đối với những vị thần linh nữ như “cô Tám, cô Chín”, thầy diễn điệu đà hơn một chút. Đối với những thần linh nam, thầy dùng kiếm gỗ, múa ngang lượn dọc, khiến đám hầu sinh tái mặt mỗi khi thầy vung…kiếm.

Vừa diễn xong tiết mục cậu nhỏ lên núi, thầy bảo tạm dừng cho các con kiếm cái ǵ lót dạ. Ngó xuống đồng hồ, đă điểm sang hai giờ chiều.

Thầy vừa dứt lời, đám hầu sinh không kịp kiêng lễ phép nơi chốn linh thiêng, tháo chạy ồ ạt t́m nơi “giải quyết nhu cầu. Mấy đứa bé đi cùng do đă có lệnh cấm của thầy khi được phép ra ngoài, nh́n xuống đă thấy đủng quần ướt mèm, hóa ra các cháu giải quyết tâm sự luôn tại trận.

Sau ba mươi phút tạm nghỉ, vở diễn của thầy bắt đầu lên đến đỉnh điểm. Không ai bảo ai, những đám hầu sinh trên tay cầm sẵn từng xấp tiền từ 1.000 đến 10.000 đồng, thậm chí cả loại tiền mệnh giá 50.000-100.000 đồng.

Mấy đồng tiền lẽ được thầy ném về đám hầu sinh. Đứa con ba tuổi của thầy thấy tiền chạy tứ phía thu gom, khiến người khác phải canh chừng

Màn kịch cũ tái diễn. Thầy lại nhảy nhưng phương án tiếp cận với đám hầu sinh thân thiện hơn. Giờ, sau mỗi lần lên đồng, miệng thầy hô vang:

- Các con ai thành tâm cứ đặt tiền vào lễ, rồi muốn xin bao nhiêu lộc cũng được. Âm duyên dù có chia ĺa ngăn cách, ta sẽ xem xét ra tay trị hạn.

Lần lượt, số tiền được đặt vào lễ tăng dần. Thầy lấy xấp tiền mệnh giá 200 và 500 đồng rải khắp, ném tứ phía cho đám hầu sinh. Tuy nhiên những người nào đặt lễ nhiều và thân quen th́ thầy tập trung ném tiền về phía đó. Đám hầu sinh hầu cạnh cũng hưởng xái phần lộc nhiều hơn.

Nhẩm tính sơ sơ, số tiền thầy vứt ra khoảng 500.000 đồng. C̣n số tiền của đám hầu sinh đặt vào bàn lễ nhẩm sơ sơ cũng tới gần chục triệu.

Vợ con thầy theo cạnh. Đứa bé chừng ba tuổi, con thầy bất chấp bố đang lên đồng, cứ thấy tiền là ngó nghiêng, chạy bên này, bên kia, lấy tiền nhét vào túi. Đám hầu sinh cười:

- Chắc nó cũng lên đồng rồi đấy! Con thầy có khác, khôn đáo đễ.

Kết thúc buổi hành lễ, kéo dài gần 12 tiếng đồng hồ, trên khuôn mặt đám hầu sinh ủ rủ, mệt nhoài. Y lệnh thầy, lần lượt những “đôi uyên ương” được đem ra phía góc sau gian chùa chính hỏa táng.

Ngoài trời mưa đổ tầm tă, sấm chớp nh́ nhoằng. Thầy trấn an:

- Ta đă bảo mà, cầu được ước thấy. Mưa là lộc đấy!

Nói xong, thầy lên xe ô tô khuất bóng.



                                                                             KHĐS







Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 913 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:25pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



NHỮNG CHUYỆN HUYỀN BÍ


Cách đây vài ngày tôi đọc được một câu chuyện thật như sau: Có một người đàn bà, hôm đó là ngày để thăm viếng mồ của người bà con. Trước khi đi, bà thay đồ và mặc một bộ đồ khác may theo kiểu thể thao cho thoải mái nhưng không có túi.

Vă lại không muốn mang theo bóp, cho nên bà mới bỏ bằng lái xe vào một phong thư nhỏ và dán lại; sau đó bà mới để vào bên trong áo lót của ḿnh và lái xe đến nghĩa địa cách đó không xa. Khi đến nghĩa địa bà đặt bó hoa lên ngôi mộ khấn vái nói vài lời với người chết xong th́ đi về.

Trở về nhà được vài tiếng th́ điện thoại reo, bà bắt lên nghe giọng của một người đàn ông hỏi bà:

- Có phải bà tên là S... và họ là M. không?

Bà trả lời:

- Đúng rồi nhưng ông hỏi để làm ǵ?

Người đàn ông bên đường dây kia mới nói rằng:

- Tôi là cảnh sát. Trên tay tôi đang cầm cái bằng lái xe của bà..

Ông chưa nói dứt câu th́ bà ta cắt ngang:

- Xin lỗi ông tôi không có làm mất bằng lái xe. Có lẽ ông lầm rồi đó.

Nhưng ông cảnh sát lại lập lại câu hỏi như lần trước và c̣n hỏi thêm rằng:

- Có phải bà đang ở địa chỉ này không...?

Th́ bà ta trả lời:

- Đúng rồi nhưng tôi đâu có làm mất bằng lái.

Ông ta hỏi tiếp:

- Vậy bằng lái của bà, bà để ở đâu?

Bà ta kêu ông cảnh sát chờ ḿnh một chút, rồi bà đi vào pḥng ngủ lấy phong thư để trên bàn phấn và xé ra để lấy bằng lái xe của ḿnh, nhưng bà ta không thấy bằng lái của ḿnh đâu hết, nó đă biến mất tự bao giờ.

Bà ta quá đỗi ngạc nhiên, vội vă nhấc điện thoại lên và hỏi ông cảnh sát:

- Ông đă thấy bằng lái xe của tôi ở đâu?

Ông trả lời:

- Tôi đă lượm được gần nghĩa địa trên đường...

Bà ta rất lấy làm ngạc nhiên tại sao ḿnh bỏ bằng lái vào phong b́ và dán lại, làm sao mà nó có thể rớt ra ngoài được; hay là...khi nghĩ đến đây, cả người bà như có một luồng điện lành lạnh chạy khắp toàn thân.

Khi đọc câu chuyện thật này th́ thấy nó rất giống câu chuyện của T, để T. kể cho các bạn nghe:

Ngày xưa khi đi học má ít khi nào cho tiền lắm, nhưng hôm đó có lẽ gần Tết, nên má cầm một xấp tiền mới và đưa cho T. một tấm giấy 20 đồng tiền Cộng Ḥa, màu trắng hồng có vẽ những lằn đỏ.

Được má đưa cho tờ 20 đồng mới tinh, c̣n thơm phức mùi giấy mới, T. vui mừng lắm xếp nó lại làm ba, rồi bỏ vào túi quần tây và tự nói với ḿnh rằng, sẽ để dành tiền mới này, nếu gặp cái ǵ ở trong trường, cho dù có thích cũng không mua.

Khi bỏ tiền vào túi xong, cầm cái cặp táp T. đi nhanh đến trường. Trường nằm cách nhà hơi xa T. phải đi bộ cả nửa tiếng đồng hồ mới đến. Có hai con đường dẫn đến trường, tụi học tṛ thường gọi là ngơ trong và ngơ ngoài.

Hai ngơ này dài bằng nhau, nhưng ngơ trong mát hơn ngỏ ngoài, v́ ngơ ngoài có đường tráng nhựa cho xe cộ chạy, nhưng lại không mát bằng ngơ trong. Quí vị cũng biết thời tiết bên Việt Nam rất là nóng, nên T. thích đi ngơ trong hơn, mặc dù ngơ trong hơi vắng vẻ.

Hai bên đường toàn là những cây hoa dại và cây nhăn ḷng mọc um tùm, rồi giữa đường c̣n có một cái nghĩa địa nhỏ, có khoảng mười mấy hai chục ngôi mộ, ở trong góc của nghĩa địa đó có một cây đa già thật lớn, dưới gốc cây đa có một ngôi miếu nhỏ, mỗi lần đi ngang đây là T. bước thật nhanh.

Không phải v́ mấy ngôi mộ của người chết, mà là cây đa và cái miếu, nó làm cho T. sợ mỗi khi nh́n, nếu trời mà âm u là T. sẽ không dám đi ngơ trong, nhưng hôm đó trời nắng cho nên đi ngơ trong đi cho mát.

Trên đường đi đến trường T. lúc nào cũng sờ vào túi quần của ḿnh, xem tiền c̣n nằm trong túi không, khi tới trường cũng vậy cứ sờ vào túi quần của ḿnh hoài. Khi tan trường ra về th́ T. cũng theo ngơ trong mà về và T. đă sờ vào túi quần của ḿnh lần chót, xem tiền có rớt ra ngoài khi ḿnh chạy nhảy ở trường không, th́ T. vẫn c̣n thấy tờ giấy tiền nằm ở đó nên cũng yên tâm.

Về đến nhà T. thọt tay vào túi quần để lấy tiền cất vào tủ, nhưng tiền đâu không thấy mà chỉ thấy trên tay ḿnh một bao nhựa màu trắng nhỏ, trong đó có một cục kẹo và một đôi bông tai, làm bằng nhựa h́nh chiếc lá màu hồng.

Lúc đó T. ngạc nhiên đến sững sờ, không biết tại sao món này lại nằm trong túi ḿnh, ḿnh đâu có mua nó... chắc có lẽ ai móc túi ḿnh lấy tiền rồi...nhưng mà sao họ lại để cái này vào đây để làm ǵ...

Nhưng trên đường về ḿnh đâu có gặp ai? Lúc đó T. bực ḿnh v́ tờ giấy mới 20 đồng của ḿnh bỗng dưng bay đâu mất, cả ngày T. cứ găi đầu suy nghĩ măi nhưng không t́m được câu trả lời.

Câu chuyện này cho đến nay vẫn là một điều huyền bí đối với T.


 


ST




                                                             







Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 914 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:27pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



BÓNG MA HIỆN H̀NH TRONG CÁC BỨC ẢNH


Nhiều người rất sửng sốt khi xem lại ảnh và phát hiện ra những h́nh thù kỳ lạ đứng sau cửa sổ, trên gương hay đứng ngay phía sau họ, mặc dù khi chụp hoàn toàn không có. Dưới đây là một số bức ảnh có "bóng ma" xuất hiện.

1. Bóng Ma Mờ Mịt

Bobbi luôn nghĩ cô có một thiên thần hộ mệnh. Niềm tin của cô càng được khẳng định hơn, khi cô chụp bức ảnh trong kỳ nghỉ trên núi. Bức ảnh có h́nh người bằng hơi nước đứng cạnh bồn tắm nóng, cùng Bobbi và các chị gái cô.

2. Bóng Ma Từ Nghĩa Địa

Bức ảnh chụp sau khi cả gia đ́nh đến thăm nghĩa địa. Khi xem ảnh, họ phát hiện ra một h́nh thù đáng sợ đứng ngoài cửa sổ, phía sau em bé.

3. Bóng Ma Già

Người bán hàng chụp ảnh ngôi nhà của một người già, sau khi công ty anh lắp đặt cửa sổ mới tại đây. Người này rất sửng sốt v́ nh́n thấy h́nh một cụ già phía sau cửa sổ, với vẻ mặt hăm dọa.

4. Búp Bê Hóa Già Một Cách Bí Ẩn

H́nh ảnh giống như một xác ướp Ai Cập, nhưng đây từng là một con búp bê b́nh thường của một em bé. Búp bê này được mua trong t́nh trạng rất tốt, nhưng sau một thời gian, nó bắt đầu lăo hóa.

Quá sợ hăi, gia đ́nh này liền cất nó trong tầng thượng, chỉ t́nh cờ nh́n thấy lại sau 11 năm. Họ rất sốc v́ búp bê đă héo quắt lại, hom hem và đầy nếp nhăn. Con búp bê này đă được bán trên eBay với một số tiền lớn, nhưng bí ẩn quanh nó vẫn chưa được giải đáp.

5. Người Khách Không Được Mời

Raul Juarez chụp một bức ảnh trong pḥng trọ ở khách sạn Comstock Lodge tại Mỹ. Sau khi rửa ảnh, anh nh́n thấy bóng một người đàn ông đứng cạnh giường.

6. Người Phụ Nữ Che Mạng Trong Gương

Dan Macdonald, 6 tuổi, chụp bức ảnh này vào năm 1983. Đó là ngày đầu tiên cậu trở lại trường học sau 3 tháng nghỉ ở nhà v́ bệnh viêm phổi. Bức ảnh có bóng một người che mạng hiện trên gương, phía sau cậu bé.

Trong lúc ốm, cậu khẳng định là đă có một phụ nữ che mạng đến thăm vào một đêm. Thật ngạc nhiên, ngày hôm sau cậu đă khỏi bệnh. Cậu bé tin người phụ nữ ấy xuất hiện trong bức ảnh này.

7. Thiên Thần Trên Nước

Bức ảnh được Ron và Linda Martinez chụp, khi họ đi nghỉ ở Cancun, Mexico. Khi trở về nhà và rửa ảnh, họ mới phát hiện ra bóng một người đàn ông mặc áo trắng hiện lên rơ ràng. H́nh ảnh "thiên thần" đến giờ vẫn chưa được lư giải.

8. Bóng Ma Trên Cửa Sổ

Bức ảnh chụp cảnh gia đ́nh đang chuẩn bị bữa tối ngoài trời. Nhưng sau đó, một người bạn của gia đ́nh nhận thấy có một khuôn mặt ma quái trong cửa sổ.



                                                                     The Sun

                                                                        





Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 915 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:30pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



KỲ BÍ MIẾU "ĐÁ NỔI RONG CH̀M"


Mỗi năm miếu Đá Nổi Rong Ch́m tọa lạc tại ấp Phú Tây, xă Phú Thuận, huyện Thoại Sơn, tỉnh An Giang, cúng hai lần, thu hút hàng ngàn người đến dự đó là ngày 10 Tháng Ba âm lịch, lễ Vua Hùng, cúng trăm quan đại thần và các ngày 21-22.

Tháng Sáu âm lịch cúng Bà Chúa Nguyên Nhung. Được khá nhiều người biết là vậy, nhưng miếu Đá Nổi Rong Ch́m c̣n nhiều điều kỳ bí.

Bí ẩn

Đá Nổi Rong Ch́m là tên gọi dân gian, nhưng tên chữ của nó là Thạch Phù Miếu, trên tấm bảng treo sát nóc miếu. Đá Nổi Rong Ch́m là câu nói có tính đối lập của vật chất, hễ đá nổi th́ rong ch́m. Nhưng đá làm sao nổi? Đó là điều kỳ bí của một ngôi miếu nằm ở nơi hoang vắng đến nao ḷng này.

Con đường ngay trước cửa miếu nhỏ khoảng bốn tấc, lởm chởm đất đá rất khó chạy xe gắn máy vào, dù không phải ngày mưa. Khách lạ lầm tưởng đây là đường chính, nhưng đó chỉ là bờ mẫu ngăn hai miếng ruộng sâu hun hút bên dưới. Để vào miếu người ta chạy xe thẳng tới xóm nhà bên hông phải của miếu.

Miếu Đá Nổi Rong Ch́m do ông Văng Công Năng sáu mươi lăm tuổi, quản lư khoảng ba mươi năm qua và ông Lương Văn Lực bốn mươi tuổi, làm từ. Chúng tôi đến miếu chỉ gặp ông Văng Hồng bốn mươi ba tuổi, cháu kêu ông Năng bằng chú.

Ông Hồng nói:

- Chú tôi đi Ô Môn (Cần Thơ) chiều mới về, muốn biết ǵ về ngôi miếu này cứ hỏi tôi. Dù nhà ở thành phố Long Xuyên (An Giang) nhưng tôi hầu như có mặt thường trực ở đây.

Rồi ông đưa chúng tôi đi một ṿng bên trong miếu. Ông nói:

- Miếu trước kia tọa lạc trên mảnh đất rộng tới năm công, nay c̣n chừng bốn công.

Miếu xây tường, mái tôn đỏ, khang trang. Ở giữa gian giữa có chiếc ngai to lớn bóng lộn, chạm khắc khá đẹp, thờ Hội Đồng Trăm Quan c̣n gọi các quan Đàng Cựu. Ông Hồng không biết chiếc ngai gỗ này có từ khi nào.

Ở sát tường, gian giữa thờ Cửu Huyền Thất Tổ trăm họ, bên trái thờ cụ Nguyễn Trung Trực, bên phải thờ cốt Thánh Mẫu Nương Nương. Đây không phải chùa Phật Bắc Tông, lại không phải đ́nh, và không hiểu sao nơi thờ tự theo đạo Bửu Sơn Kỳ Hương này lại gọi là miếu?

Ngày thường, lúc nào miếu cũng có khách thập phương cúng viếng, có khi ở lại. Khi chúng tôi đến, có khoảng năm, sáu khách hành hương đang nằm vơng nghỉ ngơi với ly nước bên quán phía phải miếu. Người ở Giồng Riềng, G̣ Quau Kiên Giang; kẻ ở Ba Chúc Tri Tôn, Tịnh Biên, đều của tỉnh An Giang...

Bà Lê Thị Kỉnh sáu mươi tám tuổi, ngụ phường Mỹ Phước, thành phố Long Xuyên đang lui cui đốt nhang khấn vái trước ngai thờ Hội Đồng Trăm Quan, cho biết:

"Miếu có mặt khoảng bốn mươi năm trước. Hồi nhỏ bà ở Lấp Ṿ Đồng Tháp, năm 1969 cha bà đưa cả gia đ́nh về đây cư ngụ. Bà nhớ lại lúc ấy ngày nào bà cũng đi hái bông súng, rau dừa, rau muống mọc hoang và bắt cá tép ở quanh đây đem về làm món ăn cho gia đ́nh.

Bấy giờ, đây chỉ là ngôi miếu nhỏ giữa một vùng đồng không mông quạnh, sau, vợ chồng ông Bảy không biết họ tên, ở Láng Linh, Châu Phú, An Giang về tu. Qua bao năm tháng, từ gian miếu dừng và lợp lá xé, miếu lần hồi có diện mạo khang trang như ngày nay và có tên Đá Nổi Rong Ch́m.

Miếu thu hút bà con khu vực đồng bằng sông Cửu Long, đặc biệt là bà con khu vực Kiên Giang, An Giang, Đồng Tháp đến cúng viếng, do sự kỳ bí của nó.

Cổ vật dưới ḷng đất và lời giải

Sự kỳ bí đó là sự tích của những viên đá, cây cột cùng nhiều hiện vật có mặt bên trong và bên ngoài miếu. Ông Văng Hồng đưa chúng tôi ra sân miếu trên con đường lót gạch bông, hai bên là khoảng sân đất rộng thoáng.

Cuối con đường là ḥn non bộ với những viên đá to xếp chồng lên nhau, trên cùng là hai tượng Phật đứng có lọng che. Phía trước tượng Phật là một mảnh đá dẹp và to; hai bên là hai cây gỗ đầu nhọn đưa lên trời, thân gỗ sần sùi hang lỗ. Ông Văng Hồng nói mảnh đá dẹp và to ấy được bà con gọi "Thạch Đao". C̣n hai cây gỗ là số ít trong rất nhiều cây gỗ khác c̣n giữ tại miếu.

Bên trong miếu có mấy khúc gỗ giống như vậy, ngắn hơn. Ông từ Lương Văn Lực vừa chỉ vào một khúc gỗ vừa băn khoăn:

- Hổng biết nó là cái giống ǵ?

Đó là khúc gỗ bóng loáng, một đầu nhọn, có đường ṿng từ trên xuống dưới, với nhiều hang hốc, giống khúc trầm hương. Rồi ông Lực lần lượt đem ra từ ngăn tủ kính nhiều hiện vật, như: cái trống bằng đất nung, sơn xanh; những viên đá giống san hô; một rổ đầy những viên đá và đất nung không c̣n nguyên vẹn, một vài mảnh vỡ có rảnh giống miệng cối xay bột... Hàng bao nhiêu thứ dù được cất giữ trong tủ kính, dù nằm bên ngoài đều phủ bụi.

Ông Lực mới về miếu chừng năm nay, nên chỉ nghe người ta kể những câu chuyện kỳ bí của miếu. Trên đường hỏi thăm miếu, chúng tôi gặp ông Nguyễn Văn Hai tám mươi ba tuổi. Ông kể hồi mười bảy, mười tám tuổi ông đă thấy đá nổi vào ban đêm.

Đá có đường kính 7x8m. Người ta đào vàng non được nhiều lắm. Riêng ông Văng Hồng là một người có học tương đối cao nên biết một số vấn đề, có thể giải mă về sự kỳ bí của miếu. Ông nói những ḥn đá làm ḥn non bộ, “Thạch đao”, hai cây gỗ ngoài miếu đều “nổi” lên khoảng năm 1980, vào mùa nước nổi.

Chúng cùng các cổ vật khác “nổi” cả một vùng rộng khoảng một, hai ngàn công đất. Năm 1990, khi xáng múc, chúng lại “nổi” thêm lần nữa. Cùng với chúng, người ta c̣n t́m thấy vàng. Chính v́ vậy mà lúc bấy giờ người dân xung quanh đổ xô đến đây t́m vàng để đổi đời, giống như trước đó người ta đổ xô đi đăi vàng ở di chỉ Óc Eo.

Ông Văng Hồng kể những ǵ ḿnh tận mắt chứng kiến:

- Người ta tới khai thác vàng, đăi lấy mạt. Tôi thấy người ta đào được đồ trang sức bằng vàng và bạch kim. Có người đào được một sợi vàng xoắn giống như dây ch́, người khác có được những hột vàng nhỏ như trứng cá..

Khi đó những nhà khảo cứu đă đến đây và cho biết những di vật này có niên đại 1001-1003. Ông Văng Hồng đoán:

- Có lẽ đây là cổ vật thời Óc Eo.

Điều này có lẽ, bởi miếu Đá Nổi Rong Ch́m tọa lạc tại ấp Phú Tây, xă Phú Thuận, huyện Thoại Sơn, tỉnh An Giang, rất gần với di tích Óc Eo.

Theo tài liệu, Óc Eo là tên gọi của một nền văn hóa xa xưa do nhà khảo cổ L. Malleret đặt sau khi khai quật di tích Óc Eo, Ba Thê, Thoại Sơn, An Giang vào năm 1944 và công bố trong bộ sách “L' Archeologie du delta du Mekong” (Khảo cổ học ở đồng bằng sông Cửu Long), xuất bản từ năm 1959-1964.

Theo L. Malleret, nền văn hóa Óc Eo có phạm vi phân bổ chủ yếu ở vùng trũng miền Tây sông Hậu, gồm các tỉnh An Giang, Kiên Giang, Đồng Tháp, Cần Thơ, Bạc Liêu... và một phần đất miền Đông Nam Cambodia.

Văn hóa Óc Eo phát triển từ thế kỷ thứ I đến thế kỷ thứ VI sau Công Nguyên, trên vùng đồng bằng sông Cửu Long, là một nền văn hóa phát triển rực rỡ nhất Đông Nam Á vào thời cổ đại. Óc Eo là thương cảng sầm uất, kinh tế rất phát triển, là trung tâm thương nghiệp phồn thịnh, giao thương với các quốc gia: Trung Hoa, Ấn Độ, Ba Tư và vùng Địa Trung Hải.

Óc Eo có một nền văn hóa tâm linh của hai tôn giáo: Bà La Môn và Ấn Độ. Chính v́ vậy mà ta có thể đoán những hiện vật có mặt tại miếu Đá Nổi Rong Ch́m, là những cổ vật của nền văn hóa này. Những mảnh vỡ có rănh là một phần của yoni, những viên đá h́nh thon là linga, những khúc gỗ là cột nhà...

Theo ông Mai Văn Nám nhà ở Lung Cột Cầu:

- "Bưng Đá Nổi" một di tích văn hóa Óc Eo ở xă Nhơn Nghĩa, huyện Phong Điền Cần Thơ, th́ tên Bưng Đá Nổi là do từ rất lâu, nơi đây đă xuất hiện một đống đá cổ, mỗi ḥn lớn cỡ một ṿng tay ôm, "nổi" lên mặt đất.

- Có lẽ người Khmer xưa gom về định dùng cất chùa.

Ông Nám đoán. C̣n Lung Cột Cầu xuất phát từ hàng trăm cây cột lớn nhỏ, được xếp thành hai hàng, hầu hết đều là gỗ căm xe, tự nhiên từ ḷng đất nhô dần lên, tựa những trụ cầu. Theo ông Nguyễn Văn Tời ở gần đó, th́ có thể đó là dấu tích của người thời Óc Eo, đă từng xây nhà, dựng cột... tại mảnh đất này.

Nhưng đó chỉ là suy đoán v́ các nhà khoa học, khảo cổ sẽ đến miếu Đá Nổi Rong Ch́m lần nữa, để khai quật t́m hiểu sâu hơn. Bởi, dưới nền miếu hiện nay c̣n rất nhiều cổ vật, và xung quanh khu vực này lâu lâu lại thấy “nổi” lên khi th́ viên đá, lúc khúc gỗ...

- Việc khai quật chính yếu sẽ do công ty Thiên Trúc ở Sài G̣n đảm nhiệm. Công ty này đang khai quật di tích G̣ Tháp, Tân Kiều, Tháp Mười Đồng Tháp, t́m hiểu nền văn hóa Óc Eo xưa tại đây. Ông Văng Hồng cho biết.

Sự kỳ bí của miếu “Đá Nổi Rong Ch́m” sẽ được giải mă trong nay mai, để khẳng định “Thạch (đá) Phù (nổi) miếu” đúng là nơi “đá nổi” như tên đặt của miếu.




                                                                      Cát Tường









Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 916 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:30pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



NHỮNG CHIẾC MẶT NẠ


Lời giới thiệu của dịch giả: Hwang Sunwon sinh năm 1915 tại Taedong, thuộc tỉnh B́nh Nhưỡng, Đại Hàn. Cha ông bị giam 18 tháng v́ chống chính sách đô hộ của Nhật và tham gia phong trào đ̣i độc lập năm 1919. Hồi trẻ ông học tại trường Nhật, tốt nghiệp đại học Waseda (Tokyo) môn Văn chương Anh năm 1939.

Tập truyện ngắn đầu tiên của ông xuất bản năm 1940 sau khi ông về nước. Trong Thế chiến thứ hai, ông sáng tác lén lút v́ chính quyền Nhật cấm viết bằng tiếng Hàn. Sau thế chiến, Nga và Mỹ chia cắt Triều Tiên ở vĩ tuyến 38. Trong cuộc chiến tranh 1950-53, ông bỏ nhà lánh về phía nam.

Truyện của ông thường tả cảnh cốt nhục tương tàn và nỗi đau đớn sau khi chấm dứt chiến tranh ở hai bên Khu phi quân sự ngăn đôi đất nước.

Những chiếc mặt nạ (Masks) trích trong tập truyện ngắn The Book of Masks, do J. Martin Holman tuyển chọn và dịch sang Anh ngữ, Readers International xuất bản năm 1989 tại Luân Đôn.

Bị thương v́ một viên đạn nơi chân, người lính ngă xuống. Khi cố vực ḿnh lên, một lưỡi lê đâm xuyên qua ngực anh. Đúng lúc anh mất ư thức, khuôn mặt kẻ tấn công in hằn trên đôi mắt anh như đóng bằng sắt nung. Máu từ ngực người lính chảy vào mảnh đất vàng của băi chiến trường hoang tàn này. Nơi đó là chân đồi cách xa quê anh, nhưng giống như vùng đất chung quanh làng anh.

Máu anh thấm vào đất và biến thành đất. Người lính tử trận đă từng là nông dân, và với anh, đất chính là sự sống. Thoạt đầu chỗ đất này đậm hơn chung quanh, nhưng dần dà trở thành đồng màu.

Rễ một cây cỏ tranh tím âm thầm uống cuộc đời anh lính, và anh biến thành cỏ tranh.

Một đám giày trận chà đạp lên cỏ tranh và tiếp tục đi. Vào mùa đông, giày ống nặng hơn trước giẫm lên cỏ tranh tuyết phủ. Ngày lại qua ngày, giày ống đạp lên cỏ tranh rồi bỏ đi, nhưng cỏ tranh không chết. Sau khi giày ống đă đi qua, cỏ tranh được thoảng nhẹ trong gió xuân, tắm dưới ánh mặt trời, gội trong mưa và sương, phủ trong tuyết, và lại được thoảng nhẹ trong gió xuân. Đến cuối xuân, cỏ tranh được chiếc phảng nhà nông cắt xuống và mang vào chuồng ḅ.

Nơi đây cỏ tranh biến thành con ḅ đực. Giống như người lính tử trận đă làm khi c̣n là nông dân, người chủ ḅ săn sóc nó như phần tử quan trọng nhất trong gia đ́nh. Giờ đây, anh lính làm việc cần cù bên cạnh nhà nông. Anh làm việc đến lúc sưng bầm da, nhưng giữ cho ruộng đất sống năm này sang năm khác không phải dễ dàng.

Rồi một trận lụt quét sạch cánh đồng, và một đêm thu đó, người nông dân nén tiếng khóc của ḿnh khi ông đập vào gáy anh lính. Anh lính đi qua chợ, rồi lên xe lửa đến ḷ sát sinh. Người ta treo anh lên trong quầy thịt ở thành phố, thịt xẻ từ xác anh ra bán. Ở đó anh gặp người anh biết, người đă đâm lưỡi lê qua ngực anh tại chân đồi. Hắn đang xin ăn. Hắn ăn mẩu thịt vụn xin ở nhà hàng, và anh lính nhập vào hắn.

Người đàn ông ném chậu ăn xin trống rỗng và tự vực ḿnh lên, một cánh tay áo lao động sờn cũ lủng lẳng chỗ tay cụt. Hắn đi đến ḷ đúc sắt, nơi hắn đă từng làm công nhân máy tiện trước khi chiến tranh tước mất cánh tay của hắn. Hắn xoải bước vào trong, đi về phía người chủ cũ của ḿnh.

- Chào ông.

Khuôn mặt ông chủ ḷ đúc lộ vẻ không bằng ḷng. Ông dùng mũi giầy dập điếu thuốc.

- Đừng lo, thưa ông, tôi không đến đây để quấy rầy ông. Tôi đến đây để làm việc như ngày trước.

Ông chủ liếc nhanh cánh tay áo cụt một cách bực bội.

- Ông nh́n ǵ?

Người đàn ông nh́n thẳng ông chủ và nói tiếp:

- Tôi bị thương ở chân v́ một viên đạn, nhưng thế nghĩa là tôi không điều khiển được máy tiện sao?

Người đàn ông cử động thân ḿnh trong khi nói, cánh tay áo rỗng của hắn đung đưa bên cạnh.



                                                                Hwang Sunwon

                                                         











Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 917 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:33pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



THÂN Y THỔI TRẦU CHỮA GĂY XƯƠNG


Chỉ cần nhai một miếng trầu rồi thổi vào chỗ bị găy xương, người bệnh đă cảm thấy rất dễ chịu và sau vài lần thổi, vết găy tự liền. Đă bốn đời nay, gia đ́nh mế Quyết ở xóm Mỏ, xă Hợp Thành Kỳ Sơn, Hoà B́nh, dùng bài thuốc trầu cau gia truyền đó chữa bệnh cứu người.

"Mằn" miếng trầu

Ngôi nhà mái bằng ba gian rộng răi của mế Quyết nằm lấp ló dưới tán cây rừng. Năm nay đă ngoài bảy mươi tuổi, nhưng mế c̣n rất nhanh nhẹn. Mế khẳng định c̣n khoẻ và minh mẫn đến tận tuổi đó, là nhờ các bài thuốc Nam. Mẹ chồng mế là cụ Bùi Thị È, người chữa bệnh bằng thuốc Nam nổi tiếng khắp xứ Mường.

Từ ngày về làm dâu, mế đă được chứng kiến mẹ chồng chữa bệnh gẫy xương bằng cách thổi trầu rất hiệu nghiệm. Ngày nào nhà mế cũng có hai mâm cơm khách, v́ người dân ở khắp nơi bị gẫy chân, gẫy tay hay sai khớp đều đến nhà mế chữa bệnh. Họ đến rồi ăn ở luôn ở nhà mế, đến khi khỏi bệnh mới về.

Người đến đông là vậy nhưng chưa bao giờ cụ È lấy của ai một đồng nào. Người Mường quan niệm, chữa bệnh là để cứu người chứ không lấy đó làm phương thức sống. Khi hỏi cách chữa bệnh bằng thổi trầu, mế không giấu giếm.

Mế mang chiếc tráp nhỏ đựng trầu và cau ra. Mế bổ cau, têm trầu, rồi lấy vôi giống hệt các cụ ở dưới xuôi ăn trầu, chỉ có khác là trước khi ăn, mế "mằn" (giống như niệm thần chú) vào miếng cau. Rồi mế nhai một lúc cho ngấm miếng trầu. Tuỳ theo mức độ nặng nhẹ của vết thương mà mế thổi.

Theo mế, khi thổi trầu, người mế như mất đi một nguồn năng lượng đáng kể. Hôm nào mà chữa cho nhiều người là mế cảm thấy mệt mỏi lắm. Người được thổi đang đau sẽ cảm thấy dịu ngay.

Nặng, mất một tuần trăng

Mế Quyết đang kể dở câu chuyện th́ bà Kư, người cùng xă của mế sang nhờ mế thổi trầu. Bà Kư bị găy cổ tay trái cách đây mấy hôm.

Gia đ́nh đă đưa bà đến bệnh viện băng bó, nhưng các bác sĩ bảo, ở tuổi bà chẳng hy vọng xương liền được. Tay đau nhức khiến bà ăn ngủ không yên. Cách đây mấy bữa, cánh tay trái của bà Kư c̣n sưng to như cái bánh ḿ. Vậy mà sau ba ngày nhờ mế Quyết thổi trầu đă xẹp hẳn.

Mế vừa chữa cho bà Kư xong th́ ông Sơn, người cùng xóm đến. Ông Sơn bị ḅ húc rạn xương sườn. Suốt cả tuần, ông chẳng ăn uống ǵ được mấy, chỉ kêu đau. Đến khi gặp mế Quyết thổi cho vài miếng trầu th́ ông đỡ đau hẳn. Theo ông Sơn, gia đ́nh ông vốn khó khăn, nên không có tiền để đưa ông đi chữa trị, may mà gặp được mế Quyết.

Tiếng lành đồn xa, người dân ở khắp nơi t́m về nhờ mế Quyết chữa trị. Có những ngày cả chục người phải xếp hàng từ sáng đến chiều mới đến lượt. Một trường hợp nặng nhất mà mế nhớ là anh Thành ở Hà Đông Hà Nội, bị găy xương bả vai và xương đùi. Người nhà của bệnh nhân phải cáng anh đến nhà mế.

Khi đến, anh Thành ở trong t́nh trạng hôn mê nặng. Mế xem qua rồi động viên gia đ́nh:

- Cứ yên tâm ở với mế hết một tuần trăng. Bệnh t́nh của cháu sẽ khỏi.

Hàng ngày mế liên tục thổi trầu vào chỗ đau của nạn nhân. Sau hai mươi ngày th́ chân và tay của anh Thành đă lành lặn. Khi khỏi bệnh, Thành sờ vào chân tay ḿnh mà không tin nổi đó là sự thực. Anh quỳ sụp xuống lạy:

- Không có mế chắc đời con không có được ngày hôm nay.

Truyền nhân chỉ là phụ nữ

Ngày nào, mế cũng phải tiếp cả chục người đến nhờ chữa bệnh. Người th́ gẫy tay, người găy chân, người bị bong gân, có người bị găy cả xương bả vai...nói chung đủ các loại bệnh về xương.

Suốt mấy chục năm qua, mế Quyết cũng không nhớ là ḿnh đă chữa khỏi bệnh cho bao nhiêu người. Chỉ biết rằng mỗi ngày có hàng chục bệnh nhân bị găy xương đến nhờ mế chữa. Ai đến cũng được mế chữa tận t́nh.

Cũng như mẹ chồng trước đây, chưa bao giờ mế yêu cầu bệnh nhân đến chữa phải trả tiền. Không ít trường hợp gia cảnh khó khăn đến, mế c̣n phải lo chỗ ăn, chỗ ở miễn phí cho họ.

Nhà mế c̣n nghèo lắm, nhưng chưa bao giờ các thành viên trong gia đ́nh phàn nàn về chuyện này. Triết lư sống của mế là cứu được ai là cứu, người ta có bệnh nên mới t́m đến ḿnh. Nhiều hôm mế mệt lắm, nhưng vẫn cố gượng dậy để cứu giúp họ.

Nhiều đêm mưa gió băo bùng, có người t́m đến mế, mế vẫn sẵn sàng dậy chữa. "Làm nghề thầy lang phải mở rộng ṿng tay cứu độ chúng sinh", mế tâm niệm.

Năm nay đă ở cái tuổi gần đất xa trời, nên mế cũng tính chuyện phải truyền lại nghề cho con cháu. Trong số sáu người con của mế, chỉ có ḿnh cô con gái đầu là học được. Việc truyền nghề cũng rất đặc biệt, hậu duệ của bài thuốc này chỉ toàn là phụ nữ, chưa có một người con trai nào học được.

Con gái của mế Quyết là chị Hoà năm nay cũng đă gần năm mươi tuổi. Chị Hoà kể, bài thuốc này chị học vào đêm giao thừa. Chị nằm bên mẹ rồi nghe mẹ giảng giải và truyền nghề. Giờ chị Hoà cũng có thể chữa được bệnh cho nhiều người. Cũng noi gương mẹ, chị chưa bao giờ đ̣i hỏi người bệnh phải trả một đồng xu nào.





                                                                   Quỳnh Ngọc       



Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 918 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:35pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



HỒN MA ĐÔ ĐỐC


Truyện kể rằng, buổi chiều cử hành tang lễ đô đốc Chu Du của nước Ngô, có một vị khách không mời mà tới, là quân sư Gia Cát Lượng của nước Thục.

Tang lễ được tổ chức vô cùng trọng thể. Bên trong, bàn thờ Chu Du sắp xếp nghiêm trang, khói hương nghi ngút. Gia Cát Lượng đang bày tṛ khóc lóc um sùm, Tôn Quyền th́ thút thít c̣n mẹ con Tiểu Kiều (vợ Chu Du) gào thét khan cả cổ.

Đại khái, những điều này, bạn nào đă đọc Tam Quốc Chí chắc đều biết. Bên ngoài, ngoài những cờ quạt và các nghi lễ ma chay dành cho đô đốc, th́ trên mái nhà, c̣n có hai tên lính cầm vải trắng, vừa đứng vẫy vừa khóc lóc, la hét:

- Đô đốc xin hăy quay về...

Nước mắt nước mũi hai tên chảy thành ḍng, tóc tai rũ rượi, mặt mũi bơ phờ thất thần đến mức người ngoài nh́n vào hẳn phải nghĩ bọn chúng yêu quư Chu Du lắm. Giá mà Chu Du sống lại hay thậm chí cả hồn ma ông hiện về, dễ bọn chúng phải lao tới ôm chầm lấy ông.

Bỗng từ xa, trên nền trời xanh xuất hiện một đốm trắng khiến hai tên lính chú ư. Đốm trắng ngày càng lớn dần. Rơ ràng là nó đang bay về phía lễ tang. Khi đốm trắng lại đủ lớn để phân biệt được đấy là cái ǵ, hai tên lính điếng hồn.

Ḱa, chẳng phải là đô đốc Chu Du trong bộ đồ khâm liệm màu trắng đang bay vù vù về phía chúng đó sao? Ông giơ hai tay ra phía trước, cười rất tươi khoe hàm răng trắng bóng và bay nhanh như gió về phía ngôi nhà cử hành tang lễ.

Những t́nh cảm thương nhớ, luyến tiếc của mọi người đă đánh động tấm ḷng Chu Du, tiếp thêm sức mạnh tâm linh, giúp ông đủ sức để t́m cách về lại với mọi người, với mong muốn tiếp tục sự nghiệp pḥ vua giúp nước c̣n dang dở.

Từ xa, nh́n thấy cảnh mọi người khóc lóc, thấy không khí tang tóc đau buồn u ám, Chu Du cảm thấy ḷng ḿnh vui sướng lạ thường. "Mọi người yêu quư ta biết bao. Hẳn là thấy ta, họ sẽ vui mừng lắm đây"

Ông thầm nghĩ. Rồi ông giơ hai bàn tay ra, nói oang oang trong không khí:

- Ta về với mọi người đây.

Ngờ đâu, ngay khi vừa nhận ra dáng h́nh đô đốc, hai tên lính trên mái nhà quẳng vải, nhảy xuống đất như có vơ rồi vừa chạy vừa la:

- Ma! Có ma, bớ người ta.

Đội lính cầm cờ trắng đứng dưới nghe vậy, cũng ngước lên trời xem cái ǵ làm hai tên kia dám to gan bỏ vị trí chạy trối chết như thế. Khi thấy đô đốc lơ lửng trên nền trời, cả bọn vứt cờ vứt quạt, cong đuôi chạy.

Chu Du lấy làm lạ lắm. Ông lẩm bẩm:

- Cái bọn chết nhát này, mà thôi, kệ nó, bọn chúng có phải thân thích ǵ của ta đâu, ta hẵng vào nhà gặp lại đức vua cùng gia quyến đă.

Nghĩ đoạn, ông lướt trên không khí, xuyên tường đi thẳng vào nhà. Chưa vội xuất hiện, ông đứng nép vào một góc kín xem mọi người đang làm ǵ. Những ǵ ông nh́n thấy khiến đôi mắt Chu Du rưng rưng nước v́ cảm động.

Giữa cử tọa, là Gia Cát Lượng đang quỳ dưới đất, giở từng bức tranh phác họa h́nh ảnh ông, bên dưới có những bài thơ kể lại sự nghiệp oanh liệt hào hùng của ông lúc sinh thời. Mắt Gia Cát Lượng đẫm nước. Hắn vừa nói vừa khóc, bàn tay run run vuốt trên những bức h́nh một cách nâng niu.

Phía bên phải, người vợ hiền Tiểu Kiều và các con ông ôm nhau gào thét. Bên trái, vua Tôn Quyền đang lấy tay áo lau nước mắt. Các quan trong triều cũng ôm nhau thút thít. "Không kiềm chế nổi mất, mọi người yêu quư ta biết bao."

Nghĩ rồi Chu Du "bay" thẳng ra giữa pḥng, ông nói to át tất cả tiếng khóc:

- Mọi người đừng khóc nữa, ta về rồi đây!

Đầu tiên là vua Tôn Quyền, ngài nhảy qua đầu Gia Cát Lượng, rồi nhanh như một con sóc, ngài vừa chạy vừa la:

- Có ma, có ma. Quân bay đâu...

Tiếp đến là các quan trong triều, giày xéo lên nhau mà chạy. Gia Cát Lượng sợ quá không đứng dậy nổi, hắn ḅ ra phía cửa cũng nhanh chả kém người ta chạy.

Chu Du buồn bă đứng nh́n Tiểu Kiều cùng các con đang cố vứt bộ quần áo xô gai ra khỏi người để chạy cho nhanh. Một nỗi đau quặn thắt dấy lên trong ḷng. Ông thầm nghĩ:

"Ta bây giờ hay ta lúc c̣n sống mà chẳng là ta? Lẽ nào các người sợ ta v́ ta bây giờ không c̣n giống các người? Ta với các người giờ đây, là hai loài khác nhau? Các người sợ ma, nhưng các người có hiểu v́ sao các người sợ không?

Bởi v́ đối với các người, ma là h́nh ảnh gắn liền với cái chết, mà các người th́ không ai là không sợ chết cả. Thêm nữa, các người không biết ma là ǵ, ma tồn tại ra sao v́ vậy các người sợ. Cái sợ đấy, đúng hơn là sợ sự thiếu hiểu biết của các người, chứ không phải sợ ma. Nếu các người biết, một hồn ma như ta chẳng thể hại được ai, hẳn các người đă không sợ."

Nghĩ đến đấy, bất chợt từ ngoài cửa, có đến năm, bảy tên lính cầm những xô chất lỏng hất về phía ông. Nh́n cái màu đỏ đang tung tóe khắp pḥng, Chu Du biết ngay đấy là cái ǵ: "Máu chó à, thực sự các người muốn xua đuổi ta ư? Vậy th́ ta c̣n vương vấn ǵ nữa mà phải đứng măi nơi đây." Nói rồi Chu Du tan biến đi như một làn khói.

Bên ngoài, rất nhiều thầy cúng đang bấm độn, bắt quẻ... Tiểu Kiều cùng đàn con th́ đứng từ xa lạy như tế sao:

- Lạy chàng, lạy chàng, chàng sống khôn chết thiêng th́ phù hộ cho vợ con thiếp chứ đừng hiện về hù dọa mọi người như vậy. Lạy chàng...



ST

                                    
Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 919 of 1439: Đă gửi: 30 May 2010 lúc 11:36pm | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



JEFF PETERS NHÀ THÔI MIÊN


Ở Charleston có bao nhiêu cách nấu cơm, th́ Jeff Peters cũng đă nghĩ ra bấy nhiêu phép để làm tiền.

Tôi thú nhất là được nghe anh ta kể về thời buổi đầu, khi anh c̣n bán thuốc cao và thuốc ho ở các ngă ba ngă tư, sống lần hồi bữa sớm lo bữa tối, chan ḥa với dân chúng, phó mặc đến đồng xu cuối cùng cho may rủi.

- Tớ đến vùng Fisher Hill ở bang Arkansas. Anh ta nói:

- Ḿnh mặc quần áo da nai, chân đi giày da hươu, để tóc dài và tay đeo một chiếc nhẫn kim cương ba mươi carat, vốn là của một tay diễn viên ở Texarkana. Tớ không biết hắn đă làm được những ǵ với con dao díp, mà tớ đă đổi cho hắn để lấy cái nhẫn ấy.

Tớ lấy tên là Bác sĩ Waugh-hoo, ông thầy thuốc trứ danh người Da đỏ. Khi đó tớ chỉ mang theo có cái món tuyệt kỹ của tớ là Rượu hồi sinh. Rượu này chế bằng các thứ thảo mộc cực bổ do Ta-qua-la, người vợ xinh đẹp của vị tù trưởng dân tộc Choctaw, t́nh cờ t́m ra trong lúc đang đi kiếm rau cỏ, cho một đĩa thịt chó luộc nhân hội múa mùa ngô hàng năm.

Công việc làm ăn ở thành phố chẳng ra ǵ nên tớ chỉ c̣n có năm đô la trong túi. Tớ đến nhà lăo bán thuốc ở Fisher Hill và lăo đă bán chịu cho tớ sáu tá chai loại tám ounce kèm cả nút.

Tớ đă có sẵn nhăn hiệu và vật liệu chế biến trong va li, c̣n thừa lại từ thành phố trước. Đời bắt đầu tươi hồng trở lại sau khi tớ trở về pḥng khách sạn, có nước chảy ở ṿi ra, và thế là Rượu Hồi sinh xếp hàng dăy từng tá một trên mặt bàn.

Giả mạo ư? Không đâu ạ, thưa ngài. Trong sáu tá Rượu Hồi sinh đó có hai đô la nước tinh bột cinchona và một xu aniline. Sau này tớ đă qua nhiều thành phố, người ta vẫn c̣n hỏi mua đấy.

Ngay tối hôm ấy tớ thuê một chiếc xe ḅ rồi ra bán rượu ở Phố chính, Fisher Hill là một thành phố địa thế trũng, có bệnh sốt rét; và một thứ rượu pha chế được coi như là bổ phổi, bổ tim, chống phù thủng đúng là cái mà tớ chẩn đoán là dân ở đây rất cần.

Rượu bán nhanh veo veo chẳng khác ǵ tôm tươi. Tớ bán được hai tá giá năm mươi xu một chai, th́ bỗng có ai giật đuôi áo tớ. Tớ hiểu ngay như thế có nghĩa là ǵ rồi, nên tớ trèo xuống và giúi một tờ năm đô la, vào tay một người đeo ngôi sao bạc kiểu Đức ở ve áo.

- Đêm nay thật là đẹp, thầy đội nhỉ. Tớ nói.

- Anh có giấy phép của thành phố. Viên cảnh sát hỏi:

- Để bán cái thứ dầu “con tườu” bất hợp pháp này mà anh tâng bốc lên gọi là thuốc ấy không?

- Không ạ, thưa thầy đội. Tôi không biết là các ông có một thành phố ở đây. Nếu ngày mai, mà tôi t́m ra được cái thành phố đó, tôi sẽ xin phép nếu cần.

- Tôi phải bắt anh đóng cửa bán hàng cho đến khi anh xin được giấy phép. Viên cảnh sát nói.

Tớ ngừng bán và quay về khách sạn. Tớ kể chuyện lại cho người chủ khách sạn nghe.

- Ồ, ông không làm ăn được ǵ ở Fisher Hill đâu. Ông ta nói:

– Bác sĩ Hoskins, người thầy thuốc độc nhất ở đây, là anh rể của ông thị trưởng và họ không cho phép một bác sĩ giả mạo nào hành nghề ở thành phố này.

- Nào tôi có chữa bệnh ǵ đâu. Tớ nói:

- Tôi đă được giấy của bang cho phép đi bán rong rồi, c̣n đến thành phố nào đ̣i có phép riêng, th́ tôi lại xin một cái giấy nữa của thành phố ấy.

Sáng hôm sau tớ đến văn pḥng của ông thị trưởng, nhưng người ta bảo ông ta chưa đến. Mà cũng không biết bao giờ ông ta đến. Thế là bác sĩ Waugh-hoo đành quay về ngồi thu lu trên ghế ở khách sạn, châm một điếu x́ gà cuốn bằng lá cây độc dược và đợi.

Được một lát, anh thanh niên đeo ca vát xanh sà vào cái ghế bên cạnh tớ và hỏi giờ.

- Mười rưỡi. Tớ nói:

- Và anh là Andy Tucker chứ ǵ? Tôi đă được thấy anh hoạt động. Có phải chính anh đă chế ra cái gói hàng hỗn hợp mang nhăn hiệu “thần ái t́nh” ở các bang miền Nam, có phải không? Xem nào có một chiếc nhẫn hứa hôn bằng kim cương Chi-lê này, một chiếc nhẫn cưới này, một cái máy nghiền khoai, một lọ xi rô thuốc ho và ảnh Dorothy Vernon, tất cả giá năm mươi.

Andy rất thích thú thấy tớ c̣n nhớ anh ta. Anh ta là một tay bán hàng rong cừ và c̣n hơn thế nữa, anh ta trọng nghề nghiệp của ḿnh và chỉ cần lăi 300 phần trăm là đă lấy làm hài ḷng rồi. Biết bao nơi đă mời anh ta tham gia công việc làm ăn buôn thuốc và hạt giống bất hợp pháp, nhưng anh ta không bao giờ bị cám dỗ đi khỏi con đường ngay thẳng.

Tớ đang cần người cộng tác, v́ vậy tớ và Andy thỏa thuận sẽ cùng làm ăn với nhau. Tớ kể cho anh ta nghe về hoàn cảnh ở Fisher Hill và t́nh h́nh tài chính suy kém như thế nào do sự cấu kết giữa chính trị và thuốc tẩy ở địa phương này.

Andy vừa chân ướt chân ráo ở tàu xuống đây sáng nay. Anh cũng xơ xác lắm và đang định đi vận động dân chúng trong thành phố quyên góp tiền để đóng một chiến hạm mới ở Eureka Springs, để kiếm chác vài đô la. Chúng tớ bèn ra ngồi ngoài cổng để bàn bạc..

Mười một giờ sáng hôm sau, tớ đang ngồi một ḿnh ở đó th́ một chú Tom lê gót bước vào khách sạn, mời ông bác sĩ hăy đến thăm ông Banks, h́nh như ông này là thị trưởng và đang ốm nặng.

- Tôi không phải là bác sĩ. Tớ nói:

– Sao không đi mời bác sĩ?

- Thưa ông chủ. Anh chàng Tom nói:

– Bác sĩ Hoskins đă đi về nông thôn cách đây hai mươi dặm để thăm mấy người ốm. Ông ấy là bác sĩ độc nhất trong thành phố này, c̣n ông Banks tôi th́ đang ốm nặng lắm, ông tôi sai tôi đến đây mời ông vui ḷng giúp cho.

- Thôi được, tôi cũng nghĩ đến t́nh con người với nhau mà đến thăm ông ấy vậy.

Thế là tớ bỏ một chai rượu Hồi sinh vào túi và leo lên đồi đến nhà ông thị trưởng, ngôi nhà này đẹp nhất thành phố, có hai mái và hai con chó đúc bằng gang đặt trên băi cỏ.

Ông thị trưởng Banks đang nằm trên giường, chỉ hở ra có bộ râu quai nón và hai bàn chân. Bụng ông ta kêu ục ục, mọi người ở San Francisco mà nghe thấy th́ đến phải bỏ nhà ra công viên tuốt. Một anh chàng trẻ tuổi đang đứng bên giường tay cầm một chén nước.

- Bác sĩ ơi! Ông thị trưởng nói:

- Tôi đang ốm lắm. Tôi chết mất. Ông có giúp tôi được ǵ không?

- Thưa ông thị trưởng. Tớ nói:

– Tôi không phải là môn đồ chính tông của S.Q.Lapius. Tôi chưa hề theo học một trường thuốc nào. Tôi đến đây chỉ là với tư cách một người đồng loại để xem có thể giúp đỡ được ǵ không thế thôi.

- Tôi xin cảm ơn ông vô cùng. Ông thị trưởng nói:

– Bác sĩ Waugh-hoo ạ, đây là cháu tôi, ông Biddle, cháu nó cũng đă cố gắng làm mọi cách cho tôi đỡ đau nhưng chẳng ăn thua ǵ cả. Ôi, lạy Chúa! Ôi! Ôi! Ôi. Ông ta rền rĩ kêu lên.

Tớ bèn gật đầu chào ông Biddle và ngồi xuống bên cạnh giường, bắt mạch ông thị trưởng.

- Cho tôi xem gan, à quên, cho tôi xem lưỡi ông nào.

Rồi tớ vạch mi mắt ông ta lên ghé sát lại nh́n vào tận con ngươi.

- Ông ốm đă bao lâu rồi?. Tớ hỏi.

- Tôi bị quỵ… Ối! Ối!... Từ đêm qua. Ông thị trưởng nói:

– Cho tôi cái ǵ trị bệnh đi, ông bác sĩ ơi.

- Này ông Fiddle. Tớ bảo:

- Phiền ông kéo màn cửa sổ lên cao chút, được chứ?

Biddle anh chàng trẻ tuổi nói:

– Chú James ơi, chú thấy có ăn được trứng giăm bông không?

- Ông thị trưởng ạ.

Tớ nói, sau khi đă áp tai vào bả vai bên phải để nghe.

- Ông bị ác chứng viêm cấp tính xương đồn clavicle bên phải đấy.

- Ôi, lạy Chúa! Ông ta rên lên:

– Ông có cái ǵ bôi lên đó hay nắn lại, hay làm ǵ khác được không?

Tớ cầm lấy mũ, đi ra cửa.

- Ông bác sĩ ơi, ông đi đấy ư? Ông thị trưởng gào lên:

– Ông định đi thẳng, bỏ tôi chết với cái ấy… cái đ̣n gánh đấy hay sao?

- Bác sĩ Whoa-ha này. Ông Biddle nói:

– Ḷng nhân đạo thông thường không cho phép ông được bỏ trốn trước một đồng loại đang đau khổ.

- Bác sĩ Waugh-hoo, không phải Whoa-ha. Bao giờ anh hết cau có th́ tôi sẽ không bỏ đi. Tớ nói.

Rồi tớ quay trở lại bên giường, hất món tóc dài của tớ ra đằng sau.

- Thưa ông thị trưởng. Tớ nói:

- Chỉ c̣n một hy vọng duy nhất này mà thôi. Thuốc men đối với ông không c̣n tác dụng ǵ nữa. Nhưng c̣n có một sức mạnh hiệu quả hơn thuốc, tuy rằng thuốc đă là khá cao lắm rồi.

- Nó là cái ǵ thế hả ông? Ông thị trưởng hỏi.

- Chứng minh của khoa học. Tớ nói:

- Thắng lợi của tinh thần đối với thổ phục linh. Sự tin tưởng rằng không có đau đớn bệnh tật nào hết, ngoài cái đă sinh ra khi ta không khỏe. Ông hăy tự nhận ḿnh lạc hậu đi. Chứng minh đi.

- Bác sĩ ơi,ông nói cái ǵ mà rối rắm lung tung thế? Ông thị trưởng hỏi:

– Có phải ông là người theo chủ nghĩa xă hội không thế?

- Tôi đang nói đến học thuyết vĩ đại về kho quản lư tài chính tâm thần, một môn phái sáng suốt trị bệnh từ xa và bằng tiềm thức, chữa những chứng ảo giác và đau màng óc, môn thể dục trong nhà kỳ diệu gọi là thôi miên học.

- Thế bác sĩ có làm được không? Ông thị trưởng hỏi.

- Tôi là một trong những Sanhedrim Duy nhất và Hoopla Bên Ngoài của Nội đàn. Tớ nói:

– Tôi làm phép th́ người què nói được và người mù ngó được. Tôi là một ông đồng, một nhà thôi miên bằng màu sắc và một giám đốc tinh thần. Chỉ nhờ có tôi mà trong những buổi gọi hồn vừa qua ở Ann Arbor, ông cố giám đốc Công ty Rượu đă trở về thăm được trái đất và liên hệ với em gái là bà Jane.

Ông thấy tôi vẫn bán thuốc rong ở ngoài phố cho người nghèo. Tôi không dùng phép thôi miên với họ. Tôi không hạ thấp cái thuật của tôi xuống đất bụi. Tớ nói:

- V́ họ không có tiền.

- Ông có đồng ư chữa cho tôi không? Ông thị trưởng hỏi.

- Ông nghe đây. Tớ nói:

– Tôi đến đâu cũng bị các hội y học làm rầy rà rất nhiều. Tôi không hành nghề y. Nhưng để cứu mạng ông, tôi sẽ điều trị cho ông bằng phương pháp tâm thần, nếu với tư cách thị trưởng, ông đồng ư là không nêu vấn đề giấy phép ra.

- Nhất định là thế rồi. Ông ta nói:

– Giờ th́ ông bắt đầu đi, cơn đau của tôi nó lại đang kéo đến đấy.

- Tiền thù lao của tôi là 250 đô la, bảo đảm chữa khỏi sau hai lần trị liệu.

- Được. Ông thị trưởng nói:

– Tôi sẽ trả. Hẳn là mạng tôi phải đáng giá ngần ấy chứ.

Tớ ngồi xuống cạnh giường và nh́n thẳng vào mắt ông ta.

- Bây giờ. Tớ nói:

- Ông hăy đừng nghĩ ǵ đến bệnh nữa. Ông không ốm. Ông không hề có tim, hoặc xương đ̣n, hoặc xương khuỷu, hoặc óc, hoặc bất cứ cái ǵ hết. Ông không đau ǵ cả. Hăy nhận sai lầm đi. Giờ th́ ông cảm thấy cái đau đớn mà ông không có đó đang biến dần, có phải không nào?

- Quả là tôi có cảm thấy khá hơn trước một chút thưa bác sĩ. Ông thị trưởng nói:

- Tôi nói dối tôi chết. Giờ th́ ông hăy nói dối cho tôi nghe là, tôi có cái ǵ sưng lên ở sườn bên trái tôi đây, có lẽ tôi sẽ khỏe ra và ăn được một ít xúc xích với bánh kiều mạch ấy.

Tớ giơ tay lên làm phép vài cái.

- Giờ th́ cái chứng viêm ấy hết rồi. Thùy bên phải của cận nhật điểm đă xẹp xuống. Ông đang buồn ngủ. Ông không thể giương mắt lên được nữa. Vào lúc này chứng bệnh đă bị chặn lại. Bây giờ th́ ông đang ngủ rồi.

Ông thị trưởng từ từ nhắm mắt lại và bắt đầu ngáy.

- Ông Tiddle, ông đă được chứng kiến những cái kỳ diệu của khoa học hiện đại.

- Biddle chứ không phải Tiddle. Anh ta nói:

– Bác sĩ Pooh-pooh, bao giờ th́ ông lại đến chữa nốt cho chú tôi?

- Waugh-hoo chứ không phải Pooh-pooh. Ngày mai mười một giờ tôi sẽ lại đến. Khi nào chú ông tỉnh dậy, ông hăy cho ông ấy tám giọt dầu thông và ba pound thịt ḅ nhé. Chào ông.

Sáng hôm sau, đúng giờ hẹn tớ quay trở lại.

- Thế nào ông Riddle. Tớ nói, khi anh ta mở cửa pḥng ngủ:

- Sáng nay chú ông ra sao?

- Chú tôi h́nh như đă đỡ nhiều. Anh chàng trẻ tuổi nói.

Nước da và mạch ông thị trưởng đều tốt. Tớ làm phép chữa bệnh một lần nữa và ông ta tuyên bố là đă hoàn toàn hết đau.

- Giờ th́. Tớ nói:

- Ông nên nằm nghỉ một hai ngày là khỏe hẳn. Thật may mà tôi lại đến Fisher Hill, ông thị trưởng ạ, v́ tất cả những thứ thuốc có trong cẩm nang của y phái chính thống, vẫn dùng đều không cứu nổi mạng ông.

Bây giờ nhầm lẫn đă tiêu tan, đau đớn đă tỏ ra chỉ là một kẻ dối trá, ta hăy nhắc đến một vấn đề vui vẻ hơn tức là số tiền thù lao 250 đô la. Xin ông đừng cho “séc”, tôi rất ghét phải ghi tên tôi vào mặt sau, cũng như vào mặt trước của một tờ “séc”.

- Tôi có sẵn tiền đây rồi.

Ông thị trưởng vừa nói vừa kéo ở dưới gối ra một cái ví. Ông ta đếm lấy năm tờ năm mươi đô la và cầm trong tay.

- Đem biên lai lại đây. Ông ta bảo Biddle.

Tớ kư biên lai và ông thị trưởng trao tiền cho tớ. Tớ đút tiền cẩn thận vào túi áo trong.

- Giờ th́ ông hăy làm phận sự đi, ông thám tử.

Ông thị trưởng vừa nói vừa mỉm cười , chẳng có vẻ ǵ là ốm cả. Biddle đặt bàn tay lên cánh tay tớ.

- Bác sĩ Waugh-hoo, tức Peters, ông bị bắt rồi. Anh ta nói:

– V́ đă chữa bệnh không có giấy phép theo luật lệ của bang.

- Ông là ai? Tớ hỏi.

- Tôi sẽ nói cho anh biết ông ấy là ai. Ông thị trưởng nói:

– Ông ấy là thám tử của Hội y học của bang. Ông ấy đă theo dơi anh qua năm quận. Hôm qua ông ấy đến t́m tôi và chúng tôi đă đặt ra kế này để bắt anh. Tôi tin rằng anh sẽ không c̣n chữa bệnh ở quanh đây nữa, ngài Đại Bịp ạ. Anh bảo tôi mắc chứng ǵ nhỉ, ngài bác sĩ?

Ông thị trưởng cười:

– Hợp chất… dẫu sao th́ cái đó cũng không hề làm suy yếu bộ năo, chắc chắn là như vậy.

- Một thám tử. Tớ nói.

- Đúng. Biddle nói:

– Tôi sẽ phải đem nộp anh cho ông cảnh sát trưởng.

- Cứ thử xem.

Tớ nói rồi túm lấy cổ Biddle và đă đẩy được hẳn một nửa người ra ngoài cửa sổ, nhưng hắn rút súng ra, dí vào cằm tớ, thế là tớ phải đứng yên. Rồi hắn xích tay tớ lại, lấy số tiền ở túi áo tớ ra.

- Thưa ông Banks. Hắn nói:

- Tôi xin làm chứng rằng đây đúng là những tờ giấy bạc, mà ông với tôi đă đánh dấu. Tôi sẽ đem trao tất cả cho ông cảnh sát trưởng, ở bàn giấy của ông ta và ông cảnh sát trưởng sẽ gửi biên lai lại cho ông. Cần có số tiền này để làm tang vật.

- Được, ông Biddle ạ. Ông thị trưởng nói:

– C̣n bây giờ th́, ngài bác sĩ Waugh-hoo. Ông ta nói tiếp:

- Sao ngài không giở phép thuật ra? Sao ngài không dùng răng mà mở nút cái phép thôi miên của ngài ra, niệm thần chú cho bung xích tay đi?

- Đi thôi, ông thám tử. Tớ đĩnh đạc nói:

– Cũng đành vậy.

Rồi tớ quay lại phía lăo Banks, khua xích tay loảng xoảng.

- Ông thị trưởng ạ. Tớ nói:

- Chẳng bao lâu đâu, có ngày ông sẽ phải tin rằng thuật thôi miên cá nhân rất có hiệu quả. Và rồi ông sẽ phải tin rằng, nó cũng đă có hiệu quả ngay cả trong trường hợp này nữa.

Mà đúng là có hiệu quả thật, chứ ǵ nữa. Khi chúng tớ ra gần đến cổng, tớ bảo:

- Giờ th́ chúng ta rất dễ gặp phải một người nào đó, Andy ạ. Tớ tính cậu nên tháo xích tay ra cho tớ th́ hơn và…

Sao? Ồ tất nhiên đấy chính là Andy Tucker. Chính đó là mưu kế của anh ta. Và chúng tớ đă kiếm được vốn để cùng nhau bước vào kinh doanh như thế đấy.



                                                   

Ngô Vĩnh Viễn





Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 
hiendde
Hội Viên
Hội Viên
Biểu tượng

Đă tham gia: 02 May 2010
Nơi cư ngụ: United States
Hiện giờ: Offline
Bài gửi: 2589
Msg 920 of 1439: Đă gửi: 31 May 2010 lúc 4:15am | Đă lưu IP Trích dẫn hiendde



TIÊN TRI CỦA BỘ LẠC MAYA"KHÔNG TẬN THẾ NĂM 2012"


Bô lăo Apolinario Chile Pixtun của bộ lạc Maya, tỏ rơ sự mệt mỏi với vô số câu hỏi, xoay quanh lịch Maya sẽ hết vào ngày 31-12-2012.

Ông khẳng định tận thế không xẩy ra vào thời điểm ấy. Ông kể năm ngoái ông có đến xứ England và cũng bị bao vây bởi câu hỏi tương tự.

Nhưng, phim giả tưởng tựa đề "2012" của Hollywood minh họa các đợt động đất, thiên thạch và sóng thần quăng một hàng không mẫu hạm vào Bạch Ốc.

Tại trường đại học Cornell, bà Ann Martin người phụ trách trang mạng "Curious? Ask An Astronomer" cho biết mọi người lo sợ.

Bà cho biết một cô bé lớp bốn gửi câu hỏi:

- Chúng em phải chết vào lúc quá trẻ sao?

Một bà mẹ lo không đuợc sống, để thấy hai con trưởng thành.

Tiên tri Pixtun, gốc Guatemala nói:

- Ngày tận thế là giả thiết của phương tây. Giới quan tâm nhận thấy một số trùng hợp với thời điểm 2012, gồm các tai họa tái diễn 25.800 năm một lần.

Nhưng đa số chuyên gia khảo cổ, thiên văn học và bô lăo Maya đoán rằng, trường hợp duy nhất có thể xẩy ra với địa cầu, là một trận mưa thiên thạch.

Mặt khác, kênh truyền h́nh History đưa ra các pha trộn, gồm các tiên đoán của Nostradamus và bô lăo Maya để nêu câu hỏi:

- Có phải năm 2012 là thời điểm thời gian ngừng lại ở số zero, và hết hy vọng.

Dù vậy, dân Maya tại bán đảo Yucatan bị hạn hán một thời gian dài, đang có những lo âu lớn hơn. Nhà khảo cổ Jose Huchim là người Maya, tuyên bố :

- Chúng tôi đang có những quan ngại thực tế, như là bao giờ mưa.



                                                                Mexico City
















Quay trở về đầu Xem hiendde's Thông tin sơ lược T́m các bài viết đă gửi bởi hiendde
 

<< Trước Trang of 72 Kế tiếp >>
  Gửi trả lời Gửi bài mới
Bản để in Bản để in

Chuyển diễn đàn
Bạn không thể gửi bài mới
Bạn không thể trả lời cho các chủ đề
Bạn không thể xóa bài viết
Bạn không thể sửa chữa bài viết
Bạn không thể tạo các cuộc thăm ḍ ư kiến
Bạn không thể bỏ phiếu cho các cuộc thăm ḍ



Trang này đă được tạo ra trong 2.2500 giây.
Google
 
Web tuvilyso.com



DIỄN ĐÀN NÀY ĐĂ ĐÓNG CỬA, TẤT CẢ HỘI VIÊN SINH HOẠT TẠI TUVILYSO.ORG



Bản quyền © 2002-2010 của Tử Vi Lý Số

Copyright © 2002-2010 TUVILYSO