|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Thống Kê
|
Trang đã được xem
lượt kể từ ngày 05/18/2010
|
|
|
|
|
|
|
Chủ đề: Lưỡng đầu Đinh- Mậu, Đinh- Canh
|
|
Tác giả |
|
tdang10 Hội Viên
Đă tham gia: 17 May 2010 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 67
|
Msg 1 of 4: Đă gửi: 24 July 2010 lúc 11:13am | Đă lưu IP
|
|
|
Kính thưa bác Tân,
Cháu muốn xin bác các phần bổ sung trong phiên bản mới cho hai cặp lưỡng đầu Đinh- Mậu và Đinh - Canh ạ.
Và nhờ bác giải đoán cho cháu một số nội dung khó trong các bài thơ của hai cặp này ạ.
Đinh Mậu Thân:ĐĂI TRIỀU HÀNH THUYỀN
ĐÀO LY KHAI VINH Cách Hoàng hà hữu thủy khai thông tế Tự cổ ṭng kim bất đoạn lưu Phượng xuất đan sơn vân trở Cách Nhạn phi tứ hải vị kinh thu Kê thanh mao điếm nan an ổn Hạc ảnh tùng hiên đắc tự do Tá vấn tàn hoa hoàn kết thực Tự khai tự lạc kỷ chi đầu
Dịch: HOA ĐÀO HOA LƯ ĐUA TƯƠI Nước sông Hoàng hà được khai thông Từ xưa đến nay vẫn chảy không ngừng Chim Phượng rời núi đám mây ngăn Cách Nhạn bay ĺa bốn bể chưa đúng mùa thu Gà kêu điếm cỏ chưa yên ổn Thấy bóng hạc ở cây tùng th́ được tự do Thử hỏi hoa tàn có kết quả được chăng Nở rồi lại rụng ở đầu cành
HÔN NHÂN (Vợ chồng) Lê hoa tái phóng đa phong vũ Yến khứ oanh lai dă trĩ minh Kham tiếu tây hiên đào lư thịnh Trùng sơn thảo mộc diệc thê thanh Dịch: Hoa lê lại nở vào lúc mưa gió Yến đi oanh lại chim trĩ kêu Tức cười đào lư ở vườn tây tươi tốt Cây cỏ ở dăy núi cùng xanh tươi
TỬ TỨC (Con cái) Nhất hoa lưỡng quả hồn nhạn sự Tối thị bàn đào nguyệt dạng hồng Di nhập hương viên trùng phố nội Thiên quan tử phủ tận xuân phong Dịch: Một hoa hai trái việc nhàn nhă Giống như trái bàn đào ửng hồng dưới ánh trăng Dời chuyển vào vườn thơm vườn rau Của vua phủ chúa đều lộng gió xuân
Cặp Đinh - Canh Dần: HÀN ĐÀM HẠ ĐIẾU
HỌA LÂU ĐỘC Ỷ Cách Họa lâu độc ỷ tịch dương thiên Vọng đoán thiên nhai hải giác biên Tự hướng cô chu âm tín thiểu Tằng kinh viễn phố lăng đầu điên Trường không chỉ xích chung tu đáo Gia kế tam chiên tín hữu duyên Tá vấn bạch đầu ngư tẩu đạo Lư hoa hữu kính nhập đào nguyên
Dịch: MỘT M̀NH NGỒI TỰA TRÊN LẦU ĐẸP Buổi chiều tà một ḿnh ngồi tựa trên lầu đẹp Nh́n suốt góc bể chân trời Hướng về chiếc thuyền đơn vắng tin tức Trải qua băi xa đầu ngọn sóng thuyền muốn chao Quăng không dài thu trong gang tấc rồi cùng sẽ đến Sinh kế gia đ́nh có nhiều tin may Thử hỏi ông già đánh cá đầu bạc Rừng lau có lối đi vào Đào nguyên
HÔN NHÂN (Vợ chồng) Liên hoa thâm xứ hư uyên ương Âu lộ nguyên lai lưỡng bất thương Nhân chí sơn âm sầm tịch xứ Kiêm gia văng cảnh bạn phong sương Dịch: Hoa sen ở nơi sâu thẳm cặp uyên ương đùa giỡn C̣ vạc vẫn không làm hại nhau Người đến chỗ tịch mịch nơi chân núi Tuổi già làm bạn với cây cỏ và gió sương
TỬ TỨC (Con cái) Hoa khai hoa tạ hưu trù trướng Khả nhân nhất cá báo quân ân Ngủ diệp tam hoa tu sách thán Độc lai thanh giá măn giang tân Dịch: Hoa nở rồi hoa lại tàn đừng buồn rầu Một con nên người có thể đền đáp ơn vua Năm lá ba hoa c̣n than thở Một ḿnh với tiếng tăm vang rền bến sông.
Xin cảm ơn bác,
__________________ hướng vào trong tro lạnh mà xuất hiện ra lửa đỏ
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Ban Điều Hành
Đă tham gia: 17 May 2010 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 934
|
Msg 2 of 4: Đă gửi: 24 July 2010 lúc 1:51pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đinh Mậu (thiếu Bài Phán đoán)
=================
判断
Phán đoán:
此命自成自立, 费力劳心, 六亲总是虚花, 兄弟如同画饼, 热心相成者少,
冷眼傍观者多, 吃尽多少风霜, 受了万般忧愁, 运限未通百计不' 034;, 无心逢遇
贵人, 向冷 灰里爆出火, 休恋故乡生处乐, 受恩深处便为家.
Thử mệnh tự Thành Tự Lập, phí lực lao tâm, lục thân tổng
thị hư hoa, Huynh Đệ như Đồng họa bính, nhiệt tâm tương
thành giả thiểu, lănh nhăn bàng quan giả đa, cật tẫn đa
thiểu phong sương, thụ liễu vạn bàn ưu sầu, vận hạn Mùi
thông bách kế bất thuận, vô tâm phùng ngộ quư nhân, hướng
lănh hôi lư bạo xuất hỏa, hưu luyến cố hương sinh xử lạc,
thụ ân thâm xử tiện vi gia.
Mạng nầy vốn phải tự thành tự lập, phí lực lao tâm . Đối
với thân thích đều xem như hoa giả , anh em coi như bánh
vẽ . Người có nhiệt tâm giúp tḥi ít, kẽ nh́n bằng con
mắt lạnh lùng th́ nhiều . Trải bao phong sương, chịu
nhiều sầu muộn . Khi vận hạn chưa thông mọi mưu tính đều
trắc trở . Không chủ tâm mà gặp được quư nhân . Ở trong
đám tro tàn bùng lên ngọn lữa sáng . Không nên lưu luyến
nơi quê hương dầu có vui vẽ, thấy nơi nào được nhiều ân
huệ th́ lập nghiệp .
__________________ 樀是揚庭捗次支
|
Quay trở về đầu |
|
|
dinhvantan Ban Điều Hành
Đă tham gia: 17 May 2010 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 934
|
Msg 3 of 4: Đă gửi: 24 July 2010 lúc 1:53pm | Đă lưu IP
|
|
|
Đinh Canh (thiếu bài Phán đoán).
===================
判断
Phán đoán:
此命恩里成怨, 巧中成掘, 为人倾吐心怀, 倒被辜恩负义, 亲情不立, 兄弟
难和, 离祖成家, 孤寂自立, 福如秋夜云遮月, 财似春深絮逐风, 亲朋交友
有如无, 一条 重担自肩挑, 仔细思量, 谁人共力.
Thử mệnh ân lư thành oán, xảo trung thành quật, vi nhân
khuynh thổ tâm hoài, đảo bị cô ân phụ nghĩa, thân t́nh
bất lập, Huynh Đệ nan ḥa, ly tổ thành gia, cô tịch tự
lập, phúc như thu dạ vân già nguyệt, Tài tự xuân thâm nhứ
trục phong, thân bằng giao hữu hữu như vô, nhất điều
trọng đảm tự kiên thiêu, tử tế tư lượng, thùy nhân cộng
lực.
Mạng nầy thường làm ơn mắc oán, làm khéo hóa vụng . Tính
trống trải hay nói hết ḷng rồi hay bị người ngoài vong
ân bội nghĩa . T́nh thân chẳng giúp , anh em chẳng ḥa .
Ly tổ lập nghiệp, lặng lẽ tự lập . Phúc giống như mây che
trăng thu. của giống như hoa xuân bay theo gió . Bạn bè
thân thích có như không, tự mang gánh nặng trên vai . Suy
xét cho cùng biết nhờ ai giúp sức .
__________________ 樀是揚庭捗次支
|
Quay trở về đầu |
|
|
tdang10 Hội Viên
Đă tham gia: 17 May 2010 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 67
|
Msg 4 of 4: Đă gửi: 25 July 2010 lúc 11:00am | Đă lưu IP
|
|
|
Cảm ơn bác nhiều,
tdang10
__________________ hướng vào trong tro lạnh mà xuất hiện ra lửa đỏ
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
|
Nếu muốn gửi bài trả lời, trước tiên bạn phải đang nhập Nếu chưa ghi danh, bạn phải Tham gia
|
Bạn không thể gửi bài mới Bạn không thể trả lời cho các chủ đề Bạn không thể xóa bài viết Bạn không thể sửa chữa bài viết Bạn không thể tạo các cuộc thăm ḍ ư kiến Bạn không thể bỏ phiếu cho các cuộc thăm ḍ
|
Trang này đă được tạo ra trong 2.1953 giây.
|