| Tác giả |  | 
      
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          
           | Msg 1 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:55pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 斷易鬼靈經卷六
 Đoán dịch quỷ linh kinh quyển lục
 
 
 五行臨時日斷決
 
 Ngũ hành lâm thời nhật đoán quyết
 
 此法以逐日時動爻斷之以五行金火土而定
 
 Thử pháp dĩ trục nhật thời động hào đoán chi dĩ ngũ hành kim hỏa thổ nhi định
 
 O 金日寅卯時斷 ( 五金所日主髮爻髮動主有古器不祥) 鐵器有蹺蹊   鋤剪及嵫墓   神道不得刀   金中顯神威   灶中有犯動   二姓家先迷   一二四郎鬼   楊家邪可知
 
 O Kim nhật dần măo thời đoán (ngũ kim sở nhật chủ phát hào phát động chủ hữu cổ khí bất tường)
 thiết khí hữu khiêu hề
 sừ tiễn cập tư mộ
 thần đạo bất đắc đao
 kim trung hiển thần uy
 táo trung hữu phạm động
 nhị tính gia tiên mê
 nhất nhị tứ lang quỷ
 dương gia tà khả tri
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 2 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 7:58pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 金日辰巳時斷   家有蹺蹊物   古鏡及鎖匙   木器有四腳   房中橙桌儿   常時來作怪   與覆不相宜   西山艮坤穴   鼠水未為奇
 
 O Kim nhật th́n tị thời đoán
 gia hữu khiêu hề vật
 cổ kính cập tỏa chủy
 mộc khí hữu tứ cước
 pḥng trung chanh trạo nhân
 thường thời lai tác quái
 dữ phục bất tương nghi
 tây san cấn khôn huyệt
 thử thủy vị vi ḱ
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 3 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:05pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 金日午未時斷   舊器主災異   香火不得刀   比鬥竝盒藍   原日無來曆   有願未曾還   老鼠有怪跡   南北上祖墳   驚動人不吉
 
 O Kim nhật ngọ mùi thời đoán
 cựu khí chủ tai dị
 hương hỏa bất đắc đao
 bỉ đấu tịnh hạp lam
 nguyên nhật vô lai lịch
 hữu nguyện vị tằng hoàn
 lăo thử hữu quái tích
 nam bắc thượng tổ phần
 kinh động nhân bất cát
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 4 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:07pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 金日申酉時斷   木器有鼠耗   主損六畜財   於君不為福   暗身作禍來   陳鄭吳張鬼   家中每降災   西方穴不利   甲庚好夜檯
 
 O Kim nhật thân dậu thời đoán
 mộc khí hữu thử mao
 chủ tổn lục súc tài
 ư quân bất vi phúc
 ám thân tác họa lai
 trần trịnh ngô trương quỷ
 gia trung mỗi giáng tai
 tây phương huyệt bất lợi
 giáp canh hảo dạ đài
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 5 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:09pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 木日寅卯時斷 ( 五木日時臨爻髮動齣古器之決) 四腳木器物   橙桌廚柜床   灶破缺一角   家神願未償   震山坤艮穴   蔭髮子孫昌   或有身無尾   口舌每爭張
 
 O Mộc nhật dần măo thời đoán (ngũ mộc nhật thời lâm hào phát động xích cổ khí chi quyết)
 tứ cước mộc khí vật
 chanh trạo trù quỹ sàng
 táo phá khuyết nhất giác
 gia thần nguyện vị thường
 chấn san khôn cấn huyệt
 ấm phát tử tôn xương
 hoặc hữu thân vô vĩ
 khẩu thiệt mỗi tranh trương
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
|  | 
      
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 6 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:11pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 木日辰巳時斷   宅內有重門   門上有二穿   震山卯酉穴   風水蔭儿孫   客傷自縊鬼   陳家楊姓瘟   兩姓家先引   四季鬧紛紛
 
 O Mộc nhật th́n tị thời đoán
 trạch nội hữu trọng môn
 môn thượng hữu nhị xuyên
 chấn san măo dậu huyệt
 phong thủy ấm nhân tôn
 khách thương tự ải quỷ
 trần gia dương tính ôn
 lưỡng tính gia tiên dẫn
 tứ quư nháo phân phân
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 7 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:13pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 木日午未時斷   一柱作古怪   窗扇有短長   其中常時鄉   宅內不為祥   營謀多反覆   破耗損牛羊   東南一古墓   定見有乘張
 
 O Mộc nhật ngọ mùi thời đoán
 nhất trụ tác cổ quái
 song phiến hữu đoản trường
 kỳ trung thường thời hương
 trạch nội bất vi tường
 doanh mưu đa phản phục
 phá mao tổn ngưu dương
 đông nam nhất cổ mộ
 định kiến hữu thừa trương
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 8 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:15pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 木日申酉時斷   居家四腳物   將錢買得來   如今遭鼠耗   似之反為災   家先無祭享   安謝免疑猜   震山一墓好   添丁進喜財
 
 O Mộc nhật thân dậu thời đoán
 cư gia tứ cước vật
 tương tiễn măi đắc lai
 như kim tao thử mao
 tự chi phản vi tai
 gia tiên vô tế hưởng
 an tạ miễn nghi sai
 chấn san nhất mộ hảo
 thiêm đinh tiến hỉ tài
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 9 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:17pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 水日寅卯時斷 ( 水日時爻斷所臨爻中齣六怪) 錫器與銅器   甑盤碗碟杯   年來成怪異   業退血財哀   不正家先鬼   時常作禍殃   祖山坤艮石   南北穴傾頹
 
 O Thủy nhật dần măo thời đoán (thủy nhật thời hào đoán sở lâm hào trung xích lục quái)
 tích khí dữ đồng khí
 tắng bàn oản điệp bôi
 niên lai thành quái dị
 nghiệp thối huyết tài ai
 bất chính gia tiên quỷ
 thời thường tác họa ương
 tổ san khôn cấn thạch
 nam bắc huyệt khuynh đồi
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 10 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:19pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 水日辰巳時斷   石臼竝鍋破   就裏反為怪   正損六畜財   家先作害害   古墓在屋邊   不蔭長房敗   巽山壬丙兇   癸丁利後代
 
 O Thủy nhật th́n tị thời đoán
 thạch cữu tịnh oa phá
 tựu lư phản vi quái
 chính tổn lục súc tài
 gia tiên tác hại hại
 cổ mộ tại ốc biên
 bất ấm trưởng pḥng bại
 tốn san nhâm bính hung
 quư đinh lợi hậu đại
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 11 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:21pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 水日午未時斷   甕碟生災咎   升鬥損破舊   住屋嚮東西   主人多欠壽   神願未曾還   謀為難逐就   奉事佛前香   宅神相保佑
 
 O Thủy nhật ngọ mùi thời đoán
 úng điệp sanh tai cữu
 thăng đấu tổn phá cựu
 trú ốc hưởng đông tây
 chủ nhân đa khiếm thọ
 thần nguyện vị tằng hoàn
 mưu vi nan trục tựu
 phụng sự phật tiền hương
 trạch thần tương bảo hữu
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 12 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:22pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 水日申酉時斷   折稱破鬥杵   箱佈衫褲裙   又有西足物   同前作怪兇   小門通徑路   急整免建屯
 
 O Thủy nhật thân dậu thời đoán
 chiết xưng phá đấu xử
 tương bố sam khố quần
 hựu hữu tây túc vật
 đồng tiền tác quái hung
 tiểu môn thông kính lộ
 cấp chỉnh miễn kiến đồn
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 13 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:24pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 火日寅卯時斷  ( 火日時臨爻動生石器之妙決) 宅門中一破   古木有蹺蹊   前山下一穴   前峯起又低   信之有大吉   不信兇怎知   招邪通耗路   修改莫疑遲
 
 O Hỏa nhật dần măo thời đoán (hỏa nhật thời lâm hào động sanh thạch khí chi diệu quyết)
 trạch môn trung nhất phá
 cổ mộc hữu khiêu hề
 tiền san hạ nhất huyệt
 tiền phong khởi hựu đê
 tín chi hữu đại cát
 bất tín hung chẩm tri
 chiêu tà thông háo lộ
 tu cải mạc nghi tŕ
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 14 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:28pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 火日辰巳時斷   宅內香鑪缺   人口多穴買   灶神亦不安   火鬼及傷亡   疾病生寒熱   南北墓平常   東西進產業
 
 O Hỏa nhật th́n tị thời đoán
 trạch nội hương lô khuyết
 nhân khẩu đa huyệt măi
 Táo Thần diệc bất an
 hỏa quỷ cập thương vong
 tật bệnh sanh hàn nhiệt
 nam bắc mộ b́nh thường
 đông tây tiến sản nghiệp
 
 
 
 
 Sửa lại bởi chindonco : 09 August 2010 lúc 8:29pm
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 15 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:32pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 火日午未時斷   君家有火鑪   作怪甚蹉跎   四足器為患   焚譭免災無   小口生啾喞   急鬚禳灶司   辰寅門路吉   用整北方途
 
 O Hỏa nhật ngọ mùi thời đoán
 quân gia hữu hỏa lô
 tác quái thậm tha đà
 tứ túc khí vi hoạn
 phần hủy miễn tai vô
 tiểu khẩu sanh thu tức
 cấp tu nhương táo ti
 th́n dần môn lộ cát
 dụng chỉnh bắc phương đồ
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 16 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:35pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O 火日申酉時斷   南方古塚磚   移來置灶前   急鬚宜整換   免使禍相纏   兩足竝三腳   器物怪難言   祖墳壬丙嚮   禳謝得安然
 
 O Hỏa nhật thân dậu thời đoán
 nam phương cổ trủng chuyên
 di lai trí táo tiền
 cấp tu nghi chỉnh hoán
 miễn sử họa tương triền
 lưỡng túc tịnh tam cước
 khí vật quái nan ngôn
 tổ phần nhâm bính hưởng
 nhương tạ đắc an nhiên
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 17 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:37pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O土日寅卯時斷   戶扇破春臼   石闆瓦龢磚   來曆真暗昧   作怪禍難言   坤艮山下火   被人盜葬墳   不然有崩缺   安正可周全
 
 O thổ nhật dần măo thời đoán
 hộ phiến phá xuân cữu
 thạch bản ngơa ḥa chuyên
 lai lịch chân ám muội
 tác quái họa nan ngôn
 khôn cấn san hạ hỏa
 bị nhân đạo táng phần
 bất nhiên hữu băng khuyết
 an chính khả chu toàn
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 18 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:39pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O土日辰巳時斷   圓石作禍胎   引鬼入門來   耗財竝主疾   除去免其災   祖墓巽山好   奇門可進財   暗身鬚用度   經誦稱君懷
 
 O thổ nhật th́n tị thời đoán
 viên thạch tác họa thai
 dẫn quỷ nhập môn lai
 mao tài tịnh thiển tật
 trừ khứ miễn khởi tai
 tổ mộ tốn san hảo
 ḱ môn khả tiến tài
 ám thân tu dụng độ
 kinh tụng xưng quân hoài
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 19 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:42pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O土日午未時斷   棺材有動移   安處不為宜   口舌紛紜起   災病又相隨   乙辛丁癸穴   水法未為奇   靈神祈福佑   財喜自當時
 
 O thổ nhật ngọ mùi thời đoán
 quan tài hữu động di
 an xử bất vi nghi
 khẩu thiệt phân vân khởi
 tai bệnh hựu tương tùy
 ất tân đinh quư huyệt
 thủy pháp vị vi ḱ
 linh thần ḱ phúc hữu
 tài hỉ tự đương thời
 
 
 
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  | 
        | chindonco Giám Thị
 
  
  
 Đă tham gia: 26 April 2010
 Hiện giờ: Offline
 Bài gửi: 3250
 | 
          Đoán dịch quỷ linh kinh - quyển lục (tiếp theo)
           | Msg 20 of 20: Đă gửi: 09 August 2010 lúc 8:52pm | Đă lưu IP |   |  
           | 
 |  
 O土日申酉時斷   匣中有練服   常來作怪邪   灶磚有破損   作事起搓丫   屋後古人塚   入宅起冤家   土地不得力   安泰免吁嗟
 
 O thổ nhật thân dậu thời đoán
 hạp trung hữu luyện phục
 thường lai tác quái tà
 táo chuyên hữu phá tổn
 tố sự khởi tha nha
 ốc hậu cổ nhân trủng
 nhập trạch khởi oan gia
 thổ địa bất đắc lực
 an thái miễn hu ta
 
 ____________________________________________________________ _____
 
 
 Hết Quyển Lục
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Nhất
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Nhị
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Tam
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Tứ
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Ngũ
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Thất
 
 Đoán Dịch Quỷ Linh Kinh - Quyển Bát
 
 
 
 
 Sửa lại bởi chindonco : 09 August 2010 lúc 10:25pm
 | 
       
        | Quay trở về đầu |     | 
       
       
        |  |